Маверик - Евгений Астахов
Меняется не только ландшафт, но и температура. От стужи к весьма комфортной, градусов пятнадцать на дворе.
Рядом с полусферой меня уже ждут три человека. Девушка необычной красоты и два вооружённых мужчины в громоздкой броне Магазина.
Я смотрю на неё и столбенею, чего со мной не случалось уже очень давно. Пора школьных влюблённостей прошла, как никак.
У незнакомки тот редкий сорт красоты, который заставляет человека сбиваться с шага, заметив её в толпе. Черты лица, идеально симметричные, завораживают. Скромная улыбка подчёркивают её естественное очарование. Девушка стоит, еле заметно покачиваясь, будто сдерживается, чтобы не начать настоящий танец, и в её движениях чувствуется уверенность и элегантность.
В подведённых карих глазах таится загадка. Они излучают необъяснимый магнетизм, притягивая взгляд. Я пристально рассматриваю её с головы до пят и не могу оторваться. Соболиные брови, смуглая кожа и чувственные губы. Золотые серьги покачивается на ветру, кулон точно такой же формы свисает под горлом. Изящная фигура скрыта под глухим восточным платьем с капюшоном, но где-то под ним угадываются облегающие доспехи из Магазина.
Едва не забываю включить Оценку. Хочется просто любоваться этим произведением искусства. Если и бывают победители генетической лотереи, она бесспорно входит в их число.
Амира «Шехеразада» Тагаева
Вид: Человек
Ранг: Квазар
РБМ: 508 единиц
Клан: Самум
Должность: Глава
Статус: Рада гостям
Пробежавшись глазами по информации, практически упускаю её клан, а точнее тот факт, что на арене появилась новая группировка. Вчера день вышел насыщенным, даже слишком, поэтому соответствующую вкладку я не проверял.
— Мир твоему дому, Егерь, — повторяет приветствие Амира.
В её голосе ощущается тепло.
— И твоему, Амира, — замешкавшись, отвечаю я.
Сзади меня появляется Тай.
— Подождём твоих друзей, — она складывает руки в замок.
Когда все в сборе, Шехеразада оглядывает каждого из нас и произносит на английском:
— Я рада приветливость уважаемых гостей в фактории Бахардок. Сколь бы коротким не было ваше здесь пребывание, надеюсь, в памяти у вас останутся только светлые воспоминания.
Киваю, потому что не знаю, что на такое можно ответить.
— Приглашаю вас испить со мной чаю. Мы сможем побеседовать и поделиться друг с другом последними новостями.
Мне хочется согласиться, чтобы не обрывать столь скоро наше знакомство. Несколько долгих секунд я спорю с собой. Приходится напомнить себе о миссии.
— Прости, но нас ждёт дальняя дорога. Как-нибудь в другой раз.
Она делает шаг вперёд и протягивает ко мне распахнутую ладонь, будто предлагает взять её.
— Двери моего дома распахнуты для вас. Не обижайте отказом, — Амира чуть склоняет голову с улыбкой, смягчая смысл сказанного.
— Не будь таким дуболомом, — толкает меня в спину Накомис. — Десять минут тебя не убьют. Наведём мосты, узнаем побольше о регионе.
— Случайные встречи — настоящее сокровище, — наставительно замечает Тай.
— У нас ещё есть время. Всё окей, — добавляет Гидеон.
Действительно. Чего это я? От меня не убудет, если поболтаю с главой чужого поселения. Тем более, с такой красавицей.
— С радостью, Амира.
— Вот и чудесно, — она хлопает в ладоши с милой улыбкой. — Пойдёмте, я проведу вас по нашей скромной фактории.
Мы идём по засыпанной гравием центральной улице, от которой отходят земляные ответвления. По левую руку в разрывах между зданиями виднеется железная дорога, которая уже некоторое время не видела свежих поездов. Отличный вопрос, пойдут ли они когда-либо вновь?
Местные жители заняты своими обычными хлопотами. Отряд охотников возвращается с добычей, неся с собой окровавленную тушу какой-то твари. Две женщины затеяли бартер в тени одного из домов. Мальчишка лет десяти донимает большого пса, лежащего рядом с кустарником.
Справа виднеется искусственная полусфера, похожая на Телепортариум, разве что материал совсем другой. Не белёсый отполированный камень, а грубый ребристый песчаник.
— Что это? — с любопытством спрашиваю у провожатой.
— Сардоба. Резервуар для воды.
— Понятно. Забавно, что он соседствует с классическими колодцами-журавлями.
Делаю размашистый жест, указывая на постройки во дворах некоторых домов.
— Столкновение культур, — пожимает плечами Амира.
В большинстве домов имеются грядки с овощами и бахчевыми, но все, как одна, закрыты живыми изгородями для создания тени и защиты растений от горячих ветров. Слышно блеяние овец, замечаю также верблюдов.
Мы минуем двухэтажное здание больницы, соседствующее со старинной школой, когда из тени постройки выходит пара худосочных и долговязых существ в белой, словно бы пластиковой броне. Бледно-розовая кожа, вытянутые конечности и треугольные уродливые головы с тремя небольшими глазами и парой вертикальных прорезей на месте рта.
Первый под Оценкой показывает сплошные знаки вопроса, зато второй чуть более разговорчив:
Шер «Реодон» Гах
Вид: Силириец
Класс: Разведчик
Редкость: Серебро
Способности: Скрытная походка, Коварный выстрел, Огни дайры
Ранг: Квазар
РБМ: 1 026 единиц
Клан: Династия Аргла
Должность: Десятник
Статус: Раздражён
Амира делает приветственный жест рукой, но парочка едва замечает её.
— Силирийцы предпочитают перемещаться по ночам, — поясняет девушка. — Не любят солнечный свет. Слишком нежная кожа, как я поняла.
— У вас союз с пришельцами? — выгибаю бровь.
— Да. Они обеспечивают безопасность фактории в обмен на ряд уступок.
— Понимаю.
— Ну и пугала, — цедит Накомис, неодобрительно поглядывая на удаляющихся дылд.
Вскоре мы размещаемся в одном из домов. Мебель тут практически отсутствует, за исключением одного просторного, но низкого столика. Нет и стульев, зато пол укрывает множество узорчатых ковров.
Амира отдаёт несколько распоряжений, и очень оперативно стол сервируют медным чайником с тонким носиком, набором пиал и какими-то местными сладостями. Узнаю только пахлаву.
Неумело я сажусь прямо на ковёр. Моему примеру следуют Мэтт и Накомис, а вот хозяйка дома делает это весьма изящно, чуть подогнув ноги. Не отстаёт от неё в технике и Тай.
— Прошу, угощайтесь.
Шехеразада разливает чай, придвигая каждому пиалу с душистым напитком.
— Я удивлён, что здесь во главе фактории стоит…
— Женщина? — чуть улыбается Амира.
— Да. Пускай и настолько прекрасная.
Гидеон кивает, не отводя взгляда от хозяйки, его глаза мечтательно полуприкрыты.
— У меня был хороший учитель, — вздыхает женщина.
Молчу и она поясняет:
— Мой муж. Генерал-губернатор Туркестанского края Рерберг Пётр Павлович, — звучит она слишком официально, и в её голосе не чувствуется особой любви.
— А как же?..
— Моя фамилия? Увы, Петра не стало в первые часы всей этой катастрофы. По-видимому меня идентифицировали по фамилии моей семьи.
Пригубив чай, она продолжает:
— Нам повезло, что в тот день мы находились с официальным визитом на одном из промышленных объектов края. Если бы приход Сопряжения застал нас в Асхабаде, боюсь, сейчас я бы с вами не беседовала. Охрана выполнила свои должностные инструкции, смогла меня эвакуировать. Не буду вас утомлять ненужными подробностями.
Механически жую какую-то припудренную штуку и думаю о том, сколь многое в жизни определяет шанс. Не в то время и не в том месте, и ты покойник. Отступил на шаг в сторону? Кирпич с твоим именем пролетел мимо.
— Даже так, — замечаю я, — сплотить вокруг себя паникующих людей и заставить их работать на общее благо должно быть непросто.
Амира улыбается.
— Непросто, — соглашается она, — но я умею договариваться.
Могу представить.
Усилием сгоняю мечтательную улыбку, которая начинает выползать на моё лицо.
— Я благодарен, но почему столь тёплый приём незнакомым людям?
— Потому что сейчас, как никогда, на первый план выходят социальные связи, — ровным тоном отвечает Шехеразада. — Необязательно быть самым сильным, если у тебя есть сильные союзники.
— Это поставит такого человека в зависимое положение от этих самых союзников.
— Безусловно, если только он не сможет предложить остальным сторонам нечто ценное, что сделает его выживание выгодным.
— Например?
— Например нейтральная территория, где даже враждующие стороны могут проводить переговоры или устраивать торги. К чему продавать экипировку или способности в Магазин в минус себе, если их можно продать с прибылью другим выжившим? Искать потенциальных клиентов неудобно, но что если бы имелась фактория, где собираются искатели подобных товаров?
— Чёрт, умно, — впечатлённо киваю в такт её словам.
А у неё