Kniga-Online.club
» » » » О с Г 2 (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович

О с Г 2 (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович

Читать бесплатно О с Г 2 (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В темницу нельзя, — взмолился Юрген. — В ближайшие дни Джейн обещала прокатить меня на корабле, без Эндрю.

— Другое дело. Тогда есть шанс. Счастливой охоты, кобелек! Разбирайся, что и как с этим кораблем. А то парочка их у нас над головой, да еще с каким-то странным оружием, ничуть не улучшает мне настроения.

Расстроенный неожиданной проницательностью маркиза и одновременно вдохновленный обещанием помощи, Юрген выехал на дорогу и вытащил комм, чтобы связаться с Джейн. Там светился значок не отвеченного до сих пор вызова графу Шрусбери. Аппарат ожил, женщина вызвала барона сама.

— Не помешала? Хотела исполнить свое обещание и прилететь к тебе одна. Не откажешься подняться над планетой?

— Конечно…

Едва слушающимися от волнения пальцами он скинул координаты точки посадки.

Молодое тело отреагировало на предложение до того бурно, что стало неудобно сидеть в седле.

Сейчас он не только с восторгом принял бы предложение де Моайля пристрелить Эндрю, но даже сам бы нажал на спуск.

Глава 15

Расставание с Леа вышло ужасным.

Раньше, в Киенне, она могла осыпать упреками, плакать или, наоборот, молча дуться, не понимая, что ждет ее в будущем: бросит ли ее аристократ-любовник, признает ли ребенка, когда она забеременеет, будет ли давать деньги.

Сейчас, убедившись, что ее положению ничто не угрожает, женщина стала вдруг невероятно терпеливой. Предложила посетить ночью — в любое удобное время. Нет — значит нет.

Столько бы времени не прошло на станции и внизу, но Сергей так и не смог привыкнуть к местным нравам. Тем, что женщина вполне способна довольствоваться договорной оплатой за возможность попользоваться ее телом. Как и тем, что ее забросили с глаз подальше, когда нужда отпала.

Расстроиться всерьез мешала Лайза. Она не понимала, что происходит, почему больше не сможет класть голову на колени уставшего господина, вернувшегося в замок после упражнений, лизать ему руки, не будет получать самые вкусные кусочки из его руки. Столь большой список неприятностей просто не умещался в рыжей голове. Тем не менее, собачий инстинкт кричал: сейчас произойдет что-то неисправимое.

Лайза прыгала, лаяла, а когда Сергей, поцеловав напоследок Тибальта, шагнул к выходу, собака обхватила передними лапами его ногу и впилась зубами в камзол.

«Не уходи, хозяин! Не бросай меня».

Блез накинул ей на шею петлю удавки и не без труда отодрал от Сергея.

— Уходите, ваше сиятельство! Я ее придержу. Сидеть! Кому сказал — сидеть!

Она продолжала рваться и истово лаять, не обращая внимания на команды.

Через полчаса, когда кавалькада миновала домишки, облепившие замок, и углубилась в поля по дороге, наконец, подсохшей после весенней распутицы, Сергей услышал позади заливистый и хрипловатый лай. Оглянулся — Лайза бежала следом.

На ее шее болталась петля удавки с перегрызенным куском веревки, в шерсти блестели осколки стекла.

Представив, с какой высоты сиганула собака, разбившая стекло, и как только не переломала лапы, Сергей натянул повод. Остановилась вся процессия.

Пушистые бока вздымались и опадали, язык высунулся до земли, что никак не сказалось на настроении беглянки, морда собаки выражала вселенскую радость от того, что она догнала обожаемого человека. За то, что он ее фактически бросил, предал, в карих глазах — ни тени упрека!

— Грех ее оставить, Серж, — подъехавший вплотную Рей спешился и принялся доставать стекляшки из мехового воротника.

Сергей тоже слез с лошади, отстегнул флягу. Лайза принялась жадно лакать с ладони.

— Да где уж там. Но в следующий раз верну в Шрусбери… Нет, привезу им щенка.

Он снова вскочил на лошадь, принял Лайзу из рук маркиза и положил впереди седла. Колли завозилась, устраиваясь поудобнее. Кобыла покрутила головой, явно недовольная дополнительным всадником, но смирилась после рывка поводьями.

Отдохнув часок, собака побежала рядом, иногда отвлеклась, чтобы понюхать кусты или по каким-то одной ей понятным делам. Там и добрались до столицы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

При виде Лайзы Флоранс всплеснула руками.

— Ты ее расчесывал когда-нибудь? Бедняжка в колтунах!

Принцесса была права. Во время короткого путешествия собака нацепляла на шерсть репьев и прочего мусора. Но не такой встречи ожидал Сергей. Грезил про водопад объятий, цунами поцелуев, о руках, сжимающих его шею до хруста позвонков. Про шаловливый язычок, проникающий меж зубами, упругое бедро, прижавшееся к… И так — несколько минут, быть может, даже полчаса. Если бы вдруг загорелся дворец, любящую женщину это бы не отвлекло — она просто бы не заметила. Сейчас только бросила «здравствуй» мужчине и все внимание отдала животному.

Что произошло? Понимая, что все плохо и серьезно, Сергей отложил выяснение отношений на потом, сам же вернулся к команде. Им стоило держаться вместе, даже гвардейцам Пуатье лучше не возвращаться в казарму и быть готовыми к… да к чему угодно готовыми.

— Антуан!

— С прибытием, ваше сиятельство. Как ваши приготовления?

Они разговаривали на галерее, поэтому — очень тихо, чтоб никто не услышал.

— Людей мало, но с земным оружием они стоят нескольких сотен. Лучше, конечно, обойтись без лишней крови.

— Лорд-канцлер тоже так считает. В крыле канцлера есть задние комнаты. Отряду придется побыть взаперти. Сегодня начнут съезжаться гости к принцу.

— Понял. Ведем себя так, будто ничего не происходит.

— Лорд-канцлер надеется, что и не произойдет. Но в следующий раз…

— Для начала доживем до следующего раза. А пока я приведу себя в порядок с дороги.

— Да, ваше сиятельство. Пришлю слугу почистить вашу обувь и платье.

Забравшись в бадью с теплой водой, Сергей блаженно смыл с себя дорожную усталость, расслабился, его даже потянуло на дремоту.

Вдруг промелькнула мысль, должна же Флоранс наиграться с Лайзой и заглянуть сюда — потереть спинку, а то и самой забраться в купель.

Он ждал, пока вода не начала остывать. Ждал и слуга с полотенцем. Наконец, Сергею пришлось довольствоваться его услугами. Одетый в чистое, выбритый, сбрызнутый ароматической водой, граф отправился в покои принцессы.

Недовольное собачье рычание донеслось еще из-за двери.

Внутри обнаружилась сцена, невольно вызвавшая улыбку. Лайза возлежала на диване, на драгоценном заморском ковре. Горничная пыталась удержать ей морду, и, по-видимому, не всегда успешно, потому что на кистях рук и на запястьях кровоточили ссадины. Флоранс орудовала частым костяным гребнем.

— Тихо-тихо, девочка! Сейчас, штаны у нас уже чистые, остался хвостик. Ты же умница, правда? Сиди…

Куда там! Заслышав шаги Сергея, собака вывернулась из двух пар рук и помчалась к хозяину.

— Флоранс! Отпустите девушку, пусть помажет ранки мазью. Я подержу Лайзу, — когда они остались вдвоем, сразу перешел к главному. — Не знаю, дорогая, что за черная кошка пробежала меж нами, надеюсь — ты расскажешь.

— Все в порядке.

Подчеркнуто ровный, безэмоциональный тон резанул, как ржавая пила по живому.

— Нет, не в порядке. Но если вдруг нас прервут снова, быстро расскажу главное. Гее угрожает оккупация. Не только Киенне — всей планете. Конкретно планирует напасть империя Земли, от которой я получил графский титул, та самая Великобритания. Помнишь, вернулся с ссадиной на запястье? Сюда прибыл корабль с Земли, в нем двое офицеров, они убеждали меня организовать прием переселенцев. Я послал их… как бы сказать, чтоб не ранить твои ушки… далеко-далеко, и повредил их корабль.

— Море далеко от дворца, чего бояться? — резонно возразила Флоранс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Этот корабль летает по воздуху и даже перемещается между планетами. Его оружие может превратить в пепел Киенну или любой другой город на Гее. Правда, после моего визита там ничто не стреляет, британцы могут только пугать, например — пролетев низко-низко над домами или над людьми.

— Такой корабль у них один?

— Очень много. Есть гораздо больше — что перевезут тысячи людей, а потом и миллионы.

Перейти на страницу:

Дроздов Анатолий Федорович читать все книги автора по порядку

Дроздов Анатолий Федорович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О с Г 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О с Г 2 (СИ), автор: Дроздов Анатолий Федорович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*