Kniga-Online.club
» » » » Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера

Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера

Читать бесплатно Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В передней комнате своего уединённого убежища Сидиус, укутанный в тёмносиний плащ с капюшоном, расхаживал взад-вперёд перед изогнутой прозрачной стеной. Вейдер стоял в центре комнаты как изваяние, сложив затянутые в перчатки руки перед собой.

— Судя по всему, лорд Вейдер, ты разобрался с нашей маленькой неурядицей на Алдераане, — проронил Сидиус.

— Да, учитель. Фэнг Зар вас больше не потревожит.

— Я должен, по всей видимости, испытывать некоторое облегчение. В действительности же, итог меня ничуть не обрадовал. Смерть Зара вызовет в Сенате волну сочувствия.

Вейдер пошевелился.

— Он не оставил мне выбора.

Сидиус застыл на мгновение, повернув голову к Вейдеру.

— Не оставил выбора? Почему ты не мог просто арестовать его, как я просил?

— Он допустил ошибку, попытавшись бежать.

— Но ТЫ — против ничтожества вроде Фэнга Зара? Не слишком равное соотношение, лорд Вейдер.

— Зару помогли, — злобно процедил Вейдер. — Кроме того, если вам не нравятся мои методы…

Внезапно заинтересовавшись, Сидиус подошёл на шаг ближе.

— О, что я слышу? Недоговоренная фраза… как будто я не в состоянии понять, какова её концовка. — Его жёлтые глаза в гневе сверкнули. — Как будто я не в состоянии понять, что за мысли скрываются под ней!

Вейдер промолчал.

— Кажется, тебе совсем не нравится твой новый статус, не так ли? Должно быть, ты уже утомился выполнять мои распоряжения? — Сидиус прожёг его взглядом. — Должно быть, ты считаешь, что для этого трона ты годишься больше, чем я? Верно, лорд Вейдер? Если верно, то так и скажи!

Делая глубокие вдохи, Вейдер ещё несколько мгновений молчал.

— Я всего лишь ученик. Учитель — ВЫ.

— Любопытно, что ты отказываешься называть меня СВОИМ учителем.

Вейдер покорно склонил голову.

— Я не замышлял ничего дурного, мой учитель.

Сидиус презрительно хмыкнул.

— Возможно, ты желаешь убить меня, я прав?

— Нет, учитель.

— А что тебя останавливает? Оби-Ван когда-то тоже был твоим учителем, и, тем не менее, ты был вполне готов покончить с ним. Пусть у тебя ничего и не вышло.

Вейдер сдавил кулак правой руки.

— Оби-Ван не понимал, какое могущество может дать тёмная сторона.

— А ты понимаешь?

— Нет, учитель. Ещё нет. Не до конца.

— И именно поэтому ты не пытаешься убить меня? Потому что у меня есть мощь, которая тебе недоступна? — Сидиус вознёс руки над головой, растопырив пальцы словно когти, как будто собирался метнуть в своего ученика разряд ситских молний. — Или потому что ты знаешь, что я с лёгкостью могу спалить чувствительные электрические схемы твоего костюма?

Вейдер стоял на своём.

— Я не боюсь смерти, учитель.

Сидиус злобно оскалился.

— Тогда какой смысл продолжать жить, мой юный ученик?

Вейдер опустил на учителя взгляд.

— Чтобы узнать, как стать ещё более могущественным.

Сидиус опустил руки.

— Тогда я спрашиваю тебя в последний раз, лорд Вейдер. Почему бы не убить меня сейчас?

— Потому что вы — мой проводник к власти, учитель, — сказал Вейдер. — Потому что без вас я не справлюсь.

Прищурившись, Сидиус кивнул.

— Какое-то время я тоже не мог справиться без своего учителя.

— Да, учитель, — проронил Вейдер. — Какое-то время.

— Чудно. Просто чудно. — На лице Сидиуса зажглась удовлетворённая улыбка. — А теперь, я вижу, ты готов выплеснуть свою злость.

Вейдер в недоумении застыл.

— Твои беглые джедаи, мой ученик, — молвил Сидиус. — Они летят на Кашиик. — Он склонил голову набок. — Вероятно, готовят для тебя ловушку, лорд Вейдер.

Вейдер сдавил ладони в кулаки.

— Я так долго мечтал об этом, мой учитель.

Сидиус положил руки на плечи Вейдера.

— Тогда отправляйся за ними, лорд Вейдер. Заставь их пожалеть, что они не забились в самый дальний уголок галактики, когда у них была такая возможность.

Часть IV Кашиик

Глава 36

Внутри потрёпанного транспортника, принадлежавшего когда-то имперскому гарнизону на Деллалте, Оли Старстоун и шестеро джедаев, присоединившихся к ней в её священном походе, ожидали разрешения на дальнейшее продвижение в околопланетном пространстве Кашиика. Капитаны полудюжины имперских корветов, составлявших инспекционно-сторожевой флот, подчинялись не далёкому Корусканту, а региональному имперскому губернатору, чья штаб-квартира располагалась на Биммисаари.

Джедаи сделали всё возможное, чтобы заставить свой корабль выглядеть, как военный транспортник. В основном благодаря усилиям команды Джулы профиль корабля и характеристики двигателей были изменены, защитные экраны отремонтированы и налажены средства противодействия. Чтобы корабль соответствовал новым имперским стандартам, основная часть передовых сенсоров и сканнеров была снята; то же касалось и большей части лазерных орудий. Ремонтные дроиды с «Пьяного танцора» на скорую руку перекрасили корабль в другой цвет, а внутри салона сняли несколько кресел, чтобы обеспечить общее жилое пространство.

На взгляд Старстоун, внешний вид корабля вполне соответствовал новым личностям джедаев, а также их внешнему облику, сделавшему их столь похожими на пёстрое сборище межзвёздных торговцев.

Кокпит транспортника был достаточно просторным, чтобы в нём со всеми удобствами могли поместиться Старстоун, Филли Биттерс, а также незрячая Деран Налуал, которую запихнули в тесную каморку центра связи, и Джемб Лу с Намом Пурфом — специалисты из сельскохозяйственного корпуса, в чьи руки было вверено пилотирование.

Никто из них не проронил ни слова с того момента, как Налуал послала код авторизации на центральный сторожевой корвет. Филли не сомневался, что новые характеристики двигателя пройдут проверку на вшивость, но в подделке имперских кодов он был новичком, а потому правильность кода авторизации внушала опасения.

Старстоун опустила ладонь на плечо Джемба, как будто говоря: «Будь готов к скорому бегству».

Джемб поудобнее расправился в кресле, сжав ручку управления. В этот момент из динамиков раздался любезный голос: — «Бродячий торговец», вам разрешено совершить посадку на Кашиике. Торговый контроль снабдит вас вектором снижения и координатами посадки.

— Принято, — бросила Деран в микрофон.

Включив досветовые двигатели, Джемб и Нам стали осторожно вести корабль в обход кордона.

Услышав облегчённый вздох Филли, Старстоун повернулась к нему.

— Ты в порядке?

— Теперь да, — отозвался тот. — С этим кодом мы летели будто вслепую.

— И не говори, — раздался из-за спины голос незрячей Деран.

Коснувшись предплечья Деран, Старстоун послала Филли улыбку.

Он улыбнулся в ответ.

— Рад помочь.

Старстоун всё ещё привыкала к бессчётным и весьма неуклюжим попыткам Филли завязать отношения. Но и новичком её назвать было нельзя. Идея одолжить им этого лохматого хакера выглядела нелепо: Шрайн лишь использовал Филли, чтобы вести за джедаями постоянную слежку, но Оли старалась делать вид, что всё это её не волнует. Если хакерские навыки Филли помогут им обнаружить уцелевших джедаев, что ж, тем лучше; ради такой цели она была готова сколько угодно притворяться, будто ей льстит его внимание, хотя в действительности она была от него в некоторой растерянности. Филли нравился девушке всё больше и больше, но у неё имелись приоритетные задачи, и формирование привязанностей в их число не входило.

Она — не Шрайн.

Сперва Оли злилась на джедая и его не в меру настойчивую мать, но в конце концов поняла, что этот гнев основывается всё на той же привязанности. У Шрайна теперь была своя дорога в Силе, несмотря на его веру в обратное и несмотря на то, как сильно девушка по нему скучала.

Худшим в новом раскладе было то, что бремя лидерство каким-то образом перекочевало к ней. Хотя Сайдем Форт и хо'дин Айво Кулка оба обладали рангом рыцарей-джедаев, они как-то слишком безропотно сдали свои полномочия. Если уж говорить откровенно, даже Джемб и Нам превосходили её по рангу. Но поскольку поиски уцелевших были идеей Старстоун, все до единого молча согласились следовать её руководящей линии.

«Ещё одно яркое свидетельство того, сколь многого все лишились за последние несколько недель», внезапно пришло ей в голову.

Их миссия не была утверждена сверху, однако являлась критической для выживания Ордена.

И до сей поры их священный поход не привёл ни к чему.

На каждой планете, которую им довелось посетить — от Фелуции до Салукемая — их встречала одна и та же весть: джедаи объявлены предателями Республики и убиты солдатами-клонами. Выжить не удалось никому — так им говорили. А кому и удалось, тем ещё суждено настрадаться: антиджедайские настроения бешеными темпами распространялись по всей галактике, особенно по Внешнему кольцу, где местное население, на несколько лет втянутое в долгую и бессмысленную войну, считало себя пешками в игре, которую затеяли джедаи, чтобы заполучить власть над Республикой.

Перейти на страницу:

Джеймс Лучено читать все книги автора по порядку

Джеймс Лучено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера, автор: Джеймс Лучено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*