Майкл Стэкпол - Естественный отбор
Советник смущенно кивнул головой.
— Д-да, Ваше Высочество.
— Гален, отдай необходимые распоряжения в связи со случившимся. Отзови всех из отпусков и мобилизуй местные подразделения, находящиеся в запасе, для помощи с погрузкой. Мы воспользуемся Т-кораблями торговцев, если это понадобится. — Принц закрыл глаза. — Отсюда нам потребуется взять с собой основных запасов примерно на месяц. Кроме того, нам необходимо иметь ремонтные комплекты, из расчета один на каждого нашего боевого робота. И еще: свяжись со вспомогательной базой и прикажи им держать наготове специальную систему связи. Последнее: общий приказ номер четыре тысячи четыреста девяносто два о процентах возврата по закладным и займам отныне считается введенным в действие.
— Да, сэр.
Виктор открыл глаза и увидел, что представитель Ком-Стара все еще стоит около другого конца стола.
— Почему вы еще здесь, советник? Я просил вас передать сообщение.
Мужчина с трудом сглотнул.
— Да, Ваше Высочество, я знаю.
— Тогда в чем дело? — Виктор развел руками. — Вы сами видите, что я занят сейчас.
— Да, Ваше Высочество, я вижу это. — Советник нервно соединил руки вместе, чтобы они не так сильно тряслись. — Я принес вам еще одно сообщение и до сих пор не могу решиться сказать о нем.
Виктор потряс головой и склонился над столом.
— Тогда говорите сейчас...
— Ваша мама, Ваше Высочество. — Мужчина на секунду остановился, а затем продолжил: — Это был взрыв бомбы. Я очень сожалею...
Виктор почувствовал, что земля уходит у него из-под ног. Он сел, задев только край кресла, и оказался на полу. Потерявшее равновесие кресло упало рядом с ним, и он со злостью отпихнул его левой рукой.
— Боже мой! — Его затрясло. — Ошибки быть не может? — Он услышал, как сам задал этот вопрос, но его сознание находилось совершенно отдельно от голоса.
— Тревога была поднята сразу же, Ваше Высочество. Еще не известны все детали, но не было никакой н-надежды. — Советник заговорил тише. — Бомба взорвалась прямо перед ней в то время, когда она читала свою речь.
— Нет, Гален... — Виктор посмотрел на него, и тот опустился рядом с ним на одно колено. — Советник, пожалуйста, продолжайте.
— Это произошло на банкете в мемориальной библиотеке. Несколько дюжин людей погибли во время взрыва, еще больше народа получили тяжелые ранения. Ваша мама не могла почувствовать боли.
Виктор дотянулся левой рукой до края стола. Гален помог ему, и он встал рядом со столом. Сжав зубы, он старался сдержать слезы, заполнившие глаза. Ему не удалось сделать это, и слезы покатились по щекам. Виктор ударил кулаком правой руки по столешнице.
— Проклятье... проклятье, проклятье!
Советник Ком-Стара поклонился.
— Вам лучше побыть одному, Ваше Высочество.
Виктор встряхнул головой, превозмогая пульсирующую боль в правой руке.
— Нет, подождите. Гален, собери всю информацию, которая у нас есть по этим бандитам. Не забудь про досье Гейста. Держи наготове, чтобы советник смог выслать ее. Советник, я попрошу вас выслать еще одно сообщение от моего имени. Моя сестра на Таркаде?
— Катрин? Да, Ваше Высочество.
Левой рукой Виктор вытер слезы.
— Скажите Катрин, что я уже в пути. Пусть организует все необходимые мероприятия. Я считаю, что она вполне справится. Это печально, что тело моей мамы, — его грудь сдавили спазмы, когда значение этих слов дошло до сознания Виктора, — находится не в том состоянии, чтобы можно было устроить церемонию прощания, такую же, как и -с моим отцом. Если сестра решит, что так будет лучше, то пусть не ждет с похоронами до моего прибытия. Я хочу помнить мою маму живой.
Принц посмотрел на потолок и закрыл глаза, отчего слезы покатились из уголков глаз по щекам.
— Я прошу держать меня в курсе расследования, посылая мне сообщения приоритета «Альфа», когда прибуду туда. Я хотел бы получить помощь от Ком-Стара в поиске информации, относящейся к убийству. — Виктор открыл глаза и снова вытер слезы.
Советник уверенно кивнул.
— С вами будут поддерживать связь так, как вы того пожелаете. — Мужчина поднял руку. — А касательно вашего послания ильХану? Вы все еще хотите передать его?
Гален покачал головой.
— Виктор, нам будет совершенно невозможно преследовать бандитов в то время, пока ты находишься на Таркаде.
— Ты прав, Гален. — Принц посмотрел на советника. — Все равно посылайте его, но мы изменим название подразделения.
— Ваше Высочество?
— Люди Циммера — это мои люди, поэтому я обещаю, что бандиты будут пойманы. — Виктор левой рукой растирал правую. — Люди Циммера относятся к Гончим Келла. Судьба нанесла мне сейчас тяжелый удар, но такой же удар получат и бандиты, если мы пошлем разъяренных Гончих по их следу.
XXII
Тамар
Оккупационная зона Клана Волка
21 июня 3055 г.
Старейшина Фелан отсалютовал, входя в помещение ильХана.
— Докладываю по вашему приказанию, сэр.
Стройный седой человек приветствовал его ответным движением, а затем протянул Фелану руку.
— Кажется, в целом дела дивизии «Бета» под твоим руководством идут неплохо, Фелан, — сказал Ульрик Керенский, сидя в походном кресле, и жестом пригласил Фелана занять место напротив него. — У них были хорошие показатели до твоего возвращения, а за последний месяц они стали еще лучше. Тебя следует наградить.
— Я передам вашу похвалу остальным, — откликнулся Фелан. — Полковник Афен Кедерк совершил чудеса, с тех пор как пришел из корпуса быстрого реагирования номер триста двадцать восемь. Я благодарю вас за то, что вы позволили ему перейти ко мне. Также я благодарю вас за то, что мы остаемся тринадцатой бригадой Клана Волка, когда Наташа приняла командование над дивизией «Альфа». Они, как и всегда, знают, как противостоять противнику, используя нестандартные тактические решения.
Ульрик сдержанно засмеялся, и по тону его голоса чувстовалось, что он доволен.
— Другие подразделения, сражавшиеся на учениях против Пауков из Клана Волка, выражали свое мнение в гораздо менее теплых тонах.
— Могу себе представить. — Фелан сел в кресло, сделанное из стальных трубок и обтянутое холстом. Оглядевшись в скудно обставленной комнате, Хан поразился тому, что Ульрик Керенский почти не изменился с тех пор, когда он в первый раз увидел его. Тогда на шаттле «Угрожающий Волк» Фелан был приглашен в апартаменты, которые занимал Хан Керенский, где все убранство было либо сугубо утилитарным, либо аскетично простым. Фелану показалось, что многое в обстановке этой комнаты на Тамаре было абсолютно таким же, какое он видел в каюте Ульрика во времена нападения кланов на Внутреннюю Сферу.
Несколько мгновений, прежде чем начать разговор, Ульрик поглаживал свою белую шевелюру.
— Я попросил тебя прийти ко мне, потому что у меня есть несколько неприятных известий.
Интонация в голосе ильХана удивила Фелана. Голос выражал сожаление, но одновременно звучал так, будто Ульрик не был уверен, как много из того, что ему известно, он может рассказать.
— Что это за известия?
— Два дня назад от рук убийцы на Таркаде погибла Верховный Правитель Внутренней Сферы Мелисса Дэвион-Штайнер. Бомба взорвалась во время банкета, на котором она присутствовала.
— О, Боже мой! — У Фелана даже отвисла челюсть. — Кто это сделал? Ульрик покачал головой.
— Я не знаю, так же как и советник Ком-Стара, который сообщил мне эту информацию. Еще он сказал, что твой отец представлял Мелиссу Штайнер собравшимся, и они сидели рядом.
Участливый тон Ульрика подчеркнул трагизм новостей. Фелан пытался отстраниться от услышанного и сконцентрировать внимание на том, что, поскольку воины клана никогда не знали своих настоящих родителей, Ульрик не мог понять, насколько сильно потрясло Фелана услышанное. Ульрик не мог выразить словами чувства, которых сам никогда не испытывал.
— О, Боже... — Фелан рухнул в кресло. — Моя мать... Она мертва? Этого не может быть. Нет, не может быть. Я видел ее только месяц назад. — Он посмотрел на Ульрика, и горький смех вырвался у него из горла. — Когда мой отец вышел в отставку, они вдвоем поехали на Таркад, чтобы хоть немного отдохнуть от проблем, сотрясавших страну. Моя мать столько раз обманывала смерть на поле боя... Как она могла встретиться с ней на банкете?
ИльХан медленно покачал головой.
— Я не могу даже примерно понять, что ты сейчас чувствуешь, Фелан, хотя очень хотел бы.
— Простите меня, ильХан, но вы вряд ли захотите почувствовать это.
— Ты ошибаешься, и мое желание вызвано не тем, чтобы узнать, как отразятся твои чувства на способности работать под моим командованием. Ты мой друг, и я вижу, что смерть матери ранит тебя... глубоко. — Ульрик посмотрел на свои руки. — Но это еще не все плохие новости.
Фелан вздрогнул и глубоко вздохнул.