Kniga-Online.club
» » » » Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-1: Западня

Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-1: Западня

Читать бесплатно Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-1: Западня. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чуви опустился на колени возле дройда и осветил его фонарем. Подняв глаза на кореллианца, тявкнул.

— А думаю я так потому, что имперские специалисты программировали роботов совсем иначе. В задачу этих механизмов не входило сражаться. Они должны были действовать как разведчики. И только. Если их захватывали, то они передавали собранные ими разведданные и самоликвидировались. Этот же решил постоять за себя. Не спрашивай меня, что это означает. Откуда мне знать, в чем тут дело.

Хэн лукавил. На самом деле он кое о чем догадывался. Он понял, что игра началась. В чем она заключается, эта игра, кто ее участники — Хэн не имел ни малейшего представления. Но наверняка они связаны с Кореллианой.

Хэн смотрел на мертвого дройда при свете горящих ящиков и думал о том, куда же убрать его останки. То обстоятельство, что зонд-дройд оказался именно здесь и именно в данный момент, наводило на мрачные мысли. Если за агентами разведслужбы ведется слежка, то, разумеется, не следует тотчас обращаться к ним и сообщать об этой стычке. Ни в коем случае. Лучше всего держать язык за зубами.

— Никто не должен знать о случившемся, — проговорил Хэн. — Ни разведслужба, ни Люк, ни Лея. Делу это не поможет, только расстроит их. Давай-ка быстренько уберем эту штуковину, заметем следы, словно ничего и не случилось.

Посмотрев на пилота, Чубакка одобрительно качнул головой.

Опустившись на колени рядом с вуки, Хэн стал думать, каким образом отделаться от этой груды металла. Потом можно поломать голову и над другими проблемами. К примеру, поразмышлять над тем, кто послал сюда этого дройда и с какой целью.

Но две вещи он понял.

Во-первых, что если кому-то очень не хочется видеть его на Кореллиане, то шпионы, скрытые угрозы, дройды-разведчики — не метод, это может напугать кого-то другого, только не его, Хэна Соло.

Во-вторых, он понял, что путешествие обещает быть увлекательным.

Глава вторая

ДЕЛО МАСТЕРА БОИТСЯ

Присев на корточки рядом с младшим братом, Джайна Соло протянула ему печатную плату:

— Ну давай же, Анакин. Ты же разбираешься в схемах. Почини ее.

Анакин Соло, которому было всего лишь семь с половиной лет, сидел на полу детской, окруженный кучами электронного и механического мусора.

Детали эти появились здесь благодаря стараниям Джесина, который собирал их в мусорных контейнерах возле мастерских по ремонту дройдов и возле складов поставщиков запчастей. Механической сборкой занималась в основном Джайна, сестра-двойняшка Джесина, но теперь без помощи Анакина ей было не обойтись. У всех троих детей и руки росли откуда надо, и головенки хорошо работали. Но Анакин был просто гений по части всякой техники.

За что бы он ни брался, все у него работало, все действовало, даже в том случае, когда он не знал, для чего нужен тот или иной механизм и что он собой представляет. Со стороны казалось, будто мальчуган умеет заглянуть внутрь самой сложной схемы и самой микроскопической детальки, и непонятно, каким образом оживали в его руках поврежденные схемы. Любой посторонний счел бы его способности совершенно необычными и даже сверхъестественными. Но двойняшкам все это было не в диковинку. По их убеждению, Анакин умел использовать такие свойства Силы, о существовании которых большинство людей даже не догадывалось. Возможно, ребенок попросту не подозревал, что он делает невозможное. Если бы взрослые узнали о его способности и убедили мальчика, что он не может делать то, что он делает, в таком случае игра на этом бы и кончилась. И пока этого не произошло, они вовсю пользовались феноменальной одаренностью младшего брата, в руках которого оживают сломанные механизмы и запускаются компьютеры. Он был для них просто кладом. Каких только головоломок не задавали Анакину двойняшки, когда они втроем обследовали помещения Императорского дворца, где им нельзя было появляться. Он отпирал самые мудреные замки; отключал камеры слежения, установленные службой безопасности; оживлял обесточенные подъемные устройства, — словом, был неоценимым помощником старшего брата и сестры: если бы не он, их бы сразу застукали.

Но то были прогулки по старому дворцу, и только. Сейчас у них поважнее дело. Теперь у них будет свой собственный дройд, о существовании которого не будут догадываться взрослые, который будет подчиняться только их приказаниям, которого у них не будут отнимать в наказание за плохое поведение.

Взяв в руки печатную плату, Анакин принялся неторопливо осматривать ее со всех сторон…

— Это тудой, потом сюдой, — вслух рассуждал он. — И через бок.

Двойняшки — да и взрослые — понимали Анакина, когда он им что-то объяснял; когда же ребенок разговаривал сам с собой, даже Джайна или Джесин не могли сообразить, о чем идет речь. Впрочем, какое это имеет значение? Главное, чтобы дело было сделано.

Джесин пристально наблюдал за действиями младшего брата. Сам он предпочитал иметь дело с растениями, животными — словом, со всем живым. Машины же, всякие там механизмы для него были темный лес. Джайна пошла в отца и здорово разбиралась в механизмах, она вечно возилась с разными деталями и что-то мастерила. Они с Джесином были похожи друг на друга как две капли воды: одинаковые каштановые волосы, одинаковые карие глаза. Оба они были крепкими, здоровыми детьми, хотя и нельзя было сказать, что они чересчур высоки или сильны для своего возраста. Анакин отличался от них обоих. Мелковатый для своих лет, он был настоящий крепыш. Волосы у него были темнее, а глаза — обескураживающе голубого, как лед, цвета. Все трое младших Соло носили черты семейного сходства, но Анакин меньше остальных походил на родителей. И вообще он был каким-то особенным и шел своим, никому неведомым путем.

Анакин установил печатную плату в глубине электронного чрева и нажал на кнопку. Черный громоздкий корпус дройда вздрогнул, словно проснувшийся человек, привстал на колесиках и словно вырос. Опознавательные огни зажглись, послышался тройной сигнал.

— Порядок, — заявил мальчуган, затем снова нажал на кнопку. Огни дройда погасли, он как бы сник. Анакин взял другую деталь. Это был мотиватор. Повертев его в руках, он нахмурился.

— А вот это не в порядке, — покачал он головой.

— Что не в порядке? — спросила Джайна.

— Вот эта самая штуковина, — объяснил мальчуган, протягивая сестре переключатель. — Разве ты не видишь? Внутри у нее все сломано. — Джайна и Джесин переглянулись.

— Внешне-то она нормальная, — возразила девочка, передавая переключатель брату. — И откуда ему известно, что там внутри? Ведь такие детали делаются неразборными. — В ответ Джесин лишь пожал плечами.

— Ему известно многое, чего мы не знаем, — проговорил он. — Но мотиватор нам нужен. Такие детали под ногами не валяются. Я полгорода обегал, пока нашел подходящий. — С этими словами мальчик обратился к младшему брату: — Анакин, другого мотиватора у нас нет. Почини, а?

— Ладно, попробую, — с недовольным видом ответил Анакин. — Может, что и получится.

— Постарайся, — протянул мальчугану деталь его старший брат.

Анакин, по-прежнему сидевший на полу, взял у него переключатель. Мальчуган хмуро повертел его в руках, поднял над головой, словно разглядывая на свет.

— Вот, — произнес он, ткнув пухлым пальцем в поверхность корпуса. — Вот тут испорчено.

Сев по-турецки, Анакин положил мотиватор на колени и ткнул указательным пальцем на «испорченное» место.

— Починяйся и больше не ломайся! — приказал ребенок. Темно-коричневый корпус прибора словно бы загорелся на секунду странным красновато-голубым светом. В следующее мгновение Анакин отдернул палец и засунул его в рот, словно обжегшись.

— Ну что, починил? — спросила Джайна.

— Немножко, — ответил мальчик, вынимая палец изо рта. — Но не совсем. — Он взял прибор в руки и встал. Затем открыл крышку пульта управления и вставил туда переключатель. Закрыв крышку, с интересом посмотрел на брата и сестру.

— Готово? — поинтересовалась Джайна.

— Готово, — отозвался мальчуган. — Но включать я не буду. — Отодвинувшись от дройда на безопасное расстояние, Анакин сел на пол и сложил руки на груди.

Джесин посмотрел на сестру.

— Я тоже не буду включать, — сказала она. — Ты все это затеял, ты и включай.

Джесин подошел к дройду и, вытянув изо всех сил руку, нажал на кнопку и тотчас отпрянул от робота.

Дройд снова ожил, затрясшись при этом всем корпусом. Колеса его втянулись внутрь, панель приборов зажглась, послышался тот же тройной звуковой сигнал. Но камера, заменяющая ему глаза, начала то выдвигаться, то вдвигаться, огни панели приборов то ярко вспыхивали, то тускнели. Чуть откатившись назад, дройд вновь встал на свое место.

— Доброе утро, молодая хозяйка и молодые хозяева, — произнес робот. — Чем могу быть болезен?

Подумаешь, вместо «полезен» сказал «болезен». Джесин засмеялся, потирая руки.

Перейти на страницу:

Роджер Аллен читать все книги автора по порядку

Роджер Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кореллианская трилогия-1: Западня отзывы

Отзывы читателей о книге Кореллианская трилогия-1: Западня, автор: Роджер Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*