Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё
— Лорд Рикард лучший мечник из всех, кого я знаю! — с восторгом говорил он Хельге, — думаю, он даже сильнее Шарки! Короче говоря, он разделал меня под орех!
Марк застенчиво улыбнулся, и Хельга подумала, что он невероятно милый. "Если бы я уже не любила Грегора, я точно влюбилась бы в принца!" — думала Хельга. И ей становилось смешно. Если для Грегора она была просто недостаточно красива, то о том, чтобы стать возлюбленной возможного Короля нечего было и думать. Когда Хельга узнала, что чертежи, которые Марк ей показывал, он сделал сам, она преисполнилась к нему уважением граничившем с восхищением. Принц почти каждый день ездил в Карс, Рагна сказал Хельге, что он по многу часов беседует с Королевой. Когда Хельга однажды спросила принца почему он проводит время с ними, Марк сказал ей, что эти крохотные пушки, которые он называл пищалями, очень нужны ему для создания армии на Севере.
— Кроме того, я жду одного человека! — сказал он ей.
Тем временем три первых образца были готовы. Самый первый разорвало при выстреле, и она спешно внесла некоторые изменения. Хельга села на кровати потянулась и зевнула. "Что-то я совсем расслабилась!" — подумала она. За окном послышался какой-то шум, она узнала голос Марка и подойдя к окну увидела во дворе принца, обнимавшегося с каким-то мужчиной. Приглядевшись, она узнала в нём Ларса. "Странно, он же должен быть с леди Деес!" — подумала она. Хельга невольно стала прислушиваться.
— Я очень рад что с твоей женой всё в порядке! — радостно проговорил Марк.
— Ага. Правда её брат едва не убил меня! — невесело усмехнулся Ларс.
"Грегор вместе с Мари!" — подумала Хельга и сердце её радостно забилось. Почему-то она решила, что это хорошая новость.
— Как прошла Ваша встреча с Королевой? — спросил Ларс.
— Пойдём в дом! Я всё тебе расскажу! Ты приехал вовремя! Леди Летредж как раз закончила пищали! Сегодня будем испытывать три ствола. Хочу тебе сказать, что порох такого качества, как у неё мне ещё не доводилось видеть! Она невероятно талантлива!
Мужчины ушли в дом, и Хельга больше не слышала о чём они говорят. Она отошла от окна и уселась на свою постель. Хотя никто и не мог её видеть ей стало стыдно от осознания того, сколько радости доставили ей слова принца. Щёки её горели, впервые за долгое время Хельга ощутила себя почти счастливой. "Когда это они с Ларсом успели так сблизиться?" — думала она. Солнечный свет озарял её комнату, делая всё вокруг гораздо привлекательнее чем это было на самом деле. Спальня показалась сейчас Хельге волшебным чертогом и ей стало казаться, что даже её глупые мечты о том, что Грегор однажды влюбится в неё, могут стать реальными.
В длинной тёмной трапезной, на дубовом, покрытом глубокими трещинами столе стоял простой гроб тёмного дерева. В нём покоилось тело хозяина замка, лорда Артура Найта. Рядом с его телом на скамье сидела Элайна в длинном чёрном платье. Волосы её были в беспорядке, под глазами тёмные круги. Чуть поодаль застыли брат и сестра Деесы со скорбными осунувшимися лицами. Так получилось, что Мари и Грегор заехавшие повидаться с хозяйкой замка, попали на похороны своего сюзерена. Мари думала о том, что потеря Либека нанесла по всей повстанческой армии сильный удар. Но осознание этого факта меркло перед горем её юной госпожи. Мари твёрдо решила остаться теперь вместе с Элайной. Она надеялась, что и Грегор оставит мысли о мести и больше не будет гоняться за предателем Греном.
— Я не смогла даже этого! — голосом полным муки проговорила Элайна не сводя с тела мужа воспалённых глаз.
— Что Вы сказали, миледи? — робко спросила Мари.
— Я не смогла подарить Артуру наследника! Даже это у меня не вышло! — Элайна заплакала и Мари бросившись к ней прижала госпожу к своей груди. "Она ещё совсем ребёнок!" — думала Мари прижимая к себе вздрагивающее от рыданий тело Элайны.
— Ты ведь останешься со мной, Мари? Ты не бросишь меня? — всхлипывая умоляла девочка.
— Конечно нет! Я буду с Вами до тех пор, пока Вы будете нуждаться во мне! — отвечала ей Мари.
Дверь в трапезную распахнулась и вошла Королева. Быстрым шагом она приблизилась к гробу и остановилась над телом Артура Найта.
— Ваше Величество! — зашептала леди Найт поднимаясь и безуспешно пытаясь остановить льющиеся из глаз слёзы.
— Не тревожьтесь, леди Найт! — мягко проговорила Лалатина, пожимая руку Элайне, — я здесь не как Королева, а как добрый друг лорда Артура и Ваш!
Элайна зарыдала в голос и на этот раз уже Королеве пришлось успокаивать её. Мари обратила внимание, что Лалатина необычайно бледна, а губы её искусаны до крови.
— Я останусь до церемонии похорон! — твёрдо проговорила Лалатина.
— Простите меня, леди Элайна! — добавила она.
— За что, Ваше Величество? — шмыгая носом проговорила леди Найт.
— Я забрала у Вас лорда Артура и не смогла вернуть Вам его живым! Но видит Бог, никто не скорбит по нему больше, чем я!
Элайна продолжала лить слёзы. Мари услышала, как Лалатина прошептала:
— Если бы только я могла плакать!
Когда леди Найт поднесла факел к поленьям они сперва занялись неохотно и лишь затем пламя вдруг загудело с рёвом побежав по сухим деревяшкам. Через секунду яростный огонь объял последнее пристанище Артура Найта и через мгновение его тело утонуло в море огня. Мари видела, как отблески пламени пробегают по лицам Королевы и её приближённых. Стоя рядом с Элайной Мари очень скоро ощутила такой сильный жар, что казалось волосы на её голове того и гляди вспыхнут. Леди Элайна стояла ещё ближе к костру, но она не сдвинулась с места даже тогда, когда стало казаться, что пламя вот-вот поглотит её. Мари пришлось почти насильно оттаскивать свою госпожу от погребального костра. За одну ночь