Kniga-Online.club

Адаптация - Алекс Гор

Читать бесплатно Адаптация - Алекс Гор. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
доступны.

С первым вопросом мы справились, но мне захотелось проверить лётную палубу, вполне возможно, что на рейдере будет такой же бот, как и тот, что мы потеряли на Дагоре. Двигаясь по внутренним помещениям, я сразу же заметил разницу между проектами, жилых кают здесь было больше, возможно, этот рейнджер путешествовал не в одиночку.

Исследуя отсек за отсеком, мы неожиданно наткнулись на довольно обширный грузовой трюм. Войдя в него, я немного растерялся. Он был весь забит прозрачными пластиковыми контейнерами, в которых находились какие-то непонятные предметы. Создавалось впечатление, что их никто не пытался аккуратно складывать, а просто сваливали тут в кучу. Пройдя чуть глубже, я наконец сообразил, что это такое могло быть, скорее всего, это какие-то выставочные образцы, потому что у каждого такого пластикового куба была своя пояснительная надпись. Подойдя к одному из них, я прочитал: «Неизвестный предмет, найденный в системе GSG −07 /17 А/ d3 рейнджером Горларом Уррсо. Звёздная дата 7897.09.17».

Стакс, идущий следом за мной, прочитал надпись и произнес:

— А вот это уже интересно, нам везёт. Ты наверняка так и не посмотрел запись допроса.

— Нет, — честно признался я, — времени не было.

— Так вот, скорее всего, это экспонаты музея рейнджеров Дагора, то, с чем они не смогли разобраться и выставляли просто как интересные находки. У них была целая государственная корпорация по изучению вот таких вот артефактов, и, судя по тому, что их тут очень много, этим рейнджерам сильно везло. Найти столько уничтоженных очагов цивилизаций — это ещё надо постараться, видимо, они забирались действительно очень далеко за пределы Фронтира.

— Думаешь, здесь может быть что-то интересное?

— Очень даже может быть, но я бы поискал не это. Скорее всего, всё, что в этих витринах расположено, уже тысячу раз перепроверено. Но раз сюда сгружали имущество корпорации, то вполне возможно, что здесь есть вещи, которые ещё не были обследованы. Вот там поковыряться стоит.

— К сожалению, у нас нет на это времени.

— А я думаю, что это будет интересно, по крайней мере, мы можем оценить, что тут вообще есть.

В этом трюме находилось однозначно барахло, и мы пошли дальше, трюм за трюмом проверяя, что же сюда загрузили. И вот в помещении пятого трюма, а всего их было шесть, Стакс, едва заглянув, произнес:

— Я думаю, это здесь.

Тут тоже были различные пластиковые контейнеры, но эти были непрозрачные, на каждом была нанесена соответствующая маркировка.

— Шир, ты уверен, что стоит сюда лезть? Одну такую штуку на спину мне вон прилепили.

— И она спасла тебе жизнь, Джон, — безразличным тоном ответил сибурианец.

— Ладно, — махнул я рукой, — давай посмотрим, но не больше получаса.

Я вскрыл ближайший контейнер, и мы убедились в том, что здесь действительно хранятся какие-то непонятные вещи. Формы и размеры их были разнообразными, некоторые представляли собой какие-то куски оборудования, другие предметы являлись частями некогда повреждённого оружия, по крайней мере, мне так показалось. Похоже, эти рейнджеры, словно заправские мусорщики, выгребали всё, что находили в космосе и тащили на Дагор. Возможно, именно из-за этого они так быстро смогли развиться. Отмеренные мною полчаса подходили к концу, когда, вскрыв очередной ящик, я увидел верхнюю часть очень странного скафандра. Вряд ли бы это могло принадлежать человеку, слишком крупная голова и странной формы череп должен бы был находиться внутри, одной руки не было, но на второй было всего три пальца.

— Это что ж за урод такой? — проговорил я, но в этот момент голос Пыржика у меня в голове закричал.

— Джон, а ну-ка, засунь руку внутрь.

Спорить я не стал и, приподняв грудные пластины, засунул в разрыв руку, достав практически до шлема.

А через две минуты я услышал радостный голос своего посредника:

— Джон, это то, что нам нужно. Эту штуку надо забрать и интегрировать в нас.

— Ты уверен, котяра? Выглядит он, честно говоря, не очень.

— Плевать, как он выглядит, это очень интересная вещь, и вообще, я думаю, что здесь ещё очень много интересного. Нам надо тут остаться, Джон.

— Ты совсем с ума сошёл, да я тут через день от этой гравитации сдохну.

— Не сдохнешь, Джон, ты крепкий. Ты представляешь, что тут можно найти, ты знаешь, как мы сможем прокачать наш скаф!

— Ты же сам сказал, что там ресурса осталось всего треть.

— Джон, большая часть ресурса ушла на то, чтобы произвести трансмутацию элементов и сделать скафандр практически из ничего, а если есть материалы и запасные части, то расход ресурса значительно уменьшается.

— Ладно, уговорил, заберём с собой, — пробурчал я, вытащив образец наружу.

Я потащил его к двери, Стакс молча посмотрел на это дело, но ничего не сказал. Интересного в контейнерах было много, но понять, что же это такое, было действительно очень сложно. Тут хотя бы понятно, кусок скафандра, но частенько экземпляры, давным-давно находящиеся в контейнерах, представляли собой практически бесформенные куски мертвого металла. Отведённое на осмотр трюма время закончилось, и мы пошли дальше, нужно было проверить лётную палубу. Она оказалась точной копией той, которая была у нас, и на ней находились два бота, причём они отличались от того, что был у нас прежде. Эти модели были грузопассажирскими и несколько большего размера, оно и не удивительно, скорее всего, именно при помощи них перевозили все эти экземпляры и музейные экспонаты.

Быстрая проверка ботов показала, что они находятся в удовлетворительном состоянии и полностью работоспособны, правда, пришлось заменить энергоячейки, но это уже мелочи. Решено было забрать оба бота, хотя пришлось ещё два часа потрудиться над открытием шлюза. Срезать тут ничего не пришлось, а вот поколдовать с полумёртвыми системами нужно было изрядно, но благодаря нашему искину мы с этим справились. Шлюз открылся, и мы смогли спокойно вылететь, однако пришлось потом закрывать его обратно, я тут подумал, что оставлять столько интересных находок под воздействием атмосферы Отунара — не самое умное решение. Вот и пришлось мне возвращаться и закрывать шлюз, а после этого идти обратным путём. Срезанную бронестворку мы также вернули на место общими усилиями.

Весь рейд занял у нас не менее восьми часов и, честно говоря, обследовать крейсер сил у меня уже не было, поэтому мои товарищи сели в пилотские ложементы ботов, а я забрался в «Задиру», и мы начали взлёт с поверхности. Надо сказать, что боты, которые мы нашли, справлялись с этим делом значительно легче, сказывалось то, что они были изначально спроектированы для подобной работы, и для них спуск и подъём с планеты был естественен. Ну, а мне же приходилось повторно испытывать не самые приятные ощущения.

«Нет уж, в следующий рейс надо лететь на боте», — решил я, как только ощутил невесомость, вылетев за пределы притяжения Отунара.

Места на лётной палубе для трёх наших малых кораблей хватало с лихвой, даже непонятно, почему она была настолько большая, видимо, изначально проект был рассчитан на другие задачи.

Выбравшись на палубу и ощутив наконец-то привычную гравитацию, я вытащил свою находку и попёр её к себе в каюту. За время обследования безымянного рейдера я порядком устал, попробуйте потаскать на себе лишних сто пятьдесят килограммов, ну, пусть даже сто, и вы наверняка меня сможете понять. Мой скаф хоть частично и компенсировал подобное воздействие, но когда я вылез из этой скорлупы, то мне показалось, что я весь пропитался потом насквозь.

Услужливый искин подогнал мне из старых запасов универсальный комбинезон, в который я переоделся, решив оставить скафандр для апгрейда вместе с найденным куском. Однако не тут-то было, оказывается, без моего непосредственного присутствия ничего не получится, ведь колонии наноботов находятся в моём теле, и всё управление идёт через мою нейросеть и посредника. Придётся, видимо, сегодня ночевать в скафандре, а сейчас надо перекусить и подумать о том, что делать дальше.

Поев, я решил всё-таки заняться скафандром, по корабельному времени приближалась ночь, и большая часть экипажа уже спала. Я попытался более детально рассмотреть обломки древнего скафандра, но, как ни старался, ничего интересного найти не смог. Хотя чувствовалось, что изделие очень прочное и выполнено по интересной технологии, чем-то напоминающую ту, что создал «Стратос», но детали этого

Перейти на страницу:

Алекс Гор читать все книги автора по порядку

Алекс Гор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Адаптация отзывы

Отзывы читателей о книге Адаптация, автор: Алекс Гор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*