Сердце маски 2 - Алексей Калинин
На меня посмотрели, как на сумасшедшего. Впрочем, подобные взгляды я ловлю последнее время всё чаще и чаще. Ничего удивительного — не любят меня тут. Почему-то…
— Прекрасно, брат Ни Кто! — воскликнул настоятель. — Вот истинный образчик лидерства и смелости! Кто встанет плечом к плечу с братом Ни?
Идиотов больше не нашлось…
Все монахи потупили головы и пытались посчитать пылинки на белых плитах. Даже Глу Пыш, когда я на него посмотрел, и тот опустил взор. Похоже, что ему хватило приключений в парке для охоты, мой друг хотел отдохнуть и просто повкалывать по-монастырски.
Ага, так я ему и дал заплесневеть в этом болоте!
— Со мной хотел отправиться ещё брат Глу Пыш, — тут же вложил я своего друга. — Но он очень сильно смущается и не может поднять руку! Да и на кого он оставит группу дулинов?
Глу Пыш отчаянно замотал головой. Его глаза исторгли из себя самую отчаянную мольбу, на которую он только был способен. Понятно, что жестокосердный я противостоял его мольбе. Не мог я его тут оставить — испортится он без меня. Подомнут его под себя подмастерья.
— Чудесно! — едва не захлопал в ладоши настоятель. — Это отличная идея. Глу Пыш неплохо себя зарекомендовал в общении с Низшими Богами, поэтому я могу на него положиться. А знаете что… А пусть с вами пойдут и те двое учеников, которые сражались против монстра Подземного Мира при переходе на новую ступень! Вы тогда отлично себя показали, у вас уже почти слаженная команда! Да, здорово! Где те двое монахов?
И Юль и Тю Лянь пытались раствориться в пустоте, но верные друзья-ученики тут же указали на храбрых монахов. Те встали, с ненавистью пытаясь проковырять во мне дырки горящими взглядами. Увы, их ненависть разбилась о мою добродушную улыбку.
— Ваши тренировки начинаются сегодня. Брат Глу Пыш, ты назначаешься старшим над игроками. В случае неудачи я буду винить только тебя, — с улыбкой произнес Бей Тень. — А теперь ступайте на кухню и заберите с собой еду. В монастырь вернетесь только вечером. Брат Глу Пыш, ты знаешь правила игры в ушатань?
— Да, великий настоятель, я видел игру и знаю правила, — Глу Пыш накрыл левой ладонью правый кулак.
— Я доверяю тебе, не подведи наш монастырь! Идите!
Мы сделали мудру уважения и поклонились. Остальные братья монахи провожали нас сочувствующими взглядами — если мы выиграем, то все деньги за приз настоятель заберет себе. А если проиграем, то все шишки достанутся нам. Это не монастырь проиграет — это четыре жопоруких ученика продуют потому, что не способны даже сделать шаг без падения и перелома конечностей.
— Я тебе никогда этого не забуду, — прошипел Глу Пыш мне в спину.
— А мы ещё и добавим, — в один голос поддержали Тю Лянь и И Юль.
Я даже не оглядывался. То, что мне пришло в голову, я расскажу Глу Пышу после выхода из ворот монастыря, тут же было слишком много ушей.
Под сводами столовой пахло вареными овощами и чуть пригоревшим рисом. Со стороны кухни доносился чугунный перестук сковородок. В царстве вегетарианства готовился очередной кулинарный шедевр, который ни на грамм не отличался от вчерашнего и позавчерашнего. В дверном проеме сновали шустрые поварята, а руководил всем процессом старший повар Бле Вунь. Он был похож на толстого бога, который только что звезданулся с облачной перины и ненавидел всех и вся.
— Эй, добрый повар, мы пришли за едой. Мы те, кто будет представлять монастырь Чаокинь в играх ушатань! — улыбнулся я, проходя мимо длинных столов и скамеек.
Бле Вунь как всегда был добродушно зол и ненавидяще заботлив:
— Пошли вон, мусорные крысы!
Поварята тут же издевательски расхохотались. Мне отчаянно захотелось надеть огромный чан на плешивую голову старшего повара и как следует постучать по нему большой поварешкой. Однако, если я это сделаю, то оставлю большую часть учеников без завтрака, поэтому пришлось сдержаться.
— Брат Бле Вунь, мы в самом деле пришли за едой. Этот остолоп, — Глу Пыш показал на меня. — Он вызвался участвовать в играх, а настоятель с радостью согласился. И мы должны взять еду на целый день… Бей Тень даже сказал, что нам будет выдано усиленное питание.
— Вот как? — Бле Вунь почесал плешь тупой стороной тесака. — Тогда ладно. Я сейчас прикажу собрать вам в дорогу… усиленное питание.
Мне не понравилось то, как он выделил голосом последние два слова. Ещё меньше мне понравился принесенный котелок с крышкой. Я заглянул внутрь. Там были вареные овощи, перемешанные с рисом. И котелок был наполовину пуст. Этого хватило бы на легкий завтрак для четверых, но никак не на целый день.
— Эй, это что? — возмутились мы вчетвером. — А как же усиленное питание?
Я начал копаться в Волшебном Поясе. Мои поиски увенчались успехом, и я приготовился наказать старшего повара. Осталось только подойти к нему поближе.
— Ах да, — щербато улыбнулся Бле Вунь и достал из кармана четыре замызганных морковки. Судя по виду, эти морковки уже кто-то жевал. Все четыре овоща отправились в котелок. — Кушайте на здоровье и не обляпайтесь.
— Да мы… — начали было заводиться монахи.
— А вы можете и этого не получить, — отрезал Бле Вунь. — Пошли отсюда, мусорные свиньи!
— Дорогой друг старший повар, дай-ка я тебе кое-что объясню… — попытался я обнять за жирные плечи Бле Вуня, но легче было положить руку на бешеного тигра.
— Дохлый шакал тебе друг! — выкрикнул Бле Вунь и оттолкнул меня прочь.
Я отлетел легкой бабочкой и приземлился возле самого большого котла с пищей для монахов. Поварята опять залились безумным смехом гиен. Я облокотился о чугунную стенку посудины и встал. Снова возникло желание надеть этот котел на голову старшего повара, но сдержался. Зато сделал другое, не менее мстительное дело.
Я незаметно плеснул на из заранее вытащенного пузырька. Получилось за один раз вылить всё. Пузырек так же незаметно погрузился в Волшебный Пояс.
Дело сделано!
Я жизнерадостно улыбнулся повару и поклонился с мудрой уважения:
— Извини, уважаемый Бле Вунь, я споткнулся. Мы уходим и немедленно. Благодарим тебя за изысканные яства, которые ты нам подготовил! Пойдем же, братья!
— Но… — начал было Глу Пыш.
— Идем! Тренировки не ждут! — бодро скомандовал я и пошлепал к выходу.
Поварята начали отпускать шуточки по поводу