Эрик Рассел - Оса
Мур вытащил из кармана записную книжку и стал листать ее, словно сверял что-то со своими записями. Убедившись, что до него никому нет дела, он стал продвигаться к спокойному оазису справа. Заметив маркировку на контейнере, он подошел поближе и прочел: «Звезда Пирта».
Следовательно, именно здесь сложен груз отправлявшегося в ремонт судна. Он зашел за штабель и, опираясь спиной о стенку пакгауза, забрался наверх. Там, распластавшись на верху контейнера, он мог переждать, когда закончится погрузка, и тогда выйти на причал… если, конечно, не запрут дверь.
Лежа на контейнере, Мур наблюдал за суетой внизу. Никому даже и в голову не приходило, что худой парень с блокнотом спрятался в пакгаузе: скорее всего, они не заметили ни его появления, ни внезапного исчезновения. Значит, еще некоторое время отпущено ему судьбой на праздное созерцание, несколько напоминающее дремоту.
Его заставил встрепенуться резкий звонок, означающий, по-видимому, окончание смены. Во всяком случае, грузчики потянулись к выходу — и никто не позаботился не только запереть, а даже просто задвинуть дверь. Можно было предположить, что готовится к работе вечерняя смена грузчиков, но Мур решил воспользоваться затишьем в работе немедленно.
Спустившись вниз, Мур устроился за приютившим его контейнером и, осторожно открыв саквояж, вынул несколько «коробок конфет». Попробовав прицепить их к стене пакгауза, он убедился, что металлические опоры довольно надежно притягивают мины, и оставил несколько гостинцев на торцевой стене, установив часовой механизм на три часа ночи.
Мур сунул за пазуху еще несколько коробок, запер саквояж и двинулся к выходу из пакгауза. У двери он помедлил: залитый светом пустынный пирс и освещенные палубы со снующими по ним матросами заставили сердце сжаться. Он беззвучно выскользнул из пакгауза и медленно двинулся в сторону шестого причала, где на неисправном корабле остался, скорее всего, лишь вахтенный матрос. Стараясь укрываться в тени выступающих из стены опор, он добрался до торца пакгауза, обогнул его и вышел на открытое пространство возле шестого причала.
Деловым шагом Мур повернул к «Прекрасной Дирте», его шаги отчетливо раздавались в тишине замершего порта. Так же деловито он повернул на причал и подошел к корме «Дирты». Вытащив из кармана блокнот, Мур сделал вид, что сверяет сделанные там записи с обозначенными под названием корабля данными. Затем медленно двинулся к носу и там повторил ту же процедуру.
Какой-то матрос окликнул его, заметив, что для работы вроде бы уже поздновато. Мур развел руками: служба, мол, и перешел на другую сторону причала — к «Герою Дельмика». Убедившись, что больше никто не проявляет к нему интереса, он незаметно опустил в воду возле «Героя» установленную на восемь утра «коробку конфет» и, услышав легкий щелчок, удовлетворенно кивнул. Проделав на обратном пути то же самое возле кормы «Дирты», Мур направился к выходу из порта. Минуя «Звезду Пирта», он подарил конфеты и ей.
Торопливой походкой добросовестного службиста, спешащего домой после трудового дня, Мур прошагал от седьмого причала до ворот, встретив лишь возвращавшихся к своим кораблям моряков. Никого не заинтересовал парень с блокнотом в руках — в том числе и полицейского у выхода. Не дожидаясь предложения показать документы, Мур протянул ему удостоверение инспектора Морской Администрации, одновременно засовывая в карман отслуживший свое блокнот. Позднее возвращение не вызвало удивления у полицейского, и он благодушно взмахнул рукой на пожелание безбедной жизни.
Повернув на стоянку, Мур остановился как вкопанный: в открытом багажнике его автовикла копался полицейский, а второй внимательно следил за его манипуляциями и что-то время от времени говорил в радиотелефон.
Шагнув за спасительный угол, Мур постарался сообразить, что же произошло и почему копы заинтересовались багажником. Мур припомнил, что он, пожалуй, никогда не заглядывал в багажник машины Сагри Тимола. Что могло заставить полицию полезть именно туда? Что?
Внезапная догадка осенила Мура — он готов был надавать себе тумаков за непроходимую тупость! Все заключалось в том, что автовикл принадлежал прежде агенту СБ. Мур вспомнил, как инструктор по спецтехнике рассказывал о миниатюрных приемопередатчиках, которые использовали службы безопасности. Они снабжали такими устройствами машины и чуть ли не обувь подозреваемых субъектов, чтобы, отзываясь на условный сигнал, они давали точные координаты жертвы.
В голову Джеймса даже не приходила мысль, что подобное устройство служба безопасности может подсунуть в машину своего же агента, но, по-видимому, так и произошло. Возможно, за какие-то грехи он сам оказался под подозрением, а после того как был найден труп, принялись за поиски его машины.
Муру пришлось сделать еще одно предположение. Вероятно, радиус действия этого устройства не особенно велик, именно поэтому никто до сих пор не отыскал мотающуюся в разных местах машину. Только широкий поиск по всему Дельмику помог им наконец выйти на угонщика и, умножив два на два, понять, что он и является убийцей Тимола. А надпись на сарае и письма вывели их на ВАБС, может быть — на главаря.
Надо было немедленно удирать и использовать для этого полицейскую машину, пока копы докладывают о своей удаче по рации. Уверенным шагом Мур миновал стоянку и увидел полицейский автовикл: к сожалению, за рулем сидел еще один коп, старавшийся разглядеть, что делают его коллеги на стоянке. В сердцах Мур прицепил к днищу багажника свой любимый сувенир, постаравшись, чтобы он сработал через полчаса.
Теперь надо полагаться только на свои ноги: чем скорее он покинет порт, тем больше вероятность запутать следы. Кинув прощальный взгляд на свой автовикл, он увидел, что капот уже заперт, два копа сидят в патрульной машине, а третьего поблизости не видно: вероятно, следит за стоянкой из укрытия.
Без машины ему из города не выбраться: именно сейчас — после находки на стоянке — полиция Алтира оповещена о том, что в городе обнаружен опасный преступник. В этот момент по всему периметру замыкается непроницаемое кольцо полицейских застав, начинается гон зверя. Ату его!
Что ж, у него еще в запасе пистолет, деньги, несколько «коробок конфет» и дополнительная мина — саквояж. В лицо здесь его никто не знает — и у него в запасе два лица. Правда, от документов и обличья инспектора Морской Администрации лучше все же избавиться. Конечно, они будут сидеть в засаде — ждать, когда дичь попадет в силки. Тем временем корабли уйдут в рейс, а про пакгауз им даже не догадаться.
Опасаясь, что полиция примется обыскивать порт, Мур решил отвлечь ее весьма действенным способом: если в городе прогремят взрывы, вся полиция помчится за злоумышленником по горячим следам. Поэтому оставшиеся коробки он рассовал под припаркованные машины, а саквояж с магнитной пластинкой из автовикла оставил у входа первой встретившейся почты, поставив взрывные устройства на получасовую готовность.
А теперь только и остается, что помолиться всем богам, чтобы помогли они «осе» благополучно достичь своего родного гнезда — спасительной пещеры.
Глава 11
Мур стремительно шагал по Алтиру, стараясь уйти как можно дальше от центра, где вскоре должна начаться канонада. Он так и не нашел выхода из создавшейся ситуации, мозг отказывался решать предложенную ему задачу, постоянно выдавливая на поверхность пустое сожаление: «вот если бы…». Вот если бы не пропало в огне удостоверение Келана… Вот если бы Грейд вернул ему жетон Тимола… Вот если бы он не полетел на Дельмик…
Единственным преимуществом Мура было то, что никто не знал, кто же все-таки убил Сагри Тимола. Единственная ниточка — отданный Грейду жетон — вела к его помощникам-бандитам, но если судить по сведениям об арестах, они до сих пор не попались.
В какой-то мере это обнадеживало. Но здесь таилась и опасность: не имея даже намека на личность убийцы, полиция способна организовать поголовные проверки всех видов транспорта, покидающего город, и подозрительная личность с пистолетом и огромной суммой денег, несомненно, вызовет подозрение. Значит, отпадали поезда, самолеты и автобусы.
Конечно, можно снова попытаться угнать машину. Но полиция, не дождавшись преступника у порта, решит, что он бросил свою тачку с тем, чтобы заменить ее другой: обычный, мол, бандитский прием. В этом случае автовикл — без документов на право владения им — станет ловушкой.
Было бы самым разумным попытаться купить новую машину, но в этот поздний час осуществить такое намерение невозможно. Значит, надо попробовать оформить ее прокат.
Он отыскал пункт проката, когда тот уже закрывался, однако любезный хозяин конторы согласился принять его. Мур объяснил, предъявив документы с печатью Морской Администрации, что занимается инспекцией порта, но по слабости здоровья не может долго ходить пешком. Поэтому на четыре дня ему нужен автовикл, желательно спортивной модели.