Владимир Синельников - Восточный круиз
Но не повезло…
Перед самым рассветом ясное звездное небо стремительно начала затягивать темная дымка, в которой исчезли даже самые яркие звезды. А затем налетел стремительный ветер с дождем, и нас понесло в непроницаемой из-за льющихся с неба струй тьме черт знает куда… Задумываться, где мы окажемся, если уцелеем в этом безумстве стихии, не было времени. Все наши силы уходили на то, чтобы вычерпывать воду из лодки. Когда стало казаться, что этому не будет конца и мы, как грешники в аду, вынуждены будем заниматься вычерпыванием до Судного дня, шторм неожиданно стих. Тучи стремительно умчались прочь, а на светло-синем, умытом небе выглянуло яркое солнце. Я обессиленно откинулся на одну из банок, бездумно глядя в распахнувшуюся бездонную синь. Рядом послышался слабый прерывистый вздох. Скосив глаза, ибо двинуть головой не было сил, я наткнулся на полные слез, радостно улыбающиеся глаза Ли. Это было последнее, что я увидел. На меня навалилась непреодолимая усталость, и я погрузился в то промежуточное состояние между жизнью и смертью, которое иногда ошибочно именуется сном.
Пробудил меня от тяжелого забытья голос Беса.
– Вот сволочи, – разорялся мой попутчик, – ничего стоящего не положили! Одна вода да сушеное мясо!
– Не шебаршись! – оборвал его тихий голос Ли. – Хозяина разбудишь!
– Это кто хозяин?! – взвился Бес. – Это он хозяин?! Да он и собой-то толком хозяйствовать не научился!
– Замолкни, тебе говорю! – шикнула на него Ли.
Я с неохотой открыл глаза. Тело болело так, как будто по нему прошел груженый обоз. Моему взору предстала весьма привлекательная картинка. Ли сидела ко мне вполоборота совершенно обнаженной. Легкий ветерок ерошил ее волосы. Рядом на поднятом вверх весле трепыхалось ее полупросохшее платье. Бес с крайне недовольным и унылым видом ковырялся на дне лодки в тюках с продовольствием.
– Тут, девочка, как раз тот редчайший случай, когда я полностью согласен с нашим вздорным спутником, – вступил я в разговор. – Ты – свободный человек, и я не имею на тебя ровно никаких прав.
Ли испуганно ойкнула и, сорвав сушившееся на ветру платье, начала его поспешно натягивать.
– И впредь, – продолжил я, с сожалением провожая взглядом скрывающуюся под неказистым портняжным произведением точеную фигурку, – настаиваю, чтобы ты вела себя как полноправный член нашей компании и принимала такое же участие в обсуждении нынешнего непростого положения, как и этот, – тут я взглянул на насторожившегося Беса, – псевдодемон, по вине которого мы в такое положение и вляпались.
– А что я? – вскинулся было Бес.
– Ничего, – я жестко оборвал его. – Помолчи. Бес, уловивший мое не совсем хорошее, а вернее, совсем паршивое настроение, заткнулся.
– Вы прикинули, на сколько хватит имеющихся у нас в наличии продовольствия и воды? – обратился я к своим спутникам.
Бес демонстративно молчал, игнорируя мой вопрос.
– Да, – ответила Ли, – если экономить, воды хватит на семь дней. Мясо и сухари можно растянуть дней на десять.
– Негусто, – я представил себе картину: ссохшиеся под ослепительным солнцем тела в бесцельно дрейфующей лодчонке посреди безбрежной глади воды. – Особенно если учесть, что мы не знаем, куда нас могло снести ночным штормом…
– Все равно нам надо держать на запад или на север, – подала голос Ли.
– Почему? – Я оторвался от размышлений. – Может, нас снесло к начальной точке нашего плавания.
– Ветер пришел с северо-востока, – все так же тихо ответила Ли.
– Почем ты знаешь? – не удержался и влез в разговор Бес.
– Я следила, пока были видны звезды…
– Так нас могло унести к южному берегу, – не унимался Бес, – зачем же тогда и дальше доверять свою судьбу этой утлой лодке, когда можно высадиться и продолжить дорогу сушей?
– Я бы не советовала этого делать…
– Почему? – теперь и меня заинтересовали слова Ли.
– Про южный берег ходят плохие слухи… – произнесла Ли и замолкла.
– Какие? – продолжал допытываться я.
– Там живут те, кто заселял берега Внутреннего моря до появления людей.
В результате дальнейших расспросов, а из немногословной жительницы страны Чин каждое слово надо было буквально выжимать, выяснилось, что купцы предпочитают переплачивать за морские перевозки, нежели пытаться добраться сухопутным путем по южному берегу Внутреннего моря. Ранее такие попытки совершались отдельными смельчаками, но с той поры никто не видел ни самих купцов, ни их товаров. Вот тогда и поползли слухи, что на юге находится страна дивов, ифритов и прочей нечисти, изредка встречавшейся на освоенной людьми территории. Что там было на самом деле – не знал никто…
* * *– Жалко, тебя нельзя на весла приспособить, иждивенец проклятый. – Я, отдуваясь, вытер испарину, покрывшую лоб, и взглянул на Беса, с комфортом раскинувшегося у руля.
– Я бы с удовольствием, – снисходительно взглянул на меня рогатый попутчик, – да кто же тогда рулить будет?
– Положим, с этой ролью справится любой из нас, – возразил я.
– Сомневаюсь, – оглядел нас с ног до головы Бес. – Тут, понимаешь, нужны определенные интеллектуальные навыки, коими присутствующие в этой лодке, исключая, конечно, меня, определенно обделены.
– Нет, – повернулся я к Ли, – каков наглец? А?
Девушка лишь несколько вымученно улыбнулась и промолчала. Я ее прекрасно понимал. Мне не приходилось так уж сильно жаловаться на свое физическое состояние. По крайней мере, до сих пор. Но после трех дней непрерывной гребли, да еще под палящим солнцем, все мышцы ныли и болели. В короткие прохладные ночные часы, когда мы позволяли себе передохнуть, я долго ворочался на жестких лодочных банках, пристраивая свои ноющие конечности. А стоило провалиться в сон без сновидений, как противный голос Беса вырывал из забытья, и опять приходилось хватать осточертевшую ручку весла. Я поклялся себе, что, если нам удастся вырваться из объятий этой соленой лужи, ближе чем на километр не подойду ни к одной лодке.
Солнце. Плеск волн. Слепящая поверхность воды. Скрип уключин.
– Вот выберемся из этой передряги и отправим тебя домой, – я искоса взглянул на молчаливо работающую веслом Ли. – Первым классом. Купим тебе место в самом надежном караване.
– Мне некуда возвращаться…
– Как? – Я от неожиданности перестал грести. – Разве у тебя нет родных?
– Они меня продали ребенком, – с непроницаемым лицом произнесла Ли.
– Почему? – Я представил себе родителей-деспотов или, того хуже, пьяниц, каких немало в любом мире.
– За долги, – все так же лаконично пояснила Ли.
– И… куда? – не удержался я от вопроса.
– В бойцовую школу.
– Не понял. Разъясни подробнее, пожалуйста.
– В моей стране существует много школ, где готовят с детского возраста телохранителей для богатых людей, солдат, бойцов для арены…
Ли опять замолчала. Хотя при ее всегдашнем немногословии последнее предложение тянуло на большую речь.
– И ты попала?..
– В бойцовую школу, – кивнула Ли.
– Никогда не слышал, чтобы из женщин специально готовили бойцов, – покачал я головой. – И чему же тебя там учили?
– Боям на арене.
– Так из вас гладиаторов готовили? – наконец дошло до меня.
– Не знаю, что такое гладиатор, – ответила Ли. – Нас обучали боям для развлечения зрителей.
– И насколько это было серьезно? – поинтересовался я.
– Не поняла, – вопросительно взглянула на меня Ли,
– Ну, бои эти самые…
– Когда как, – пожала плечами девушка. – Иногда просто до победы, иногда – до смерти противника.
– И ты участвовала в этих боях? – спросил я.
– Я окончила школу Сюй, – вскинула голову Ли. – Как же я могла не участвовать в них, если для этого меня и готовили.
– А я думал, Сюй – это твоя фамилия…
– У меня есть только имя, – пожала плечами девушка. – Сюй – это приставка, означающая, что я окончила данную школу.
– А-а, теперь понятно. Тогда как же ты попала в рабыни к Файзулле?
– Я понравилась этому выродку, – помрачнела девушка, – и хозяин арены продал меня ему…
– Что ж ты не пришибла ублюдка? – хмыкнул я. – Неужели это было так трудно?
– Нет, – качнула головой девушка. – Купец наложил на меня заклятие… я ничего не могла ему сделать…
– Заклятие?! – изумился я. – Разве возможно такое?!
– Еще как, – подтвердила девушка. – Кстати, сотворить вот такого, – она указала пальцем на мирно дрыхнущего на корме Беса, – намного сложнее, чем подчинить кого-нибудь своей воле…
– Но купец же не маг…
– За определенную плату любой маг приготовит ему такое заклятие, – посмотрела на меня как на полоумного девушка.
– А что сейчас? – поинтересовался я.
– Когда он продал меня, заклятие утратило свою силу…
В эту ночь я долго не мог заснуть не только по причине ставшей уже привычной ломоты во всем теле. Не давали покоя слова девушки, вернувшие меня, если так можно выразиться, в здешнюю реальность. Я как-то привык уже к необычным встречам с существами, проживавшими в этом мире. А Бес, постоянно маячивший перед глазами, стал почти что родным. Теперь этот мир обернулся для меня новой гранью. Оказывается, здесь можно было превратить человека в раба, в куклу, во всем послушную любому подонку, если у того хватало на это денег.