Повесть о храбром зайце - Акс Цевль
Заметь, когда я говорил про свой вырванный глаз, ты скривился – скривился, но и только! Ты скривился, когда я говорил про дикобраза. Ты скривился, когда я говорил про царя (наверно тоже видел – тут стоял среди себе подобных). Но нервы твои сдали именно на этом последнем слове. «Цепелин». Цепелин! Вот это тебя трогает, свинтус. И только это.
Я же слышу… я всё понимаю. От себя он не сказал ни слова! Пришёл переговорщик безымянный. Не свинтус. Я провоцирую – конечно, я не просто так упомянул цепелин – но… кажется, бесполезно. Я ничего из него не выбью.
Уходи, свинтус. Эту пропасть не перепрыгнуть.»
Где-то позади что-то рвануло. «Что это?» Прогремел как гром мощный взрыв, оглушивший каждого в округе. Волна, пронизывающая насквозь. На мгновение почерневшее небо. Повылетали окна, попадали недостреленные волком скульптуры, где-то там же позади начался пожар. «Это уже не граната! Волченко из танка выстрелил? Вроде нет. Они думают, что это мы? Да, они пока не оклимались. Надо что-то делать!»
Заяц: Пока закончим с переговорами. Доложи своим!
Свинтус: Я вернусь с ответом на!
Заяц: Хорошо!
Свинтус побежал к Собакину. Заяц залез на веранду. Разорвавшиеся окна сильно изрезали журавля, бобра и зебру. Белку боров закрыл своими доспехами, а лис по-прежнему стоял на крыше.
Заяц: Все живы? Нужна помощь?
Бобёр: А как ты думаешь, дыдыды? Я весь в стекле! У меня во рту стекло, дыдыды! На журавля посмотри!
Боров: Здесь всё в норме, хронь! Зебра кровоточит, но это пройдёт, гыгыгы!
Белка: Нужна помощь, нужна! Перевязать хоть!
Заяц: Щас всё будет!
Заяц вернулся к краю веранды и закричал:
Заяц: Свинтус!
Свинтус, ещё не добежавший до Собакина, обернулся.
Заяц: Нужна помощь! Медицинская! Хоть какая! Врача стрелять не будем. Давай!
Свинтус: Хорошо, заяц! Будет на, будет!
Собакин уже хотел стрелять, но, опомнившись и осмотревшись, сам себя остановил – «нужно понять, мля, что, вкуда, откуда». Сделал вид, что не хочет задеть бегущего на него переговорщика. Волченко подмигнул ему – «всё правильно, не торопись».
Волченко: У тебе повно сюрпризив, заэц! Що це було?
Заяц: Что это было? Не доложили? Я ж предупреждал твоего прапора – здание заминировано на всех входах и выходах. Сунетесь – разнесёт! Ну? Предупреждал или не предупреждал?
Волченко: Що мовчиш, Собакин?
Собакин: Предупреждал, мля. Но я же, гав, никого не посылал туда, генерал!
Волченко: Так ти ж збирався!
Собакин: Так не послал же, генерал!
Волченко: Перевирю, Собакин. Перевирю. Ти ничого не сказав мени про мини! Що це?
Собакин: При всём неподдельном уважении, генерал, я говорил вам… про мины, мля. Но вы (должен заметить, вполне ризонно) решили, что заяц блефует.
Волченко: Я так и виришив?
Собакин: Так точно, гав.
Волченко: Ну добре. (Повернулся к зайцу.) Один-один, заэц! Хитро ти там влаштувався! Тепер вже и не знаю як тебе перемогти!
Заяц: Ты послушай в начале требования мои – переговорщика не игнорируй. Я тебе подарок потом брошу!
Волченко: Чекаю з нетерпинням , заэц! Я теж тебе чогось смачне приготую! Заслужив!
Заяц: Глянем, глянем!
Заяц обернулся, позвал борова.
Заяц: Нужно узнать, что там рвануло. Чем скорее, тем лучше!
Боров: Всегда готов, хронь!
Заяц: Тогда удачи! Только не рискуй! Посмотри, что там происходит и возвращайся. Возьми кого-нибудь. Вот…
Белка: Я пойду с ним.
Заяц: Отлично! Идите.
Боров и белка пошли вниз в залы. Зебра пошла за ними. До сих пор она бродила по коридору так тихо и незначительно, что заяц и не сразу даже заметил её отсутствие. «Зачем? Кто тебе сказал идти?»
Подослали мед-сестру. Молодая глазастая косуля, красивая и напуганная как все косули мира. «Знают, кого посылать!» Заяц спустил ей лестницу.
Заяц: Не бойся! Тебя никто здесь не тронет. Разве, что свои стрелять начнут.
Косуля: Я мед-сестра. «Под флагом красного креста свои – живые.»
Заяц: Это из гимнов ваших? Ну хоть что-то удобоваримое. Прошу на борт!
Косуля: Мы тонем?
Заяц: Нет. Мы утонули.
Пока косуля обследовала раненых, а трио борова блуждало по залам, заяц собрался лезть на крышу. Подняв голову, глазом встретился с глазами лиса – лис подзывал его к себе уже раз 5 с момента взрыва. «Ну извини! Не мог! Почему-то вот не слышал я тебя! Сам видишь как оно!»
Заяц забрался на крышу.
Заяц: Как оно?
Лис: Сам посмотри. Видишь, сколько дыма навалило?
«Внезапно перешёл на имперский. Отчего?»
Заяц: Вижу. Мы в той части не были.
Лис: Со второго пункта коридор туда вёл, но, как ты помнишь, все двери были закрыты.
Заяц: А ключи не подошли.
Лис: Думаешь, это прокурор? Волчина?
«Точно перешёл на имперский. Наверно поэтому я не слышал его. Даже голос теперь другой. Не уж то Волченко со своей таинственной Вендеттой такое влияние на тебя оказывать могут? И могут так просто? По щелчку буд-то? Ты аж язык сменил, чтобы не быть как он! Не уж то ненависть твоя пуще моей будет, лис? Что же там у вас такое было…»
Заяц: Волканян? Я уже забыл про него. И видимо зря. Почему же он не уходит?
Лис: Что-то ищет? Кого-то ищет?
Заяц: Кого он может тут искать? Волчицу красивую? Мы б наверно знали про неё. Волчицы бывают эффектны.
Лис: Деньги, золото? А потом свалить?
Заяц: Тоже вариант. Я видел там какие-то ящики – в них может быть что угодно.
Лис: Обрати внимание на огонь.
Заяц: С разных сторон идёт?
Лис: Ага. Как буд-то кто-то идёт и всё поджигает за собой.
Заяц: Решил нас спалить? Хорош. Надеюсь боров с белкой его обезвредят – отступать-то ему некуда.
Лис: Вопрос: сколько их? Может Собакин послал группу?
Заяц: Может быть, хотя непохоже. Ты же слышал как он отмазывался? Как лебезил перед генералом своим?
Лис: Бальзам на душу.
Заяц: Бальзам! Ну да ладно. Спускаемся. Стоять тут уже небезопасно. Скоро надо будет уходить.
Лис: А куда уходить-то?
Заяц: Да всё туда же. Куда-нибудь к реке. Вот сейчас бы плотину разорвали! Вот это был бы подарок.
Лис: Надо с бобром поговорить.
Заяц: Надо отврачевать его как следует для начала. Посмотрим, что там делает с ним косуля.
Лис: Пойдём.
Заяц: Пойдём.
VI
Спустились на