Аарон Оллстон - Наследие Силы: 1. Предательство
Однако когда украденный Джейной шаттл приблизился к перекрёстку, они с Зекком разглядели кое-кого в потоке транспорта, двигавшегося по эстакаде Пяти Братьев – между наземными спидерами аккуратно втиснулся строй крестокрылов, которых тоже преследовал спидер СБК, управляемый, без сомнения, очень недовольным сотрудником Службы Безопасности.
Джейна включила панель связи.
– "Опорная точка", это "Пурелла" и "Тонтон". Опознали вас визуально. Приём.
В треске помех тут же откликнулся голос Люка Скайуокера.
– Вы способны выйти в космос?… минуту, вижу вас. А не слишком это приметно? "Песчаные пантеры"? Приём.
– Это лучшее, что мы смогли достать за такой короткий срок. И мы готовы к взлёту. Приём.
– Начинайте набор высоты. Конец связи.
– Пристегнитесь или держитесь! – крикнула Джейна. Ликующие нотки в её голосе были вызваны возможностью избавиться, наконец, от ограничений медленного движения и от мыслей о проваленной операции. Не дожидаясь, пока члены её группы подчинятся – в конце концов, им было приказано пристегнуться сразу, как только они поднялись в воздух – Джейна включила репульсоры, чтобы поднять нос шаттла.
Преследовавший их транспорт Службы безопасности приблизился к задней части шаттла слишком быстро, находясь при этом чересчур близко. Джейна услышала лязг столкновения, когда наземный спидер врезался в узел главного привода. Она запустила ускорение, слегка, так, чтобы окатить капот спидера СБК огненной струёй из сопел реактивных двигателей, и подождала две секунды, дав пилоту выбраться наружу. Затем перевела реактивные двигатели и репульсоры на полную мощность.
Шаттл прыгнул в небо.
Конечно, по проворству его было не сравнить с крестокрылами на мосту. Те вообще становились на хвосты и как ракеты взмывали вверх. А её шаттл поднимался скорее как ленивый воздушный шарик.
Но это лучше, чем плестись по трассе.
Четыре крестокрыла снизили скорость и заняли позицию позади неё, образовав защитную "коробочку" за кормой шаттла. Три истребителя расположились вокруг корабля; один сверху, один слева, один справа – защитный треугольник. А Люк и Мара шли впереди.
Джейна ухмыльнулась. Она бы предпочла быть там, вместе с ними, в шустром истребителе, защищая более уязвимую цель: но если уж ей приходится находиться под опёкой, то было почти так же хорошо иметь в качестве прикрытия Люка и Мару.
***Пространство Кореллии Корабли оперативной группы адмирала Клоскина вышли из зоны гравитационного притяжения Кореллии. Однако им требовалось время, долгие минуты, чтобы отойти от гравитационного колодца на расстояние, достаточное для прыжка в гиперпространство.
Суда флота Кореллии приблизились, выстраиваясь в небольшие группы по четыре, пять кораблей.
– Все-таки они сближаются не для атаки, – заявила Фиав Фенн. – Они отозвали истребители.
– Тогда единственное, чего можно опасаться, это заградительный огонь, – отметил Клоскин.
– Вероятно.
– Как их фрегат?
– Дрейфует в пространстве. Насколько мы можем определить – жертвы минимальны, однако уничтожение цели подтверждено. Все его спасательные капсулы уже подобраны их флотом.
– Хорошо, хорошо, – отсутствующе кивнул Клоскин.
Передовые подразделения оперативной группы Клоскина, включая "Додонну", достигли передней линии перестраивающегося флота Кореллии. Корпус "Додонны" начал подрагивать, получая удары дальнобойных лазерных батарей. Но как Клоскин и предполагал, ничего более мощного в корабль не попадало; не предпринималось ничего, чтобы пробить его щиты.
Заградительный огонь.
Адмирал усмехнулся.
– Примерно через полчаса они пожалеют, что не попытались разнести нас на куски.
– Да, сэр, – послышался унылый ответ Фенн. Интересно, подумал Клоскин, что же такого произошло, что убавило её увлеченность работой.
Когда они проходили через завесу оградительного огня, корпус ‹Додонны› дрожал и вибрировал, но Клоскин по-прежнему не ощущал серьёзной угрозы. Рапорты продолжали поступать на мостик. Корабли Альянса один за другим достигали точки, откуда они могли войти в гиперпространство. Потери истребителей в стычке находились в пределах заранее рассчитанных цифр. Роль случайного нарушителя, ‹Тысячелетнего сокола›, в том, что произошло, была выяснена. Эскадрилья ‹Опорная точка› доложила об успешном выходе из атмосферы Кореллии.
Последний отстающий корабль из оперативной группы Клоскина доложил о готовности войти в гиперпространство.
– Всем кораблям, прыжок, – приказал Клоскин.
Секунду спустя звёзды в переднем иллюминаторе, казалось, изогнулись и закрутились в тревожном калейдоскопе. Через мгновение они выровнялись в линии, затем прямо по курсу резко возникла сине-зелёная, укрытая облаками планета Тралус.
– Всем эскадрильям истребителей, – дал команду Клоскин, – запуск.
Два часа спустя всё было кончено – планета была оккупирована и приведена к подчинению.
Точности ради, это едва ли стоило рассматривать как значительное военное достижение. Захвачена была лишь небольшая часть территории Тралуса, а его оборонительные возможности против внешнего вторжения ограничивались несколькими разрозненными подразделениями Службы безопасности Кореллии вкупе с опасным и хорошо вооружённым отрядом коммандос, удерживавшим военную базу вокруг репульсора, связанного со станцией "Балансир".
Войска под командованием Клоскина не стали возиться с защитниками репульсора. Они лишь обрушились на город Реллидир, чья численность населения в миллион разумных придавала ему статус столицы по стандартам Тралуса, и арестовали руководителей города и планеты. Подразделения оперативной группы приземлились в городе и захватили несколько кварталов в его деловой части. Несколько десантных шаттлов, заполненных отборными войсками, окружили комплекс репульсора, получив приказ удерживать его гарнизон внутри. Остальная часть кораблей оперативной группы осталась на орбите, в качестве оборонительного периметра.
В близлежащем пространстве начали появляться подразделения флота Кореллии – ходили кругами, вели разведку и пытались угрожающе выглядеть. Клоскину было очевидно, что командиры кораблей были в замешательстве и чётких указаний не имели.
Адмирал улыбнулся. Обеспечив защиту этого плацдарма, он достиг цели: сбил врагов с толку. Наконец-то они были напуганы.
– Продолжают прибывать вражеские подкрепления, – сказал он звучным, чеканным голосом, – но никаких действий не предпринимают, возможно, опасаясь ответных мер, или избыточных жертв среди мирного населения, – он на секунду задумался, наскрести ещё несколько обнадёживающих и воодушевляющих слов, затем встряхнул головой.
– Операция "Окольный путь", командующий – адмирал Матрик Клоскин, – он кивнул Фенн, показывая, чтобы она отключила запись.
Та нажала необходимую кнопку на своём инфопланшете.
– Сэр, не желаете, чтобы я убрала лишнее, прежде чем отослать сообщение?
– Нет, отправляйте, как есть. Не будем заставлять адмирала Пеллеона ждать дольше, чем необходимо. Он, как вы знаете, уже в годах.
– Да, сэр.
– Мне нужно немного отдохнуть. Я буду в своей каюте, – Клоскин отвернулся от носовых иллюминаторов, к которым последние несколько часов было приковано его внимание, и начал долгий путь к своим апартаментам.
Некоторое время спустя, входная дверь в его каюту скользнула вбок, открываясь, и он широким шагом зашёл внутрь. Только тогда его походка изменилась, превратившись из лёгкой и энергичной в медленную и усталую.
И он действительно устал, вымотавшись и физически, и эмоционально. Привести задание прямо к неизбежному провалу, а затем всё-таки вырвать результат, который можно рассматривать, как успех, стоило ему немало сил.
Адмиральская каюта на флагмане была огромной, и могла бы быть роскошно оформлена, но Клоскин никогда не использовал эту возможность. Самая большая комната каюты, вместо того, чтобы использоваться в качестве жилого помещения, заполненного удобствами и развлечениями, была обставлена как конференц-зал – с одним большим овальным столом и множеством мягких стульев, а иллюминаторы левого борта демонстрировали красивый вид на звёзды… Адмирал прошёл мимо стола, не замечая ни его, ни великолепный вид снаружи, и зашёл в спальню. Он уселся на кровать, держа спину прямо ровно столько времени, сколько потребовалось, чтобы стянуть ботинки, затем откинулся назад.
Воздух над ним засветился, и появилась Идила.
Она была слегка полноватой, но хорошо одевалась, чтобы это скрыть, сегодня нарядившись в зелёное официальное платье с глубоким вырезом. Её длинные каштановые волосы с проблесками седины были уложены в высокую причёску в корускантском стиле, который кое-кто считал уже вышедшим из моды, но Клоскин всегда рассматривал как классику. Украшений на ней не было. Она презирала украшения.