Артем Каменистый - Сафари для победителей
Парусиновый навес местами пропускал влагу и капли то и дело срывались Грацию на голову. Лучшего укрытия в этих горах не нашли даже для него. Другим и того хуже — в грязи и воде по уши.
Капитан Эттис, забравшись в укрытие советника, устало отдал честь и, стряхнув с козырька фуражки воду, доложил:
— Танк готов. С башней, правда, мы ничего не сделаем — больше ее не развернуть. Но это не сильно нам будет в бою мешать — для этого есть бортовые орудия и пулеметы.
— Отлично, — кивнул советник. — Сейчас я подойду, и мы направимся вниз. И все остальные за нами.
— Как?! Мы бросаем поиски?!
— Нет. Не бросаем. Здесь искать бесполезно — мы обшарили все наверху. Они не могли уйти далеко пешими — значит, не уходили вообще. Или как-то сумели уйти очень быстро… Не знаю… Будем перехватывать их на другой стороне. Будем гнать, пока не догоним. Дальше северного побережья им все равно не уйти.
— Господин советник — а если они просто вернулись вниз, в долину?!
— Здесь их схватят солдаты гарнизона — я прикажу им охранять подножие хребта всеми силами.
— Они будут недовольны — в долине неспокойно. Целое отделение стрелков сгинуло бесследно, а солдат, посланных на поиски, обстреляли из винтовок. Полдюжины убитых и раненых.
— Мне плевать на проблемы местного гарнизона. У меня задача поважнее, чем усмирение нищих крестьян. Капитан — нам пора, — и уже еле слышно: — Я очень соскучился по своему танку.
Глава 10
Тибби высыпал в котелок горсть своих сомнительных «пилюль», брезгливо принюхался, чуть подумал, затем уверенно подставил дно под пламя лампадки и тихо сообщил:
— Ребенок человека — лекарство значительно отсырело, но моя надежда на сохранение его медицинских свойств велика.
— Тибби — горечь от твоего лекарства уже от макушки до пяток меня пропитала.
— Не критикуй мое лекарство — оно достаточно эффективное. Не воспринимай высказывания глупого человека с татуировками на передней части головы — он подвергает критике все, что имеет отношение к моему народу. Мы мудрый народ и мы знаем о растениях всю необходимую информацию. Здесь сорок трав, двадцать корней кустов, десять корней деревьев. И еще здесь два гриба. Тибби не знает, относятся ли они к растениям. Раттаки много спорили, но так и не установили окончательную истину. Пусть будут просто грибы.
— Тибби — расскажи про те норы, что вы делали на войне. Ты обещал.
— Тибби не татуированный самец коровы, что всегда критикует раттаков — Тибби если дал слово, то слово обязательно сдержит.
— Ты остановился на том, как на ваш остров высадились люди и начали сеять пшеницу, а вас убивать. И норы ваши они закапывали.
— Ребенок — Тибби не татуированный тупица. Тибби помнит, на чем остановилось его повествование. Люди приплыли на больших лодках с парусами и веслами. Строили дома и пахали землю. А раттаков убивали. Раттаки огорчились. Ребенок! Запомни! Огорчать раттаков не надо! Это не очень умная идея! Лучше огорчи голодного тигра — будет значительно меньшее количество негативных последствий! Запомнил?
— Да Тибби.
— И не забывай! Я хочу верить, что у тебя качественная память, а не такая некачественная, как у нашего татуированного спутника. Я уверен, что он свое имя вспоминает со значительным мыслительным усилием. Так вот — раттаки огорчились. Достали костяные дротики, смазали их наконечники ядом. Яд этот мой народ делает из восьмидесяти трав, сорока корней кустов, двадцати корней деревьев. И еще там в рецепте имеется шесть грибов. Тибби уже говорил, что не может уверенно отнести их к растениям. Просто грибы. И еще там имелась жабья слизь. Тибби может уверенно сказать, что жаба не относится к растениям, и причину попадания данного ингредиента в рецепт не знает. Если дротиком с ядом оцарапать кожу вот этого татуированного неудачника, который спит рядом с тобой, то ему это не понравится. И вообще он умрет спустя короткий промежуток времени. Когда люди стали получать раны с ядом, они значительно огорчились. И начали изготовлять заборы вокруг своих домов и полей. Заборы были возвышенные, и сооружали их из стволов древесной растительности. Перебраться через данные заборы было сложно. Сложности становились значительнее из-за присутствия на заборах большого количества людей с луками и арбалетами. Обнаружив присутствие раттаков, они сверху пускали стрелы, усиливая раздражение моего народа. Раттаки перестали перелазить через заборы. Раттаки начали рыть норы. Много нор. Хорошие норы, по которым можно было ходить не пригибаясь, держа в руках дротики с ядом на остриях. Норы проходили под заборами. Люди на заборах не могли теперь пускать сверху стрелы. А раттаки, выбираясь в их домах и полях, делали им отравленные раны. У людей усиливалось раздражение. А раттакам было хорошо. Людям некогда было работать на полях. Все свободное время у них отнимал поиск наших нор. Они находили одну нору, но раттаки делали три новых. Это была великая битва — они норы засыпали глиной, почвой и иными материалами, а мы делали новые. Раттаки делали норы очень быстро.
— Не удивлен, — буркнул омр, не открывая глаз. — Если бы хомяки не умели быстро рыть норы — вот тогда бы я удивился.
— Человек! Не называй раттаков хомяками! Мы высшая форма грызунов — никогда не путай нас с низшими, а то познаешь мой гнев и всеобщее раздражение моего народа!
— Ххот — ты не спишь? — удивился мальчик.
— Давно уже не сплю. Как тут поспишь, если эта мокрая крыса вспоминает меня через слово, обзывая почем зря. Да и понравилось вас слушать — разговор у вас умный. Интересный. В казарме друзья так не говорили, а на родине у нас вообще все молчаливые — будто свои языки за завтраком с голодухи слопали. Молчат все, только косятся друг на друга, и облизываются при этом, рукояти ножей поглаживая…
— Тибби не удивлен! Исходя из наблюдений за тобой, Тибби сделал вывод, что все твои родственники и друзья такие же примитивные существа, как и ты. При их образе жизнедеятельности умный разговор невозможен. И вообще умное невозможно!
— Молчал бы — раз не знаешь. Умников у меня в друзьях немало было. Пацан — помнишь Унниса? Когда я с вами встретился, твой весельчак дедок его прирезал, а я тело не стал в пропасть бросать. Так его и засыпало снегом на тропе. Так вот что я вам расскажу — Уннис легко мог жопой сыграть Марш Сорока Палачей. Честное слово мог! Пердун был просто гениальнейший! Бывало тоска на душе, домой хочется, или пожрать чего-нибудь повкуснее похлебки из старых носков, а он как выдаст до звона в ушах! И на душе сразу теплеет, и настроение у народа поднимается. Умник был еще тот — умел ударить по скуке в нужный момент. Так что, хомяк, неправ ты.
Мальчик, не выдержав, рассмеялся, тут же закашлявшись, а раттак, убирая котелок с огня, прошипел:
— Мои предположения полностью подтвердились. Если этот Уннис был самым умным из твоих друзей, про остальных Тибби получать информацию не хочет.
— А зря — там были личности и поинтереснее.
— Ребенок — открывай рот и поглощай лекарство. Не надо его нюхать — от этого оно не станет более привлекательным.
— Плесенью пахнет.
— Плесени в лекарстве нет. Здесь сорок трав, двадцать корней кустов, десять корней деревьев. И еще здесь два гриба. Тибби не знает, относятся ли они к растениям. Пусть будут просто грибы. Плесень в лекарство никто не помещал — не надо меня пытаться ввести в заблуждение.
Омр, с хрустом потянувшись, поинтересовался:
— Слышь, дите крысы — а вашим хомякам слабо вот такую нору вырыть? Смогли бы?
— Человек — ты глупее тех крыс, о которых регулярно вспоминаешь. Обрати свое внимание на стены — они каменные. Разве можно вырыть нору в камне?!
— Вот видишь — люди вырыли! А ты говоришь, что невозможно это! Мы умнее вас — запомни!
— Глупый человек — мне искренне жаль твое скудное содержимое черепной коробки. Память твоя такая незначительная, что ты не запоминаешь события вечера. Вечером здесь было авторитетно сказано, что нору изготовили големы. Тибби сейчас подробно объяснит специально для слушателей с ограниченными умственными возможностями. Голлем не человек — это магическое создание. В голема помещают дух костей от жертвы — животного или человека. И после этого скрепляют камни и глину многими нитями магии элементалей. Эту нору делали не люди. Радуйся глупый человек — ты познал истину из уст раттака!
— Сам дурак. Даже глупее дурака. Дураки ведь знают, что големом управляет маг. А маг человек. Ты же не говоришь, что яму вырыла лопата? Нет — ее вырыл человек с лопатой в руках. Вот так и здесь — туннель сделали люди, используя големов. Понял? Так что не спорь с умными людьми — хомячок.
— Голлем и без человека может работать, — выдал мальчик. — Если бы в этом туннеле при проходке оказался человек, он бы не выжил. Вентиляции не было, пыльно очень и дыма хватало. Голему давали приказ, и он его выполнял. В местах, богатых первородной силой, голем может существовать вечно, без мага. Если не будет вести себя активно. При этом он будет помнить приказ. Например: прикажи ему убивать всех, кто проходит по тропе рядом с ним — он будет делать это веками. Кстати, големов-проходчиков зачастую оставляли на священных тропах, после окончания работ. Иногда просто украшениями стояли, иногда… Некоторые паломники любили риск — для таких на тропах размещали големов с особым приказом. Обычно приказ был прост: пропускать, допустим, сорок человек, а сорок первого убивать. Такой вот жребий — все ради острых ощущений.