Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга 6. часть 1 - Юрий Николаевич Москаленко
Самит и Вал принялись за подготовку нашего, почти не уменьшившегося, каравана. Предупредил всех, что из города выходим через два дня, и что, возможно уже завтра, к нам присоединятся ещё три бойца, причём все трое новичков из города будут выезжать в одном из дилижансов. И главное, чтобы их там никто не видел из посторонних. Причины очень серьёзные есть, для таких предосторожностей.
А мы быстро завтракаем с побратимом и на выход. Бричка уже ждёт у ворот таверны. Сегодня у нас в планах, нанести визиты вежливости всем своим учителям и покровителям. А их как не крути, немало. Особо не хочется, если честно, ехать к дедушке Стани. Бирк, вряд ли будет рад нашему визиту, хотя сам же говорил, что посещать свою альма-матер мы можем в любое удобное для нас время.
Сидим в бричке. Катим в сторону базара…
Стани молчит, по сторонам смотрит, а я тем временем с Улусом беседую…
— Дали вчера твои бойцы шороху, возглавляемые бесстрашным и бесшабашным побратимом. Кира просили тебе ничего не говорить, но без драки всё же вчера так и не обошлось. Стани сам искал причину для конфликта… а тут у Кира на постой встали южане. Спесивые дураки. Нет бы в Верхнем городе остановились. Но у них, именно на нашем базаре, какие-то были дела.
— Что, уже нет? — улыбаюсь я.
— Сложно о чём-то им будет договариваться с кем-либо, когда ни денег с собой нет и челюсть в трёх местах сломана. — говорит Улас — Там у купчишки охранники, что те огры. Здоровые и столь же тупые. А самые красивые девицы были за столом, где отдыхали наши ребята. Ну, а подвыпившему купцу захотелось женской ласки. А тут такие крали за соседнем столом, где с виду, молокососы отдыхают. Наши парни на фоне и его, и его охранников, уж очень не впечатляюще выглядели. Даже здоровяк Парот. Вот с и стали, подчинённые купца заморского, девочек наших ребят за руки хватать. Ну, и за другие части тела, в основном, филейные. А в этот момент в Стани уже было влито с бутыль, наверное, хорошего вина.
— Бедняги. — качаю я головой.
— Вот и я про тоже… — смеётся Улас. — Благо наших ребят все уже в таверне знали. Ну, а про Стани, и говорить нечего. Наш подвыпивший умник применяет «Ускорение» и не сдерживая силы от артефактов тифлингов, с ходу валит на пол таверны и купца, и его охрану. Всех! Несколько мгновений, и орущая до этого толпа здоровенных мужиков, валяются у его ног, не подавая признаков жизни. Повезло, что за происходящим сам Кир следил, и его, поведение залётных купчин, уже порядком достало. Послали за стражей и к моменту их прибытия, поверженные горе бойцы, начали приходить в сознание. В общем, почти очухались…
— И чем всё закончилось? — спрашиваю я.
— В кутузку увели. Ведь все посетители и работники таверны в один голос кричали, что виновниками стычки были гости города. Теперь их ждёт штраф… ну и лечение, по расценкам тюряги местной. Боюсь, купцу свой товар придётся закладывать. Вряд ли у него столько денег будет при себе.
Я же, скалюсь довольной улыбкой.
— А я-то голову ломаю, с чего Стани с утра такой весёлый и бодрый. И без женщины уж точно не обошлось? — делаю предположение я.
— Не обошлось. — соглашается призрак — Причём и не одной. А целых три дамы, сегодня за ночь в его номере побывали. Отрывался, перед походом, твой побратим.
Завистливо присвистываю.
Вот же… и подрался успел, и с девочками, в своё, удовольствие отдохнул.
Я уже начинаю, чувствую, проклинать, то предупреждение Николаса, что мне нельзя… как можно дольше нельзя…
Глава 16
Глава шестнадцатая
Раннее утро. Только, что открылись городские ворота. И первыми из них на просёлочную дорогу выехали два наших дилижанса, в сопровождении пятерых всадников и трёх отличных, осёдланных, лошадок.
Всем отрядом командует Вал. Мы же с братом всего лишь присматриваем за тем, как выглядит со стороны наша внушительная кавалькада.
Всадники, да и возницы обвешаны оружием, с ног до головы. А ведь стоит нам отъехать от города на расстояние, когда нас с крепостных стен не видно будет и наш отряд тут же пополнится ещё на трёх бойцов.
Ох, уж мне эти новые бойцы… но всё по порядку…
Дедушка Хе изъявил желание попутешествовать с нами. Вот это был шок. И, как отвертеться от такого попутчика, ни я, ни братец, попросту не знали.
Мы пришли с подарками в гости. Нельзя не уважить стариков вниманием, тем более Аксель вроде как наш магический учитель. Вернее, учитель по магии. Один из…
Но всё-таки…
Мясо принято благосклонно. Хе, конечно, в курсе, что в городе творится и про проблему крысиного мяса и ингредиентов от крыс в курсе, тем более сам постоянно из их кожи делает свои изделия… сапоги и амуницию для бойцов. А Аксель из ингредиентов свои лечебные эликсиры клепает.
И тут поток предложений резко иссяк. А мы появляемся в гостях и наши подарки, как всегда весьма ценные. Акселю три месяца можно аккуратно работать, не налегая сильно на количество эликсиров, сколько на их качество. И в цене, в принципе, не потеряет. Я это знаю… он меня сам тому учил.
Дедушка Хе рад коже. Правда, припасов у него хватает… натаскал я ему ранее приличное количество шкур.
И вот сидим в гостиной маленького домика дедушки Хе, едим восхитительный шашлык, рассказываем о своих приключениях, как сдавали испытания на звание мастеров. Как, потом добирались до нашего города.
Аксель интересовался, как нам столица королевства. Но Стани морщился и плевался, рассказывая нашим наставникам о моде на одежду у столичных хлыщей.
—… ну, так всегда было, среди золотой поросли богатой молодёжи. Что у нас в королевстве, что в империях. Таким отношением к жизни особо отличаются Южане. Вот, где разврат процветает. — говорит опытный дедушка Хе. — Более строгие правила в Султанате. Но и там в последнее время, я слышал… стали позволять определённые вольности. Слишком дорого стало жён содержать и не всем по карману калым. В общем, сложно. А вот Северяне верны традициям. Но и у них свои проблемы. Во-первых, кумовство. Во-вторых, засилье кланов. Император вынужден считаться с наиболее сильными из них. Тут, увы, никуда не деться. Слышал… вы куда-то собираетесь?
Это уже нам вопрос прямой задан.
Вот же… Кто-то не умеет язык держать за зубами. Ведь говорил об этом только Чили и Киру…
Хотя чего скрывать…
— Надо в Султанате побывать. — говорю я.
Вот тут-то дедушка Хе нас и ошарашил.
— А что вы скажете на то, если я с вами поеду? — спрашивает он. — Устал я тут на одном месте сидеть. Проветриться бы. Что скажете⁇
Я смотрю честно в глаза своего покровителя и опекуна, ведь только хорошее я с его стороны видел, в отношении себя.
— Увы, дедушка. Тайна не моя. Не могу. — качая головой развожу я руками в стороны.
Стани пожимает плечами.
— Даже так… — смотрит удивлённо на меня дед Керим. — Ну, а до Хела с собой возьмёте?
Тут же я выдыхаю облегчённо. Не хотелось бы расстраивать дедушку Хе. Я видел к чему это может привести…
— До Хела, в лёгкую. Но мы уже завтра или послезавтра в путь тронемся. — ставлю в известность своих собеседников я.
— Тогда я сегодня к Киру перееду. Чтобы вас не стеснять, а-то придётся вам ещё и за мной заезжать.
Стани тут же спрашивает…
— Вы верхом поедете или в дилижансе, дедушка?
— В чём мы поедем, Аксель? — поворачивается к своему старому другу Керим.
У меня от удивления глаза из орбит, наверное, вылезли…
Что и Аксель с другом решил по путешествовать?
— А ведь ты прав старый. Хел давненько нас к себе в гости звал. — улыбается старый маг. — Зовёт посмотреть, как он у себя в той глуши устроился. Вроде, правда, там у него война, как уже закончилась. Никто к нему больше с оружием в руках, пограбить его селян не лезет. Не скучно, нам у него в гостях будет⁇
— Там Щуп… и этим всё сказано. — ухмыляется Керим. — Решено, погостить съездим. — и уже у нас спрашивает. — Вы, когда из своей поездке возвращаться думаете???
Я же предельно честно ему на его вопрос отвечаю.
— Без понятия. Пока дела не закончим.
— Вот, даже как… — задумывается Хе. — А ведь меня ничего не держит тут, как и Акселя, по большому счёту. А вот сидеть на одном месте надоело. Возьми нас с собой. Обещаю, если, что увижу или услышу, что меня не касается… честно, от нас никуда информация не уйдёт.