Эволюция - Максим Гаусс
— А продержимся ли мы эти десять минут? — скептически подумал я, но вслух ничего говорить не стал.
Твари хотя и дохли, но все равно приближались. Задние напирали на передних, тем самым добавляя им скорости и заставляя двигаться все дальше и дальше. Казалось, всех этих существ подгоняет чья-то злая воля… Впрочем, так оно и было. Какое летягам и охотникам дело до нашего бункера? Да никакого. Пришельцы просто сгоняли их в одно место и заставляли лезть на укрепления. Используют их как мясо!
Вот первые твари добрались до ворот, предприняли попытки прорваться.
— Гранаты! — заорал Раттлер.
За ограду полетело полтора десятка гранат. Раздались оглушительные взрывы. Осколками посекло большую часть нападающих, а первые ряды вообще порвало на части. Волна отпрянула, разбилась на группы.
Может, это было и эффективно, но без последствий тоже не обошлось. Ворота не выдержали и правая половина рухнула, раздавив своей массой с десяток раненых летяг, не успевших убраться подальше.
— Зараза! — прорычал майор и дал команду отступать ко входу в бункер.
Справа и слева, по специальным лестницам бросились вниз уцелевшие люди. Я насчитал тринадцать человек. Кажется, погибло трое.
Не прекращая вести огонь, но уверенно отступая к бункеру, мы постепенно сужали круг. Вскоре дошло до того, что у входа столпились все защитники. Открыв дверь, майор приказал отступать группами по двое, по трое. Менее чем через минуту, остался только я, Винсент, Раттлер и Анна.
На удивление, несмотря на то, что была напугана, Энн обращалась с винтовкой несколько лучше, чем я. На моих глазах она нашинковала металлом сразу трех летяг и добила одного крупного охотника.
Со всех сторон летели сгустки кислоты, но все они либо не долетали, либо не попадали. Вдруг, со стороны ворот раздался оглушительный треск. Один из бронированных раков проломил ограду, завалив ту вышку, с которой мы совсем недавно вели огонь.
— Ах, тварь. Вот сейчас я тебя! — Винсент вскинул винтовку и прицелившись, засадил крупнокалиберную пулю точно в правый глаз. Тот лопнул как переспелая тыква. Рак возмущенно зашипел, отпрянул в сторону и случайно раздавил группу мелких летяг. Через несколько секунд там что-то рвануло.
— Все, Алекс, Анна! Вниз! — крикнул майор, сделав последний выстрел из ракетницы. Рвануло хорошо — осколками и взрывной волной разорвало на части сразу трех охотников.
И мы бросились вниз.
— Заберите Крейна! — крикнул он.
Майор и снайпер остались прикрывать отступающих. Вход в бункер был узким и попасть внутрь охотники уже вряд ли смогли бы. А вот летяги с легкостью. Они просто забили бы весь коридор…
Отбежав на несколько метров, я в нерешительности остановился и обернулся.
Автоматика по известной причине не работала, поэтому Винсент вручную пытался закрыть одну из створок бронированной двери. Сам Раттлер долбил из импульсного пулемета направо и налево, умело держа инопланетных уродов на расстоянии.
Вдруг, ему прямо в шлем прилетел кислотный сгусток, отчего майору полностью перекрыло видимость. Прекратив стрельбу, он едва не рухнул на пол. Снайпер бросился на помощь, но это оказалось лишним. Майор, тряхнув головой и стерев перчаткой кислотную жижу, тут же поднялся и отступил внутрь. Заметив, что материал перчатки дымится, он поторопился скинуть ее на пол. Однако само стекло почти не пострадало.
— Да хрен с ней, с дверью! Отходим!
Раттлер быстро обернулся и увидел нас с Анной.
— Алекс, бегите бля! Какого хрена вы встали? — увиденное, его явно разозлило.
— Вместе уйдем!
По связи прилетел голос Барнса.
— Командир, оба транспорта на ходу. Почти все уже здесь, ждем вас.
— Крейн у вас?
— Нет. Он не появлялся.
— С-сука! — выдохнул Раттлер. — Идите уже к нему. Затем сразу же к выходу, ясно? Мы будем держать центральную часть.
— Барнс, с вашей стороны противник есть?
— Пока никого не видно. Но над бункером уже зависло два корабля пришельцев.
Мы переглянулись. Они что, десантируются?
Мы бросились за Крейном.
Влетев в лабораторию, я нашел дока лежащим на полу. Из носа и ушей текла кровь, вены вздулись. Дышал он тяжело и был настолько плох, что сам даже не мог подняться.
— Док, старый ты идиот! — вскричал я, когда заметил его на полу. — Что ты теперь с собой сотворил?
— А-а, Алекс. Я попробовал кое-что новое. Это очень интересно. Но мой мозг слишком стар для… Пси-способности… Черт.
— Все, потом. Уходим Док.
— Да-а, сейчас. Заберите все, что на том столе. Это даст нам шанс. В дальнейшем. И еще…
Он вытащил откуда-то зажигательную гранату, бросил ее Анне. — Здесь нужно все сжечь. Они не должны узнать о… Неожиданно, старик охнул и, потеряв сознание, грохнулся на пол.
— Вот дерьмо. — выругался я, ухватил Крейна за ворот комбинезона и потащил к выходу. Анна сгребала все, что было на столе в какой-то рюкзак.
В дальнем коридоре уже слышалось шипение и визг летяг. Похоже, они уже заполонили часть бункера и сейчас уверенно приближаются прямо к нам.
— Уходим, Энн. Все. Пора.
— Да. Сейчас.
Она бросила гранату в ближайший угол и бросилась за нами. Хлопнуло. Во все стороны ударили плотные облака горячего воздуха, искры. Вспыхнул пожар.
Пока что коридор был пуст, но судя по доносившимся звукам, это явление временное.
— Энн, живее. Нужно валить отсюда как можно скорее. — заорал я, покрываясь потом. температура резко подскочила на десяток градусов.
Поворот налево, направо. Снова налево. Прямой коридор. Бля, кажется мы заблудились. Плана не было, а искать его в складывающейся обстановке бессмысленно.
— Алекс, где вас дьявол носит? — из наушников послышался раздраженный голос Раттлера.
— Идем. Идем уже.
— Отправляю за вами Ферта.
Ноги Крейна бестолково волочились по полу, оставляя следы на плитке. Из носа все еще капала кровь.
Вдруг, позади нас раздался истошный визг. Резко обернувшись, мы увидели крупного летягу, следом за ним показался еще один. Они тоже заметили нас, а потому, не став разбираться в обстановке, бросились за нами.
— Энн, прикрывай! — крикнул я, быстро сообразив, что стрелять можем мы оба, а вот тащить на себе старика она вряд ли сможет.
Девушка среагировала правильно. Отступая назад мелкими шагами, она била одиночными не давая летягам приблизиться. Те пытались плеваться кислотой, но она каждый раз попадала то на стены, то на низкий потолок.
— С-суки, да отвалите вы уже. Мяса хотите? Жрать? А вот