Kniga-Online.club

Пророчество - Рафаэль Дамиров

Читать бесплатно Пророчество - Рафаэль Дамиров. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с мощью Люпуса я потерял чуткий звериный сон. Беззаботно продрых до утра в малознакомом доме. Для разведчика, или кем я там был в прошлой жизни, это непростительно…Да-а… я стал забывать прошлую жизнь. А может ее не и не было вовсе. Может мне все привиделось?.. Но нет. Знания военной тактики, взращенные веками кровавых войн того мира не раз выручали меня здесь. Много жизней они спасли…Я встал с уютного топчана. На соседнем лежаке валялся Герт, с головой укутавшись в кружевное одеяло.— Вставай боец, войну проспишь, — я ткнул его в бок. Бок рассыпался. Вместо человека лежал скомканный плед.Сзади раздался шорох. Я резко развернулся, одновременно пригнувшись. В воздухе мелькнул силуэт, пытаясь меня накрыть. Я выбросил вперед кулак и откатился в сторону на случай удара клинком. От удара кулаком в живот Герт скрючился и выронил кинжал. Я подхватил клинок и приставил его к рыжей бороде:— Мал еще, чтобы папку перехитрить!— Ты сам всегда учил быть начеку, — прохрипел Герт, задыхаясь от спазмов диафрагмы. — Ты так крепко спал, я думал тебя проверить…— Я не спал, я притворялся, зверь никогда не спит, лишь дремлет… — соврал я, а про себя подумал: “Совсем я расслабился и чуйку потерял. Меня чуть собственный ученик не подловил”.Из соседней спальни выполз сонный Нур в расшитом бархатном халате. Он напоминал зажиточного деревенского кота: ленивые глаза с прищуром, морда довольная и сытая, шерсть бороды лоснится. Вот что делает с людьми семейная жизнь. Всего ночь провел с женщиной в домашнем уюте и из воина-бродяги превратился в жирного кота.Самира крутилась возле разбойника, словно наседка вокруг птенца. Нур плюхнулся в гостинной на подушки и раскурил кальян. Хозяйка хлопотала, собирая восточные явства на низенький столик на изогнутых ножках. Жестом она пригласила нас за стол.— Принеси вина, — буркнул Нур, хлопнув хозяйку по наливной заднице.— Утром вкушать вино боги не велят, — улыбнулась Самира.— К дьяволу богов, мне черти ближе!..— Ты вчера уже выпил свою норму на неделю вперед, — нахмурился я. — Больше лакать не будешь! Благодаря тебе теперь весь Гафас знает о нашем прибытии.— Да ладно, — Нур озадаченно пожевал мундштук. — Никто нас не узнал, в чайхане темно было. Если бы не заварушка, мы бы не попали к Самире. Прикончим Мансура и напьемся вместе. Конечно в жизни есть вещи лучше выпивки, но выпивка позволяет без них обойтись.Сказав это, Нур расплылся в улыбке. Никогда я не видел разбойника таким довольным. Самира наклонилась и поцеловала бородатую морду. Молодожены, блин… Седина в бороду — борозда в сторону.— Какой план, господин командующий? — вмешался Герт.— Ищут троих, — ответил я. — Я пойду в замок один. Прикончу Мансура и вернусь.— Х-ха! — поперхнулся Нур. — Так легко? А мы тогда тебе зачем? Мансур залег в охраняемом замке и обложился охраной. Как ты проникнешь туда? А если и проникнешь, как выйдешь?— Пока не знаю…— Я могу помочь, — блеснула улыбкой Самира. — Мой муж был вхож в замок, он поставлял рабов Мансуру. Охрана меня тоже знает…Я с удивлением посмотрел на Самиру. Ее нельзя назвать красавицей, но мне она начинала нравиться.***

Глава 2

Тесная кривая улочка вела к огромному замку с круглыми приплюснутыми куполами. Великолепное строение возвышалось над городом сосредоточием роскоши и утонченности, изысканности и величия. Когда-то это была обитель Ахиба, а теперь там окопался враг…

Самира, укутанная с головой в белоснежный шелк до пят шла впереди. Я в расшитых арабских одеждах и с кинжалом за пазухой брел чуть ссутулившись, скрывая поступь воина. Сегодня я не Молот, а арабский купец-работорговец.

— Кто это с тобой? — спросил Самиру стражник на воротах замка.

— Мой муж болен, — ответила женщина. — Он отправил вместо себя доверенное лицо.

— Когда поправится, пусть сам приходит, — отрезал стражник. — Не пущу!..

— У нас было выгодное предложение для высокочтимого эмира Мансура, пропела женщина. — Теперь придется продать большую партию рабов купцам из соседних княжеств. Если эмир спросит, почему мы поставляем товар его соседям, а не ему, мы сошлемся на тебя. До свиданья…

— Стойте! — стражник замялся. — Ладно проходите, но без оружия.

— Мы знаем правила, оружия при себе нет.

Стражник видимо знал Самиру не первый год и, поверив ей на слово, не стал нас обыскивать.

Мы проскользнули в белокаменный двор замка. Раскидистые пальмы и зеленые дорожки непривычно контрастировали с пейзажем пыльного выжженного зноем Гафаса.

Самира уверенно провела меня в просторный гостевой зал и уселась на обитую бархатом скамью. Она махнула слуге, и тот принес нам кувшин вина и кальян.

— Иногда Мансура приходиться ждать не один час, — шепнула мне она. — Простым смертным не дано понять его занятость.

Я налил нам вина и откинулся на спинку. Самира на удивление была спокойна. Будто каждый день ходила убивать эмиров. Из нее бы получился отличный диверсант-разведчик. Мата Хари отдыхает...

Я огляделся. Огромный зал со сводчатым резным потолком из полированного камня. На полу ковры. Стены украшены барельефами и арабской росписью. Роскошь и излишество сквозило от каждого уголка, от каждой статуи и настенного полотна. Это у нас “письками меряются”, а арабы дворцами.

Через час в зал вошли стражники и обступили нас. Плохо дело. Я планировал взять в заложники Мансура, и прикрываться им, как живым щитом. А тут мы под колпаком… Придется сегодняшнее убийство отложить… Навешаем ему лапши про несуществующую партию рабов, которую надо продать по сходной цене и слиняем восвояси…

Мансур появился следом. Он не узнал в купце с замотанным лицом своего заклятого врага. Только бы не попросил скинуть повязку. Надеюсь, что у них принято сидеть в гостях с замотанной мордой…

Мы с Самирой встали и поклонились. Мансур чванливо уселся напротив на роскошный диванчик, до него метров десять — нахрапом не возьмешь, осторожный гад… Если метнуть кинжал, можно убить. Но тогда нам живыми не выйти. Голыми руками против ятаганов — сомнительная перспектива. Что же делать?..

— О великий, — театрально проговорила Самира. — Позвольте предложить вам наш товар. Это пленные кочевники-скотоводы из долины Желтых песков. Они не так воинственны, как их пустынные собратья.

— Мне сейчас больше нужны воины, а не рабы, — скривился Мансур.

— При должной подготовке, они могут стать солдатами, — торговалась Самира.

— Сколько?

— Двадцать человек…

— Из-за такой мелочи ты беспокоишь

Перейти на страницу:

Рафаэль Дамиров читать все книги автора по порядку

Рафаэль Дамиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество, автор: Рафаэль Дамиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*