Сергей Тармашев - Корпорация
— Инспектор Гнарз, Особое Управление, — представился человек в красном, неторопливо поднимая к груди кисть руки, чтобы показать собеседнику кольцо инспектора на пальце. — Чрезвычайная ситуация. Вылет судна без досмотра невозможен. Откройте трюм, предъявите документы на груз, лицензию перевозчика, судовой журнал и списки команды. Всех членов экипажа прошу собраться в кают-компании, — лениво процедил инспектор заученную наизусть фразу. Видно было, что за последнее время она изрядно набила ему оскомину.
— Как прикажете, господин инспектор, — проскрипел старик, жестом приглашая непрошенных гостей войти. — Трюм я сейчас же открою, пока можете осмотреть корабль. Только на борту никого нет, кроме меня. Если старый Эдд может чем-то помочь, только скажите...
Жёлтые комбинезоны полицейских скрылись в жилых отсеках «Крошки Полли», оранжевые модов — в грузовом трюме. Инспектор сидел в кресле первого пилота и проверял документы. Эдд усмехнулся про себя. Жёлтый, оранжевый, красный. Цвета стражей порядка словно распределялись по степени опасности, всё более наливаясь кровью по мере возрастания беды, которую мог причинить владелец комбинезона. Что же тебе от меня надо, чудовище?
Словно услышав мысленный вопрос, инспектор оторвался от чтения и пристально посмотрел в глаза Эдду.
— Экипаж грузового корабля состоит из двух человек, не считая возможной отдыхающей смены. Вы управляете грузовиком в одиночку?
— Так почитай уж семьдесят лет летаю, — развел руками старик. — Наловчился... Теперь-то и вовсе несложное это дело, с современной навигацией. Вот лет пятьдесят назад, когда диспетчерами ещё живые люди работали, мы...
— Взгляните сюда внимательно, — недовольно перебил Эдда Инспектор. Он достал мемокристалл и воткнул его в гнездо коммуникатора. — Вам знакомы эти лица?
Старый дальнобойщик подошёл поближе и всмотрелся в развернувшиеся голограммы. Инспектор указал на первую, где была изображена девочка лет пятнадцати с редкими недлинными соломенными волосами и большими серыми глазами, грустно смотревшими куда-то сквозь камеру фотографа. Пухлые губы были поджаты, словно девочка готова расплакаться.
— Гражданка Элис Ритайли, пятнадцать лет, рост сто семьдесят сантиметров, вес пятьдесят килограмм, глаза светло-серые, волосы светлые редкие, наследственная склонность к насилию, особо опасна, совершила побег из психиатрической лечебницы, сопровождавшийся кражей частной собственности и порчей имущества Корпорации, — прокомментировал голограмму Гнарз, не сводя глаз со старика.
Эдд отрицательно замотал головой.
— Нет, господин инспектор, я ж полвека один летаю, где мне...
— Смотрите сюда! — Оборвал старика Гнарз. Он резким кивком указал на вторую голограмму.
На ней был снимок с камеры видеонаблюдения за какой-то стоянкой флаеров. В новенькой модной машине с открытым верхом за штурвалом сидел глуповатого вида богато одетый сопляк, рядом с ним в разложенном кресле полулежала молодая веснушчатая девушка с роскошной гривой рыжих волос, одетая в какой-то странный наряд, больше всего напоминающий пижаму. Инспектор увеличил её лицо.
— Сообщники преступника Ритайли, содействовавшие ей в совершении побега, — продолжил Гнарз. — Молодой человек уже задержан. Разыскивается девушка, личность пока не установлена, предположительный возраст восемнадцать лет, рост предположительно сто шестьдесят восемь — сто семьдесят два сантиметра, вес предположительно сорок семь — пятьдесят три килограмма. Волосы густые длинные, цвет рыжий, глаза светло-карие, лицо обильно покрыто веснушками. Может представиться именем Саманта. Социально опасна, владеет углублёнными знаниями в области роботехники и программирования, совершила порчу имущества Корпорации с последующим причинением убытков высокой стоимости.
Инспектор встал с кресла и вплотную подошёл к старому Эдду.
— Вы уверенны в том, что не встречались, не разговаривали, не оказывали каких-либо услуг этим лицам? Имейте в виду, эти личности являются крайне опасными. Гражданка Ритайли уроженка Земли, она выросла в условиях повышенной гравитации и обладает большой физической силой. В случае обнаружения кого-либо из преступников, а тем более обоих, ни в коем случае не пытайтесь задержать их самостоятельно. Вы обязаны немедленно связаться с полицией или напрямую с Особым Управлением.
— Что вы, что вы! — Вяло замахал руками Эдд. — Куда мне, старику... Я даже похожих на них никогда не видел! Но уж если встречу, так немедленно сообщу в Департамент, уж будьте уверены, господин инспектор!
В рубку вошёл мод с нашивками сержанта полиции.
— Досмотр закончен, грузовик пуст, — бесцветным голосом доложил он инспектору.
— Вам разрешается вылет, капитан Тоббо. — Гнарз коснулся инспекторским кольцом электронного чипа бортового навигатора. Датчик анализатора мигнул, и система подтвердила приём личной цифровой подписи высокопоставленного должностного лица. — Надеюсь, вы всё правильно поняли и в случае контакта с особо опасными преступниками поступите в соответствии с Законом. — Гнарз вышел из рубки, и мод молча последовал за ним.
Старый Эдд, не успевая угнаться за полицейскими, торопливо зашаркал к выходу. Он ковылял, еле волоча ноги, и по-стариковски жаловался на всё подряд, с удовольствием отмечая, что действует на нервы инспектору. Это обстоятельство немного раззадорило Эдда. Чем ещё может старик насолить Корпорации? Он и раньше-то не мог, не то давно уже стоял бы в одной из таких же шеренг, одетый в оранжевую униформу. Так что даже такая мелкая пакость представителю Особого Управления согревала Эдду душу. Впрочем, не такая уж это и мелочь. Он ничего не станет говорить этому напыщенному упырю. А ведь старый Эдд сразу понял, что на обеих голограммах была одна и та же девчонка. Глаз у отца вариативной дочки был намётан, он и через сто лет бы догадался, в чём тут дело. Похоже, эти кровожадные глупцы ещё не додумались. Видать, торопятся сильно. Неймётся им разрушить ещё чьё-то счастье и погубить пару-другую душ. Старик с удвоенной силой принялся бурчать о том, что раньше всё было гораздо правильнее, чем сейчас, а нынешняя молодёжь и вовсе не от мира сего, нет в ней ничего путного, и кому старикам передавать ответственность за судьбу человечества — совершенно непонятно.
В результате он достал Гнарза настолько, что, едва покинув грузовик, тот, не останавливаясь, скороговоркой выплюнул официальное прощание и поспешно скрылся в полицейском флаере. Эдд ехидно пожелал вслед удаляющемуся инспектору не забывать старика и заглядывать почаще, после чего отправился в трюм. Надо проверить груз на всякий случай, кто его знает, что там делали эти жуткие моды. Межпланетные перевозки — это не шутки, а то как двинули чего или крепежную систему где отключили? Не хватало ещё заполучить смещение груза в момент вхождения в зону притяжения космической станции. Так и перевернуться недолго. Старик тщательно осмотрел груз. Всё было в порядке, рефрижераторы стояли на своих местах, закреплённые согласно действующим требованиям. Эдд развернулся и собирался уже было уйти, как вдруг лёгкий скрип привлёк его внимание. Он обернулся на звук. Неужели один из рефрижераторов вскрыт?!! Там же скоропортящийся товар! Старик поспешно поковылял в дальний угол. Он хоть и стар, но органы чувств ещё будь здоров, пилоту без них никуда. Комиссию ещё проходит, не то не видать ему лицензии, как своих ушей, уже давным-давно.
Ну точно! Гермозатвор нижнего рефа в самом дальнем из штабелей в углу трюма был приоткрыт. Эдд сокрушённо покачал головой, прикидывая в уме убытки, если груз уже начал портиться. Он обошёл штабель и вышел к раскрытой двери. Прямо перед ней на металлическом покрытии трюма, сжавшись в комок, лежала рыжая девчонка с голограммы инспектора. Старый Эдд узнал её сразу, по одной только рыжей копне волос. Он, кряхтя, опустился перед ней на корточки и проверил пульс. Девочка была холодной, словно марсианский лёд, и почти не дышала. Да что же это делается! В душе старика вскипела злоба. До чего довели ребёнка, упыри! На Земле мутанты, небось, и то добрее будут. Сколько же ты там просидела, бедная... В тепло тебе надо срочно, и лекарства, а то чего доброго... Старик попробовал поднять тело, но этот груз был ему не по силам. Эх, годы уже не те, старый я совсем, прости, внученька... Тогда он, на все лады ругая Корпорацию, вцепился старческими иссохшими пальцами в грязный воротник замызганной пижамы и, натужно кряхтя и упираясь изо всех сил ногами, потащил бессознательное тело к входу в жилой сектор, стремясь как можно скорее покинуть холодное пространство грузового трюма.
11
Нестерпимый холод анабиоза отступил, и люк-сфера неторопливо поднялась, открывая вид на потолок. Тринадцатый вылез из анабиозной капсулы и осмотрелся.