Kniga-Online.club

Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер

Читать бесплатно Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер. Жанр: Боевая фантастика / Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
махнула рукой в сторону большого, обитого кожей кресла, занимаемого ее мужем три вечера из пяти, когда он присоединялся к ней в швейной комнате после ужина. — В таком случае, возможно, вам лучше присесть. — Она взглянула на экономку. — Магдилина, не могла бы ты принести коммандеру стаканчик виски сэра Арналда? Глинфич, я думаю.

— Конечно, миледи.

Магдилина сделала короткий реверанс и удалилась, а Стифини снова уселась в свое кресло за пяльцами. Она снова надела очки, взяла иглу и начала накладывать аккуратные, точные стежки, глядя поверх оправы — и своих очков — на своего посетителя.

— А теперь, коммандер, чем могу вам помочь?

* * *

Алвин Хапар легко вспрыгнул с лодки на ожидающие его планки и вскарабкался по высокому борту КЕВ «Чихиро». Это было восхождение, которое он обычно совершал по крайней мере дважды в день, а бывало и чаще, и никто, наблюдавший за ним этим утром, не заподозрил бы, что он не спал всю ночь.

Он добрался до входного люка галеона, прошел через него на главную палубу и на мгновение остановился, обнаружив, что стоит лицом к лицу с Мартином Ралстином, первым лейтенантом «Чихиро», а не с вахтенным мичманом.

Это была всего лишь короткая пауза. Затем он коснулся своей груди в знак воинского приветствия.

— Разрешите подняться на борт, сэр? — официально спросил он, и Ралстин ответил на его приветствие.

— Разрешение получено, — сказал он так же официально. Его глаза встретились с глазами Хапара. — Полагаю, его светлость ожидает вас.

— В самом деле? — спокойно спросил Хапар, приподняв одну бровь.

— Да. С ним отец Чермин и два офицера храмовой стражи.

— Понятно. — Возможно, была малейшая пауза. Затем Хапар кивнул. — В таком случае, мне лучше не заставлять их ждать.

* * *

— Лейтенант Ралстин сказал, что вы хотели меня видеть, милорд?

Ливис Гардинир быстро отвернулся от кормовых иллюминаторов, когда коммандер Хапар вошел в дневную каюту. Только тот, кто хорошо знал графа Тирска, заметил бы тревогу в его темных глазах, но Алвин Хапар узнал его очень хорошо. Он увидел не просто тревогу, но и явную мольбу — и отчаяние — за ней, и слегка улыбнулся, прежде чем быстро оглядел каюту.

Капитан Бейкет сидел в кресле сбоку, а сэр Абейл Бардейлан, флаг-лейтенант Тирска, сидел рядом со своим флаг-капитаном. Выражение лица Бейкета было спокойным, но Бардейлан выглядел немного нервным.

Двое храмовых гвардейцев, оба с офицерскими знаками отличия, стояли по обе стороны двери, через которую только что вошел Хапар, и он небрежно кивнул им, пройдя еще несколько шагов в дневную каюту, остановившись под центральным потолочным люком лицом к графу. Жалюзи на потолке были открыты, и легкий ветерок проникал сквозь них, шевеля его темные волосы, когда он заправлял шляпу под левую руку. Выражение его лица было спокойным и уважительным, идеальный образец внимательного штабного офицера. Как всегда, он был безукоризненно ухожен — было легко понять, почему он привлекал внимание стольких женщин на протяжении многих лет, — хотя сегодня утром его туника была расстегнута.

— Да. Да, я действительно просил Мартина отправить тебя прямо ко мне, когда ты прибудешь, Алвин, — сказал Тирск после короткой паузы, и в его голосе послышалась легкая, но безошибочно узнаваемая резкость.

— Чем могу служить вам, милорд?

— Боюсь, у отца Чермина есть несколько вопросов, которые ему нужно уладить.

— Конечно, милорд. — Хапар повернулся лицом к светловолосому широкоплечему священнослужителю в пурпурной сутане ордена Шулера, украшенной мечом и пламенем инквизиции на зеленом одеянии верховного священника. — Чем могу быть полезен, отец?

— Как сказал граф, у меня есть несколько незначительных вопросов, которые требуют… уточнения, коммандер.

Отец Чермин Сужимага был, без сомнения, самым высоким мужчиной в каюте. Он родился и вырос в епископате святого Канира на западной оконечности озера Пей и был отобран на должность старшего агента-инквизитора Абсалана Хармича в королевстве Долар. У него был мягкий акцент и изысканные манеры, которые можно было ожидать только от одной из великих церковных династий храмовых земель, и они хорошо служили ему на протяжении многих лет. Но сейчас, когда он приятно улыбался Хапару, эта улыбка почему-то никак не достигала его спокойных, внимательных голубых глаз.

— Конечно, отец, — вежливо ответил коммандер.

— Вы встречались с вспомогательным епископом Стейфаном прошлой ночью, коммандер?

— Да, встречался.

— Могу я спросить, почему?

— Не уверен, что имею право говорить вам это, отец, — сказал Хапар все так же вежливо. — Это было в соответствии с моими обязанностями старшего помощника графа Тирска.

— Уверен, что граф Тирск позволит вам ответить на мой вопрос, коммандер.

— Милорд? — Хапар посмотрел на графа.

— Вы можете отвечать на вопросы отца Чермина, Алвин, если у вас нет оснований полагать, что это может скомпрометировать конфиденциальную военную информацию. — Сужимага, казалось, слегка ощетинился, но Тирск продолжал тем же размеренным тоном. — Если есть что-то, что, по вашему мнению, может скомпрометировать такого рода информацию, мы с вами можем выйти на палубу, чтобы обсудить это, прежде чем вы поделитесь этим с отцом Чермином. — Он коротко, мимолетно улыбнулся. — Сомневаюсь, что отец представляет серьезную угрозу безопасности, и я уверен, что краткое обсуждение успокоило бы нас обоих.

Перейти на страницу:

Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дрожь в основании ада отзывы

Отзывы читателей о книге Дрожь в основании ада, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*