Kniga-Online.club
» » » » Александр Конторович - Черная заря. Пепел на зеленой траве

Александр Конторович - Черная заря. Пепел на зеленой траве

Читать бесплатно Александр Конторович - Черная заря. Пепел на зеленой траве. Жанр: Боевая фантастика издательство Яуза : Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Их кто-то предупреждает, герр майор! — поднялся с места командир второй роты обер-лейтенант Вольф.

— Разумеется! Не сами же они покидают свои дома! Еще какие выводы у вас имеются?

— Какой-либо радиообмен здесь присутствует? — наклонил голову набок Вольф.

— Нет. Во всяком случае, наши специалисты ничего, похожего на указания, в эфире не засекли.

— Курьеров или связных, как я понимаю, мы тоже никаких не заметили?

— Нет. Как они ухитряются поддерживать связь — до сих пор неизвестно. У кого есть еще вопросы?

Офицеры молчали, ожидая продолжения доклада командира.

— Гут. Сегодня я лично допросил пленного, которого доставила наша разведка. Слава творцу, я достаточно хорошо владею русским языком. Во всяком случае, для допроса этих знаний вполне хватило. Так вот — перед нами лежит поселок Нефедьево. И это — пока… — Гратц поднял палец к потолку. — Пока! Единственное село, которое не покинуто его обитателями. Более того, там есть даже автотранспорт и запасы топлива, пусть и относительно небольшие. И это очень хорошо укладывается в нашу задачу! Есть транспорт, топливо — и мы можем быстро выдвинуться на соединение с основными силами. Разумеется, попутно выполнив поставленную задачу — приказа никто не отменял! Вопросы, майне геррен?

Лейтенант Ляшке покачал головой.

— Как-то это странно, герр майор! Русские уводят в лес даже маленькие хутора… и вдруг — целый поселок пропустили?! Какова численность его населения, герр майор?

— Около пятисот человек. По местным меркам — серьезно. Тут вообще людей немного…

— Тем более! — покачал головою лейтенант. — Вот уж не думаю, что это результат чьего-то разгильдяйства. А что это за поселок вообще?

— У русских это раньше называлось — леспромхоз, — Гратц осилил непривычное слово. — Теперь как-то иначе, но суть дела от этого не меняется, здесь рубят лес. Соответственно, контингент тут… всякий. Есть бывшие преступники, которые уже вышли на волю. Имеются и условно… свободные, скажем так.

— Короче, всякий сброд, герр майор, — поднялся с места командир минометчиков обер-лейтенант Макс Фраен.

— Вы очень точно их охарактеризовали, Макс! — кивнул командир батальона. — Сброд — иначе и не скажешь. В каких-то рамках их раньше удерживало лишь присутствие полиции да страх перед возвращением назад — в тюрьму. Теперь полиции нет, да и тюрьмы… тоже неведомо где. Во всяком случае, рядом их точно не имеется. Вот местное «население» и развернулось… Можете себе представить, как!

Многие из присутствующих тотчас же вспомнили лагерь косоваров.

— По вашим лицам я вижу, что вы подумали, — кивнул майор. — Откровенно говоря, я и сам сначала пришел к аналогичному выводу. Но, по здравому рассуждению, я от него отказался… и вот почему…

Гратц поднял со стола исписанный блокнот.

— На допросе захваченный «бригадир» охраны показал, что захват власти у них произошел относительно спокойно — активного сопротивления никто не оказал. А вот дальше… население поселка в значительной части состоит из таких же бывших преступников, которые живут здесь достаточно давно. Поэтому, с одной стороны, никто захватчикам особо не мешал, но с другой — все попытки как-то притеснять местное население не удались. Как это говорят русские? Один ворон не выклюет глаза другому? Так здесь и произошло. Захватили власть — хорошо, а что дальше? Куда идти и что делать? Грабить здесь особо некого, да и небезопасно, можно получить ответную реакцию от бывших уголовников. Ближе пятидесяти километров отсюда никто не живет. Попытки выехать группами на грабеж закончились простреленными колесами у грузовиков, причем стрелков никто не видел. А хоть бы и видели, так что с того? Оружия в поселке немного, несколько карабинов и охотничьи ружья. Для серьезного боя этого недостаточно.

— Чем они живут, герр майор? — поднялся с места гауптман Кашке.

— Преимущественно охотой: в лесу зверя много. Есть какие-то огороды… но, сами понимаете… здесь почти шестьсот человек! Имевшиеся запасы прочего продовольствия подошли к концу, а новых никто не везет — поселок словно вычеркнули из списков живущих. Выехать им куда-нибудь мешают лесные стрелки. Все попытки как-то договориться оказались безрезультатными. С ними попросту не разговаривают. Вообще, словно с пустым местом.

Офицеры переглянулись.

— Осмелюсь спросить, герр майор, — задал вопрос гауптман, — на что же тогда рассчитывают эти люди в поселке, если они не в состоянии сами себя прокормить? В их положении было бы логичным найти какие-то контакты с соседями.

— Было бы, — кивнул майор. — Но они этого не сделали. Решили, что их продукция, лес, представляет настолько большую ценность, что соседи будут мириться с любыми выходками новоявленных властей. Правда, надо отметить, что помимо леса у них имеется еще и другой козырь, а именно: в окрестностях поселка расположен старый золотой прииск, на котором они ухитрились как-то наладить добычу золота. Не очень много, почти что и ничего. Но на это очень серьезно рассчитывали. И внезапно оказалось, что данный драгоценный металл в условиях русской тайги не представляет вообще никакой ценности. Иными словами, новоявленным властям абсолютно нечего предложить на обмен. Лес тут и так растет практически везде, и нет никакой необходимости возить его именно отсюда. Вот и сидят, с позволения будет сказать, «командиры», тщетно ожидая депутаций из окрестных сел. А дабы население не слишком активно выражало свой протест, запретили всем выходить из дому. За соблюдением этого запрета следит охрана. Здесь ее называют «самообороной». Кстати говоря, оружия у них нет: на посты его не выдают. Вместо этого самооборонцы вооружены преимущественно дубинками, топорами и прочим разнообразным экзотическим снаряжением. Только кольчуг и шлемов не хватает! Постоянно носят оружие только бойцы дежурного подразделения.

— Какова численность этого подразделения, герр майор? — спросил кто-то из офицеров.

— Около двадцати пяти человек.

— И все? — удивленно приподнял бровь Кашке. — Любому из наших взводов работы на десять минут. Ну, еще человек пятьдесят-семьдесят для блокирования поселка. В любом случае роты будет достаточно.

— Это я знаю не хуже вас, — покачал головой командир батальона. — Нехитрая задача — перестрелять обнаглевших уголовников и заблокировать в домах пять сотен безоружных. Я думаю, что за полчаса мы бы эту задачу решили даже без потерь с нашей стороны. Вопрос в другом, майне геррен: кто, а главное — зачем — вывел нас именно на этих уголовников? Надеюсь, ни у кого из вас не возникает опасное заблуждение, что все произошедшее — просто цепь случайных совпадений?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Конторович читать все книги автора по порядку

Александр Конторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черная заря. Пепел на зеленой траве отзывы

Отзывы читателей о книге Черная заря. Пепел на зеленой траве, автор: Александр Конторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*