Николай Побережник - Болотный кот
Присев на корточки, Севон разглядывал обезглавленный и обглоданный скелет болотного кота, лежащий на мостках.
– И что ты думаешь? – спросил Севон командира отряда стражи.
– Думаю, что срубили, господин младший хранитель.
– Угу, – вздохнул Севон, – причем не за один раз, потом голову утащили вместе с амулетом.
– Кто же это мог сделать? Охотники?
– Такие отчаянные охотники перевелись уже, Брин… Ты вот выйдешь один на… нет, не болотного кота, хотя бы на дикого кабана?
– Нет, господин, один не пойду.
– Вот и я о том же.
– Господин младший хранитель! Господин… – прибежал со стороны болота запыхавшийся боец стражи, – там… там следы одного… человека.
– Точно человека?
– Ну… эм… похоже, что да… человек это, на мху хорошо след отпечатался.
– Понятно… А со стороны Чистого озера следы двоих. Хм…
– Их трое, что ли, было? – спросил командир стражи.
– Двое, – утвердительно сказал Севон и потыкал острием длинного и узкого ножа в след от протектора трекинговых ботинок, – вот этот странный след… это один и тот же человек.
Севон аккуратно срезал ножом слой мха со следом и положил в деревянный ящик. Потом встал, еще раз все осмотрел вокруг и сказал одному из бойцов:
– А там что, в стороне озера?
– Следы обрываются на границе болот, где и мостки кончаются… вот, тут в десяти шагах нашел, – боец протянул запачканный грязью пластиковый синий цилиндрик с донышком из желтого металла с одной стороны.
– Что это?
– Не знаю… тут меж досок на мостках застряло. Блестит, но вроде не золото.
– Ладно, давай сюда, – Севон забрал гильзу, и тоже положил ее в ящик, после чего поднял ящик с мостков и сказал: – Отнеси это в лодку, да аккуратно!
– Слушаюсь, – ответил боец.
– Брин, а кто там, у чистого озера живет?
– Ту т много кто живет на берегу.
– Кто живет поблизости от этого места?
– Сейчас, – Брин достал из деревянного тубуса рулон плотной бумаги, завернул и, внимательно посмотрев, ответил: – Кузнец Варас с дочерью, и тут недалеко его сестра живет… Она из этих… ну кто суд прошел.
– Понятно, собирайтесь… я напишу письмо Старшему Хранителю, отвезете вместе с ящиком, одну лодку мне оставите, осмотрюсь еще тут денек-другой.
Глава 19
Разбудил меня то ли горн, то ли рог… звук доносился из-за городских стен. Я сел на топчане, опустив ноги на прохладный пол.
– Это на площади трубят… народ приходит объявления и новости княжества послушать, на седьмой день всегда так, – сказал Тарин, тоже проснувшись и усевшись на топчан, – так что у нас есть время спокойно позавтракать, большинство торговцев все равно пойдут на площадь.
Тарин подошел к двери, открыл ее и подобрал с пола в коридоре уже чистое корыто, и, поставив его на лавку, сказал:
– Иди, умоемся.
Не спеша оделись, я опять влез в сапоги на пару размеров больше, которые начал уже тихо ненавидеть, затянул пояс, закрепил на нем перевязь и накинул жилет – единственная деталь моего гардероба по размеру.
– Ну что, готов? – спросил Тарин, критически посмотрев на меня.
– Да.
– Подожди… вот, лучше накинь, – покопавшись в своем бауле, он бросил мне темно-серого цвета плащ с капюшоном, из материала, напоминающего тонкое шинельное сукно.
– Зачем?
– Не знаю, Никитин, но если я вижу, что одежда на тебе не твоя, то значит и кто-то другой может увидеть, вопросы всякие глупые задавать будет, а то как кто из стражи каменка рядом будет… а нам нужны неприятности?
– Нет.
– Тогда надевай.
Широкие рукава, почти до пят и нет никаких пуговиц или застежек, только на уровне ключиц толстый шнур с крючком с одной стороны и подобие люверса с другой.
– Мне теперь еще шляпу с вот такими полями, – изобразил я круг над головой, – маску, и буду как Зорро.
– Зорро?
– Да, потом как-нибудь расскажу, – улыбнулся я своей неудачной шутке, которую в этом мире никто не поймет.
– Вот, теперь пошли, все что надо взял?
– Да, – ответил я, пощупав карман на жилете, где лежал кошель.
В харчевне на первом этаже постоялого двора не было никого, было заметно, что пол только что вымыт, а у стойки раздачи с мечтательным видом сидела девушка, что вчера приносила воду.
– Здравствуй, Кина, а где Лунген?
– На площадь пошел… вам подать завтрак?
– Да, будь добра.
– Садитесь, сейчас принесу, – ответила она и скрылась в дверном проеме кухни.
Две кружки густой сметаны и тарелка с чем-то хрустящим и сладким через минуту стояла на столе. Вкусно… мне очень понравилось, очень хотел спросить Тарина, что это, но не стал.
Спустя полчаса мы уже входили на рынок.
– Надо в лавку к ювелиру сначала, – сказал я.
– Тебе надо продать эти камни дороже или быстрее и без вопросов?
– Быстрее…
– Тогда пошли, тут недалеко.
Пройдя ряды торговцев тканью и одеждой, мы свернули к небольшому каменному домику с коваными решетками на окошках, которые больше похожи на бойницы. У дверей на низкой лавке сидел здоровяк, стриженный «под горшок» с увесистой дубинкой за поясом, который лишь проводил нас взглядом, когда мы вошли, толкнув тяжелую дверь из толстых досок. Свет внутрь проникал слабо, сырой и терпкий запах сразу ударил в нос.
– Почтенный Салс, ты еще жив? Не придавили тебя еще обманутые покупатели в темном проулке? – хохотнув, громко сказал Тарин.
– Большая Луна хоть и не одаряет меня своим благословенным светом, но шансов выжить у меня больше, чем у тебя, наемник Тарин, – выглянул из двери соседней комнаты плешивый старикан, показав, улыбаясь, гнилые зубы.
– Возможно, возможно, – кивнул Тарин.
– Снова пришел продать трофеи, о которых необязательно кому-то знать?
– Не я, мой друг хочет продать.
– Тарин…
– Не бойся, он мой помощник… так что веди с ним торг как будто со мной.
– Ну… я не знаю, – замялся старик, протерев рукавом лысину, – что у тебя, помощник?
– Вот, – я высыпал на стойку содержимое кошелька, выбрав монеты и ссыпав их обратно, оставив только камни.
Смахнув камни на медное блюдце, Салс подошел к окну и стал разглядывать их при свете.
– Редкие камни, – цокая языком, он катал каждый камень по блюдцу, – из самоцветных пещер в икербских землях…
– Сколько дашь за все? – спросил я.
– Полста золотых ноготков отсыплю и сто серебряных…
– Маловато, – нагло ответил я, даже не представляя, сколько это вообще и в какой валюте.
Посмотрел на Тарина, но тот в ответ лишь пожал плечами, улыбнувшись.
– Не могу больше деньгами дать, – сказал Салс и показал рукой на деревянный стеллаж, – может, выберешь чего из утвари или оружия, да сторгуемся?
– И что у тебя есть? – напустил я на себя важности и серьезности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});