Kniga-Online.club
» » » » Эпоха Опустошителя. Том II - Вел Павлов

Эпоха Опустошителя. Том II - Вел Павлов

Читать бесплатно Эпоха Опустошителя. Том II - Вел Павлов. Жанр: Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
глаза молодого феникса полезли на лоб, но девушка быстро уняла все свои эмоции, потому как один из буревестников остановился в нескольких метрах от ступеней, а сам Хаймон решительно шагнул навстречу женщине, которая неспешно начала покидать артефактный автомобиль.

За свою жизнь Сиана повидала много женщин, но та, которая предстала сейчас перед ней не могла не поражать своей неповторимой зрелой красотой. Длинные черные волосы были собраны в пучок на затылке, изумрудное платье делового стиля во многом отличалось от убранств Альбарры, но оно несказанно подчеркивало выдающуюся фигуру. Однако более всего поражали её зеленные глаза, хладнокровие и приветливая улыбка.

Прибывшая женщина вела себя так, словно всегда находилась в центре внимания Сильных Мира Сего.

— Выражаю своё глубочайшее уважение иномирному эмиссару, — располагающим тоном заговорил Аванон, отвешивая приветственный поклон и останавливаясь от женщины на расстоянии вытянутой руки.

— Рада приветствовать вас, владыка Хаймон, — совершив реверанс мягким грудным голосом произнесла женщина, а после оглянулась по сторонам, с интересом оглядывая живописное место. — Мне говорили, что Равайн прекрасное место и сейчас я вижу, что это именно так.

— В таком случае мы можем прогуляться с вами, — указал глава куда-то в сторону стоящего вдали сада. — Я покажу вам еще больше прелестей моего дома.

— Почту за честь, — кивнула та, неспешно шагая наравне с мужчиной.

Практически моментально за прибывшим делегатом из буревестника пожаловало несколько людей, которые учтиво поклонились главе великого дома и всей его свите. В ответ иномирцы получили аналогичную долю взаимностей, а затем обе компании тотчас последовали за двумя вышестоящими разумными.

— Не сочтите за грубость, уважаемый эмиссар, но позвольте сказать, что вы столь же прекрасны, как и мои жены.

От услышанного улыбка делегата стала малость шире, и обернувшись чуть назад, она обратила взор на нескольких зардевшихся от таких слов женщин.

— Благодарю. Приятно подобное слышать от столь влиятельного разумного, как вы. Вижу, что владыка Хаймон умеет красиво говорить и похоже, вы замечательный муж и семьянин, — отметила эмиссар, глядя на его семью.

— Ваша похвала греет мне душу, — дружелюбно изрёк глава. — Однако я слышал, что ваш супруг также бережно относится к семье, как и я.

На целое мгновение среди двух собравшихся сторон возникло молчание. Стоило прозвучать этим словам, как иномирные делегаты неуловимым образом переглянулись между собой, а один из прибывших мужчин отчего-то понимающе ухмыльнулся, но тотчас взял эмоции под контроль и последовал дальше с каменным выражением на физиономии.

— Надо же, — чуть приподняв брови, обронила с лёгким изумлением женщина. — Вам многое известно.

— Только из слухов, — отметил Хаймон. — Прошу меня простить, если я в чём-то неправ.

— Вам не за что извиняться, — успокоила собеседника эмиссар. — Вы правы. Мой супруг именно такой. В одном лишь допустили ошибку. По законам нашего мира своему мужу я являюсь только наложницей. Брак у нас позволителен лишь с тремя женщинами. Правда, вынуждена признать, что и тут он нарушил кое-какие правила и ему пошли навстречу.

— Прошу вновь меня простить, но разве в вашем мире есть те, кто вправе перечить хранителю? — с неким недоумением осведомился правитель.

За спиной двух прогуливающихся вновь прокатилась волна странных эмоций, а каменное выражение лица одного из мужчин вновь невольно треснуло от услышанного.

— Тут вы тоже правы, — кивнула утвердительно прибывшая. — Но мой муж только хранитель. Он редко лезет в дела правления государствами. Этим в нашем мире занимаются другие. Однако если его вынудят таковое сделать, то боюсь, многим это может болезненно аукнуться.

— Но я также слышал, что ваш хранитель справедлив, — мягким голосом продолжил спрашивать Аванон.

— У него всего в меру, — усмехнулась эмиссар. — Он так же справедлив, как и… суров.

— Суровость порой сравнима с жестокостью, — вдруг раздался мягкий девичий голос, который заставил всех остановиться, а прибывшая делегация разом посмотрела на заговорившую.

— Тут вы полностью правы, юная леди, — медленно повернувшись к девушке, согласно кивнула эмиссар. — Мой муж именно такой.

— Я прошу прощения за то, что моя подопечная столь груба, — вклинился в разговор Хаймон, недовольным взором опаляя молодого феникса.

— Всё в порядке, — расслабленно отозвалась прибывшая. — Не за что просить прощения.

— Позвольте вам представить наше будущее созвездие, — продолжил говорить глава. — Сиана Аванон.

— Да, — с бессменной мягкой улыбкой проговорила делегат. — Я уже наслышана. Юная дева с вымершей родословной феникса. Рада знакомству.

— Эта радость взаимна, — кивнула девушка, но следом вновь раздался очередной вопрос. — Мне говорили, что ваш мир носит название Земля. То есть — это… почва?

Один из мужчин делегатов внезапно прыснул от возникшего казуса, но под суровым взором эмиссара тотчас исправился и вновь взял себя в руки. Однако усмешка, то и дело блуждала на его лице.

— В чем-то вы правы, юная леди?

— Сиана, — поклонилась созвездие. — Можно просто Сиана.

— Наш мир действительно носит название Земля, — подалась в объяснение женщина. — Но повелось это задолго до моего рождения. Гипотез по этому поводу было много. Одна из них заключается в том, что огромное количество жителей нашего мира ходит по земле, вероятнее всего так и заведено.

— А другие миры? — не унималась девица, попутно с этим игнорируя закатившиеся глаза Хаймона.

— Сиана… — с тихой угрозой в голосе пробубнил владыка Аванон, а шея его начала медленно краснеть.

Вот только будущее созвездие уже ничто не могло остановить, но эмиссар мягким жестом руки показала Хаймону, что всё в порядке.

— Мы сотрудничаем с разными мирозданиями, — спокойно просветила феникса прибывшая. — Сейчас их несколько.

— Если вас не затруднит, то вы не могли сказать, какую нишу в мире Земли занимает то место, к которому вы принадлежите. Я чувствую, что от вас веет магией жизни. Вы могущественная целительница? — Сиана сама не заметила, как интерес понёс её впереди планеты всей. — К примеру наш великий дом Аванон занимает второе место по силе среди аххеского пантеона.

— Да, я в курсе о достижениях и возможностях великого дома Аванон, — усмехнулась делегат, а после невольно задумалась. — Да, я целительница. Если мне не изменяет память, то по силе магии жизни я числюсь на втором месте на Земле. А что касательно ниши, о которой вы упомянули… Как бы сказать,

Перейти на страницу:

Вел Павлов читать все книги автора по порядку

Вел Павлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эпоха Опустошителя. Том II отзывы

Отзывы читателей о книге Эпоха Опустошителя. Том II, автор: Вел Павлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*