Империя мечей - Игорь Кравченко
После небольшой паузы он продолжил.
— Зачем ты вступил в гарнизон?
— Дарст уже говорил об этом. Я хочу стать доблестным. Этот город станет моей отправной точкой на пути к моей мечте.
— На границе легче убивать дикарей, да? Чем больше убьешь, тем быстрее станешь доблестным.
— У меня нет жажды убивать дикарей. Я не ненавижу их. Но если они опять вторгнуться в империю, у меня не останется другого выбора.
Лирген остановился и долго всматривался в лицо Элвара.
— Что?
— Ты очень странный.
— Разве?
— Обычно, все либо смеются над дикарями, либо говорят о них с ненавистью.
— А что говорит Дарст?
Лирген тепло улыбнулся.
— Он сказал: «Я стану королем всех дикарей и положу конец вечной вражде!»
Элвар громко рассмеялся.
— Да это в его духе. В картах он всегда выбирает их колоду.
— И выигрывает.
— Всегда выигрывает.
— Он отличный парень.
— Ты тоже производишь хорошее впечатление, — решил подбодрить его Элвар.
— Спасибо. Если честно, я бы лучше провел день на стене, чем с новыми рекрутами.
— Почему?
— Я плохой пример для подражания. И учить их владению мечом у меня тоже не выйдет. Сам... поучился бы лучше.
— С этим я могу помочь.
— Правда? — воодушевился Лирген.
— Я, конечно, не Дарст с Лейной, но азы знаю хорошо. И чувствую, как должно все быть, хотя сам никого ещё не учил.
— Ты очень меня выручишь, если займешься рекрутами сегодня, а за мной будет долг.
— Не волнуйся. Я помогу тебе просто так. Мне самому интересно какой из меня выйдет учитель.
В этот день Элвар открыл в себе ещё один талант, которым мог бы потягаться с Дарстом.
Глава 7
Понадобилась всего неделя, чтобы Элвар влился в жизнь пограничного воина. Мотон относился к нему сдержанно, как и к Дарсту. Была ли тому причина в исполнительности Элвара, или в его знаниях о школьной жизни капитана остается только гадать. Также хорошо проходило обучение новых рекрутов. В скором времени Элвару поручили, отдельную от Дарста, группу. Лейна старалась научить Дафна и Лиргена торговаться, но выходило скверно. Они быстро теряли уверенность под напором девушки, изображающей купца.
— Как вы не понимаете?! В этом же основная суть торговли!
Оба воина лишь виновато улыбались ей, опустив взгляд, как нашкодившие мальчишки.
Бастион выглядел неприступным, особенно, глядя с высоты его стен. Когда Элвар впервые попал на них, с помощью подъёмника, он очень перепугался. Было такое ощущение, будто душа покидает тело.
— Не переживай, скоро привыкнешь. Всем было страшно в первый раз, — похлопывая по спине друга, сказал Дарст.
— И даже тебе?
— Самую малость, — прошептал он.
— Как он работает?
— Там какая-то хитрая схема с параллельными блоками, но это лучше спрашивать у наших инженеров. Все, что я понял —, они улучшили скорость подъёма, чтобы воины могли быстрее занять боевые позиции. Наш город с самыми высокими стенами в империи, поэтому это единственное место, где людям могло прийти в голову такое, — подмигнул он другу.
— В школе я ничего про это не слышал...
У Элвара всегда загорались глаза, когда речь шла о различных механизмах. В этом он сошелся с Лиргеном, чем укрепил еще больше их дружбу. Он показывал Элвару, как работают баллисты и где у них уязвимые места.
— Может тебе стоило стать инженером, а не воином?
— Я тоже об этом думал, но хочется набраться сначала побольше знаний, прежде чем просить о переводе, — делился с Элваром своими рассуждениями Лирген.
Со стены открывался шикарный вид на дикую степь, а за ней был виден еще один горный хребет.
— Степь, эта нейтральная зона. А сами дикари живут за теми горами. Если они соберутся напасть, мы увидим их заранее, — рассказывал Дарст.
Элвар вдохнул всей грудью свежий прохладный воздух и зажмурил глаза.
— Скоро похолодает. И на ночных дежурствах можно будет побегать на перегонки, как в Дизансе.
— Наше первое с тобой будет как раз завтра.
— О, капитан наконец-то доверил тебе ночную вахту, — с сарказмом произнес Дарст.
— Совсем скоро, я буду званием выше твоего.
— Ха! Не задирай слишком нос, а то не увидишь, как я уже уйду далеко вперед тебя!
Наступило время ночного патруля. Было еще не так холодно, поэтому друзья неспешно следовали своему маршруту. По дороге к восточной стене до них донеслись два удара сигнального колокола, которые тут же затихли.
— Что это было? — Элвар с тревогой взглянул наверх.
Со стены вдруг упал человек, а ветер принес запах гари. Дарст обнажил меч.
— Больше колоколов нигде не слышно. И я не вижу факелов на стенах. Если бы на нас напали, то сигнал тревоги должен был прийти с запада, а не с востока.
— Что будем делать?
— Отправляйся к западной стене. Проверь что там. Разбуди всех наших. А я пока разведаю тут все.
— Будь осторожен.
— И ты.
Элвар бежал со всех ног по центральной улице, когда он заметил впереди зарево от огня по углам бастиона. Люди в домах начали просыпаться. Из «Пограничного» начали выходить постояльцы, думая, что начался пожар. Из этой толпы вылетела Лейна и подбежала к Элвару.
— Что здесь происходит? Где Дарст?
— Он проверяет восточную стену.
Элвар обернулся назад. Огонь от казарм был виден уже и здесь.
Центральные западные ворота начали медленно подниматься. Ужасное осознание происходящего обрушилось, словно лавина.
«Это не просто случайный пожар. Горят уже все казармы, колоколов не слышно, ворота открыты...Это вторжение!»
— Возьми себя в руки Элвар! Нам нужно найти Дарста! — вернула его в реальность Лейна.
— Да, ты права. Его нужно предупредить. Только, успокою людей.
Элвар вышел на центр дороги и громко закричал.
— Запритесь в своих домах
и никому не открывайте! Гарнизон защитить вас!
После этой речи, они побежали искать Дарста.
— Мне нужно оружие, — нервно сказала Лейна на бегу.
— К складам сейчас идти опасно. Может найдём что-нибудь по пути.
— Не нужно было говорить, что гарнизон защитит их. Если дикари подожгли казармы, то они сожгут весь город. Нужно было вывести людей через восточные ворота.
— Я не уверен, что они безопасны.
Неожиданно из