Kniga-Online.club

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя

Читать бесплатно Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вы что-то хотите сказать мне?

В ответ совиное моргание.

- Я… Я знаю вас. Ваши расследования пересеклись на днях с моей работой, сестра Верити. Мне известно про ваше участие в расследовании дела Вона.

Что-то в интонации логистораса ее насторожило.

- Да, - сказала она осторожно. - Я собираю информацию о колдуне, чтобы помочь поймать его.

Клерк-жрец, завершивший свое дело, выдержал паузу.

- Я никогда не имел полномочий принимать участие в преступном расследовании. Моя работа – исключительно административная. Я часто задавался вопросом, что было бы, если бы я…

Верити решилась.

- Тогда, быть может, вы вправе помочь мне?

Писарь застыл.

- Это было бы честью для меня. Как я могу вам помочь, сестра?

Мысли госпитальера спутались. Вопрос завертелся на языке.

- Я… Я хотела бы посмотреть данные на Торриса Вона, которые у вас есть.

- Эти данные ограничены, - пристально посмотрел на нее логисторас. - Могу я быть уверен, у вас есть необходимые разрешения от лорда дьякона?

Сестра Верити утаила все эмоции на своем лице, однако слова все еще могли выдать ее, но потом ей пришло в голову, что клерки-жрецы редко когда общаются с простыми людьми, и она предположила, что вряд ли он различит немного лжи на ее устах.

- Вы можете быть уверены, - сказала она ему.

Писарь поклонился и повел ее вглубь библиариума.

Они прошли через ряд люков по железному своду, который, в свою очередь, проходил между медленно вращающимися шестернями другой платформы, заполненной прикованными к ней книжными полками. Логисторас вытащил ключевой механизм из своей ладони, обеспечив им проход. Он взглянул на Верити через плечо.

- Со мной такое бывает, я вам не представился. Я - Писарь Четвертого Класса Аншир - резчик бумаги и копировщик, - он слегка поклонился. - Простите, если я забегаю вперед, но если бы вы с вашей стороны рассказали о моей помощи в этом деле моим вышестоящим…

Она поспешно одарила его притворной улыбкой.

- Конечно. Ваша помощь будет вознаграждена.

Верити не любила лгать, даже если дело касается такого получеловека, как Аншир, но сейчас ей пришлось переступить через себя.

- Император, прости меня, - прошептала она. - Я делаю это ради Тебя.

Писарь взглянул на нее.

- Вы обращаетесь ко мне, сестра?

- Нет, - поспешно ответила она, даже немного чересчур. - Записи о Воне. Покажите их мне.

Он кивнул.

- Конечно.

Аншир использовал ключи, чтобы достать том, находящийся внутри светопоглощающего обсидианового футляра: он коснулся кольцом идентификационных точек на его поверхности, чтобы тот открылся.

Он прощебетал что-то, походившее на пение птиц, в сетку на корешке книги и она покорно раскрылась, страницы мягко скользили по обшивке. Щелкнув, книга легла на ладони Аншира и он обернулся, показывая ее Верити.

- Страниц сделаны из психоактивного папируса, - с благоговением произнес он. - Не прикасайтесь к ним незащищенной кожей.

Верити кивнула и начала читать. В подобных книгах содержались записи прибытий и отправок Адептус Телепетика в систему Невы. Каждый раз, когда находился человек, клейменый знаком псайкера, то его имя записывалось сюда вместе с предварительной записью его способностей, которыми он обладал. А когда Черные Корабли прибывали, чтобы забрать этого колдуна, то его переводили из его глубинной камеры Инквизиторских подземелий Невы на это таинственное судно, чтобы больше никогда уже не увидеть снова.

И в книге было имя Торриса Вона. Записи были поверхностными: судя по всему, он был продан в рабство еще ребенком, и сверхъестественные способности юноши привлекли внимание агентов Экклезиархии, в частности Виктора ЛаХэйна, который в то время был старшим исповедником. Было несколько жирных примечаний касательно нечестивых способностей Вона. Он был способен совершать действия намеренной телепатии, а также обладал предельно искусными навыками пирокенического мастерства. Верити вспомнила горящий в глазах колдуна огонь и невольно поежилась.

- Как видите, файлы остаются неизменными, - кивнул сама себе Аншир. - Вы удовлетворены?

Госпитальер не ответила ему. Она знала, что ей нужно искать и тщательно всматривалась в каракули люминесцентного текста в поисках несоответствия.

- Даты… - протянула Верити, проговаривая мысли вслух. - Последовательность неверна.

Логисторас вздрогнул, словно она дала ему пощечину.

- Вы ошибаетесь. Мы заботимся об этих документах, словно в них слова Самого Бога Императора. Ошибки быть не может.

- Обнаружение и захват Вона. Тут пробел, отсутствуют данные.

- Невозможно, - бледное лицо Аншира вспыхнуло красным.

- Файл перескакивает с даты, когда он был захвачен, к записи о его побеге с Невы. Где он был все это время? Где он находился? На странице не сказано ничего об этом.

- Вы неверно читаете, - воскликнул внезапно возмущенный клерк-жрец.

- Сами посмотрите.

- Нет, - дрогнул Аншир. – Мы не можем изучать страницы, которые лично же исписали и храним. Наши когнитивные функции устроены таким образом, что мы не можем понять тех слов, которые записываем.

- Должны быть другие записи о Воне, - потребовала она. - Где они?

- Нет никаких других, - протрещал он, как будто сама идея о расположении сей информации за пределами этих стен была жестокой шуткой. Но в следующий миг лицо логистораса помрачнело.

- Погодите-ка. Если лорд дьякон послал вас по своему поручению, почему вы задаете подобные вопросы? Это, что, такая проверка? Или, возможно, нет?

- Я… - глаза внезапно подловленной Верити выдали ее, и маска лжи раскололась. - Нет, меня послали…

Вот тут он и увидел ложь на ее лице.

- Обманщица. Ты солгала мне! – Аншир исторгал слова, подобно проклятиям. - У тебя нет никаких прав находиться здесь, - гнев, а затем ужас, отразились на лице жреца, когда он понял, что именно его невнимательность позволила Верити получить доступ к данным, не предназначавшимся для нее.

- Тревога! Тревога! – завопил он, подавшись назад к решетке панели управления на одной из опорных балок.

Сороритас услышала приближающийся сверху пронзительный гул серво черепов. Пальцы-ручки писаря царапнули панель вызова сирены, но тут же его голову разорвало с шумом рвущейся ткани, и мертвый клерк грузно упал на пол.

Верити показалось, что она заметила очертания чего-то темного, мелькнувшего средь полок над головой. Где-то там, наверху, брызнули яркие вспышки искр, когда три серво черепа были продырявлены острыми металлическими дротиками. Госпитальер побежала, ее сердце молотом колотилось в груди.

Охота не являлась желаемым условием работы тени, ассасины вообще не получали наслаждения от того, что гнали свою жертву, в страхе спасающую жизнь. Скорее, тень больше полагалась на хитрость. Убийца обычно старалась никогда не бегать за своими мишенями, наоборот стремясь оказаться там, где жертва ожидает увидеть меньше всего, затем всадить бесшумный дротик в ее мягкую плоть, чтобы она погибла, так и не узнав, откуда пришла смерть. Но сестра госпитальер разрушила этот план, отклонившись от предполагаемых ею действий. Было полной неожиданностью то, что она пошла на такой смелый шаг и солгала бедолаге писарю, и даже более того – посмела углубиться в сокрытые церковные записи. Если раньше в мыслях убийцы была йота сомнений по поводу того, что можно обойтись и без смерти Верити, то эти ее действия удалили абсолютно любые сомнения.

А тут еще этот клоун логистор запаниковал и его убийство стало необходимостью, ровно как и устранение серво черепов-разведчиков до того, как они оповестили бы охрану на верхних уровнях о тревоге.

Визор охоты (Preysight) - устройство, встроенное в герметичный шлем, который был на тени, рассеивал мрак библиариума. Впереди ассасин видел сгусток высокой температуры, которым была метнувшаяся от одного каньона книг к другому Верити, напуганная и мчавшаяся, не разбирая дороги. Убийца нахмурилась под своим шлемом. Госпитальера в таком ее паническом состоянии было невозможно взять на прицел так, чтобы произвести тот требуемый единственный роковой выстрел. А сделать это было необходимо.

Убийца осмотрела платформу библиотеки и увидела лоток тяжелых книг, висящих над одной из металлических полок. То были груды старых материалов о древней истории, ожидающих возвращения на свои законные места каким-нибудь второстепенным лицом вроде покойного Аншира. Тень аккуратно прицелилась в трос, на котором держалась книжная вагонетка, и отстрелила его.

От темноты над ее головой отделились огромные черные плиты мрака и устремились вниз – на Верити с грохотом посыпались тяжелые книги. Один из таких томов хлопнул по ней, заставив ее неуклюже растянуться на полу. Верити вскрикнула под грохот падающих вокруг нее книг и обваливающихся книжных полок. Удар выбил воздух из ее легких, и она почувствовала, как драгоценный инфопланшет выпал из ее руки. Затем услышала треск сломанной пластмассы, когда другой том приземлился прямо на прибор, раскрошив его на части.

Перейти на страницу:

Джеймс Сваллоу читать все книги автора по порядку

Джеймс Сваллоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вера и Пламя отзывы

Отзывы читателей о книге Вера и Пламя, автор: Джеймс Сваллоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*