Стив Перри - Приют кошмаров
Трассирующие снаряды поразили моторы, хоппер потерял ход, зашатался, вышел из-под контроля и заскользил к земле. Словно ненужная игрушка, сломанная руками скучающего ребенка.
— Боже, — прошептала Билли.
Уилкс перевел взгляд на экран. Пляшущего пятнышка там уже не было. Все оказалось даже слишком просто. Увидимся в аду, генерал Спирс!
* * *— Сэр, судно впереди горит! Спирс довольно кивнул:
— Задействуйте систему батарейного огня.
— Но для этого придется нарушить маскировку.
— Это дела уже не меняет. Мы размажем их по стенкам.
Пилот и второй пилот поспешили подчиниться приказу.
«Неужели за всем этим стоит Поувел? — размышлял тем временем Спирс. Никогда он не мог себе представить, что этот маленький импотент рискнет пойти на такое. — Увы, если вы хотите играть по-крупному, то надо все же быть немного поумней и не устраивать подобный детский сад, майор. По возвращении я лично с руки скормлю вас моей королеве».
* * *Подбитый хоппер падал вниз, оставляя за собой светящийся след, быстро затухающий в вакууме. Еще через несколько секунд судно дернулось, задрожало и разлетелось на несметное количество осколков. Маленькая гравитация позволила большинству осколков пролететь еще некоторое расстояние. Те из них, что попали в зону притяжения станции, понеслись быстрей. Внешние камеры были установлены на очень большой сектор наблюдения, но, к своему облегчению, ни одного летящего тела Уилкс не увидел. Должно быть, они все оказались просто вплавленными в сиденья. Что ж, он и не испытывал особого желания увидеть изуродованные человеческие тела, проплывающие по космическому пейзажу.
Прощайте, генерал.
«ВТОРАЯ ЦЕЛЬ ПОДТВЕРЖДЕНА. ОПТИМАЛЬНАЯ ДИСТАНЦИЯ МИНУС ТЫСЯЧА МЕТРОВ. ОГОНЬ».
Уилкс подскочил и уставился на экран. Для осознания ситуации ему потребовалась секунда. Но каждая секунда теперь становилась все драгоценней.
— Черт! Закрой шлем! Вперед! Надо выбраться отсюда немедленно! Живо!
Он защелкнул забрало, схватил Билли за руку и потащил за собой. Они мчались к выходу. Уилкс лихорадочно ударил по клавишам контроля отсеков, и оба люка открылись вовремя.
Когда они выпрыгивали наружу, первые снаряды уже прошили борта краулера.
Глава 17
Спирс спокойно наблюдал, как мощные металлические зубы его пушек разносят краулер в клочки. Он чувствовал настоящее удовлетворение при мысли, что так ловко перехитрил противника, избежав расставленной ловушки. Его так просто не обманешь.
Краулер дрожал под ударами и был на грани уничтожения. Хоппер Спирса находился уже так близко, что нижние камеры успели дважды засечь двух солдат, лихорадочно стремившихся прочь от расстреливаемого судна.
— Срежьте-ка их, — приказал Спирс. Если бы он подумал немного дольше, то скорей всего и не отдал бы такого, в общем-то, бессмысленного приказа. Но поскольку слова уже сорвались с губ, ничего отменять он не собирался. Особенно без достаточно веской на то причины. Смена приказа, отданного во время сражения, дурно отражается на репутации командира. Он начинает выглядеть нерешительным. Но тут дело даже не в том, что люди припомнят когда-нибудь отмену приказа, — просто Спирс был решительным человеком.
Краулер продолжал исполнять свой предсмертный танец, а двое десантников все еще бежали к базе.
— Разве я выразился неясно? — Голос генерала стал холодным и жестким.
— Н-нет, сэр, но компьютер установлен на стрельбу по краулеру. Надо изменить программу, чтобы открывать огонь по отдельным людям.
— Так сделайте это.
— Слушаюсь, сэр.
Руки пилота дрожали. Автоматические пушки, изнывая на своих гидравлических тягах, стали прицеливаться в бегущих.
Слишком поздно. Оба уже успели добраться до спасительного прикрытия базы и исчезли из виду.
— Простите, сэр.
— Нечего страшного. Главное, что уничтожен краулер. Очистите-ка всю площадку перед ангаром.
— Сэр?
— Да, уничтожьте все суда. Я не хочу получать выстрелы в спину. Нам здесь достаточно одного транспортного средства.
— Слушаюсь, сэр, — прошептал пилот.
Один из законов сражения заключается в том, чтобы нанести противнику как можно больший урон. Или он нанесет этот урон тебе. Пока что Спирс контролировал все воздушное пространство и был намерен делать это и дальше. А если Поувел воображает, что держит всю станцию наглухо закрытой, так только потому, что не знает о множестве тайных путей, существующих на ней. Мудрый офицер никогда не позволит поймать себя на отсутствии запасных входов и выходов. Что ж, Поувел никогда умом и не отличался. Не то что он, Спирс.
* * *Дыхание Билли становилось все тяжелее, баллоны скафандра не были рассчитаны на такое потребление кислорода. Но, слава Богу, они уже заскочили внутрь — и спасены. По крайней мере — пока.
Уилкс только наполовину вылез из своего костюма и, не закончив этой операции, рванулся к ближайшему селектору на стене шлюза.
— Это Уилкс. Мы влипли, Поувел. Спирс послал впереди себя судно-дублер. Наш краулер разнесен в клочья, мы на Южном Шлюзе. Билли, что происходит снаружи?
Билли подошла поближе и включила наблюдательную камеру. Засветилось небольшое голоизображение. Вокруг различных судов, в немалом количестве стоявших на посадочной площадке, фонтанчиками вихрилась пыль, кое-где вспыхивали искры. Один из хопперов, как она заметила, вдруг опасно накренился на бок. Распорки рухнули.
Билли быстро обернулась к Уилксу:
— Они расстреливают с воздуха все краулеры и хопперы.
— Вы меня поняли? — крикнул Уилкс в переговорник. Раздавшийся наконец голос Поувела дрожал:
— О Боже! Что же нам теперь делать? Да ведь он обдерет станцию, как банан.
— Не обдерет. Не захочет рисковать своими любимчиками. Но план атаки у него несомненно готов. Мы недооценили его. Если он знал достаточно для того, чтобы послать впереди себя эту калошу под наши выстрелы, значит, у него есть и другие ходы, о которых мы не подозреваем. Соберите всех солдат, которым вы доверяете, с оружием, и побыстрей! Перекройте все шлюзы. Всех, кто может оказать поддержку Спирсу, заприте как можно лучше...
— Но это не так-то просто. Мы не можем быть уверены...
— Послушайте, майор, мы можем быть вполне уверены в том, что если кто-нибудь откроет двери и впустит сюда эту сволочь, мы окажемся в полном дерьме! И никаких колебаний! Даже если вы хоть немного сомневаетесь в чьей-нибудь преданности, швыряйте его за самую толстую дверь! И поскорее!
— Хорошо. Я все понял.
— Встретимся в Центре Управления через пять минут. Уилкс обернулся к Билли:
— Генерал не дал нам возможности поразить его в воздухе и потому имеет пока преимущество. Пошли.
— Куда мы пойдем?
— Поувел может отдавать приказы, но в сражении он — ноль. Ему нужен кто-нибудь, кому он доверяет, чтобы подсказывать. Короче, один раз я уже облажался и не могу позволить, чтобы это повторилось еще раз.
— Насколько все плохо?
— Могло быть и хуже. Шансы у нас примерно равны. Генерал может собрать все силы в кулак, а мы вынуждены прикрывать каждый вход, так что — тут счет не в нашу пользу. Но, с другой стороны, ему придется прорываться сквозь шлюзы, а здесь мы имеем полное наблюдение. Пока входы охраняются нашими людьми, удержать их можно. Поувел зашифрует все входные коды и приведет базу в полную боевую готовность, как только запрет где-нибудь генеральских лизоблюдов. Милосердие все еще у нас в почете, хотя я убеждал его сделать это еще до того, как мы попытались уничтожить Спирса. Я был уверен, что мы победим, а вот теперь неожиданно понял, почему он генерал, а я всего-навсего капрал. Пошли же.
* * *— Какова ситуация? — спросил Спирс. Кровь его кипела, он чувствовал себя охотником, преследующим опасную дичь. Разумеется, некоторый риск есть, но победа обеспечена — это бесспорно. Чего бы она ни стоила.
— Сэр, все наземные и воздушные суда снаружи парализованы. Все инженерные системы выведены из строя, крупные корабли сбиты.
— Отлично, — кивнул Спирс. Разумеется, космические корабли есть и внутри базы, но никто никогда не станет их использовать для продвижения по планетоиду... Если же Поувел надумал смыться отсюда на этих космических судах, то его ждет пренеприятный сюрприз. Спирс никогда не запирал краулеры и хопперы своим личным кодом — бежать куда-то на планетоиде не было смысла — но межпланетные суда не могли бы подняться и на сантиметр без разрешения генерала. И сейчас этот майоришка и вся банда восставших сидят на базе, как в мышеловке, полагая, что имеют прекрасный выход. О, как жестоко они ошибаются.
— Приземлитесь вот в этих координатах, — приказал Спирс и набрал сетку цифр. Пилот, ни о чем не спрашивая, повиновался. Как раз восточней Северного Шлюза имелось некое слепое пятно, коридор не более двадцати метров в ширину, ведущий прямо к стволам шахт. Огромные алюминиевые и керамические пластины для удаления с базы лишнего тепла в случае перегрузки окружающих труб. Двигаясь осторожно, взвод сможет пройти по этому не снабженному камерами коридору до стволов шахт, затем включить датчики безопасности и отправиться в любом направлении. Никто не увидит, как они подойдут к шлюзам, никто не догадается, что враг близко, до тех пор, пока не раздастся стук в двери. Правда, двери эти все будут на шифрованных замках и под охраной, если у Поувела есть хотя бы какие-то мозги, но у Спирса и на это был свой план.