Сульёпган. Возрождение орков - Айлин Лин
А Райла, вздрогнув от неожиданности, резко обернулась да так и замерла с широко распахнутыми глазами: по её коже невольно пробежалась волна мурашек - женщина ещё никогда в жизни не видела такого орка!
Глава 19
***
Интерлюдия
Нефритовая гряда, столица гномьего царства Брекстад
Навесные полки были заполнены старыми свитками, пыльными фолиантами, и тощими записками на неровно оторванных листах пергамента. В комнате царил полумрак, но детали обстановки вполне можно было разглядеть в неровном свете горящего камина и мелких лампадок, расставленных, то тут, то там. И даже на каменном полу с лежащим на нём вытертом ковре стопками высились какие-то книги и тетради. Беспорядок, царивший в кабинете старого артефактора, стал частью его жизни и, не дай Хеймдалль, кто-то что-то переставит, разразится такой ор, что небеса содрогнутся.
- Вам только кажется, что здесь хаос, - ворчливо говаривал Морис Ворнэ, - но на самом деле лишь так я точно смогу найти то, что нужно! И никаких горничных видеть не желаю!
За широким столом над какими-то чертежами корпел мелкий гном, ноги его пока не касались пола - подросток был сухопар, а впалые щёки и серый цвет лица добавляли его внешности некой болезненности. Но вот большие карие глаза светились недюжинным умом и жаждой, даже голодом к познанию нового и стремлением постигнуть все загадки мира. Вот только сейчас он печально глядел на сложные расчёты, в которых всё никак не мог разобраться. У Рори оставалось меньше часа, когда наставник воротится и начнёт проверять его работу.
Тем временем мастер Ворнэ находился в соседней комнате и, лёжа на широкой лавке с тощей периной, глядел на каменный потолок и размышлял над своим следующим творением.
Чем можно заменить упрямых ослов, тянущих по железным рельсам тележки с рудой? Вот что занимало все его мысли последний месяц. Разгадка была близка, он нутром чуял это, вот только ответа пока не находилось.
Покряхтывая, Морис наконец-то встал с лежанки и, шаркая ногами и дробно постукивая тростью по полу, направился на выход из опочивальни. Пора проверить мелкого балбеса: он наверняка не справился с поставленной перед ним задачей. Сколько у него было таких учеников? Вроде и талантливы и чувствуют сейку, но неглубоко, словно их дар неполноценен. Толкнув тяжёлую дверь, старый артефактор вышел в основной зал и сразу же посмотрел на Рори. Паренёк даже не поднял голову на тихий скрип дверных петель - настолько увлёкся процессом.
- Справился? - буркнул Ворнэ, подходя ближе, при этом умудряясь ловко обогнуть разбросанные тут и там листы и стопки бумаг.
- Не совсем, - последовал писклявый ответ и на него посмотрели большие честные карие глаза ученика.
Морис устало закатил очи к потолку, прося терпения у высших сил. Если бы не его выдержка, он бы всех таких Рори выбрасывал через узкое оконце прямо в пропасть. Лететь долго и может быть именно тогда, в их головы пришли бы так нужные ответы? Дали бы ему, заслуженному артефактору, просто уйти на покой и заниматься своими делами, нет же, присылают мальцов, дабы он обучил их хоть чему-то.
- Сегодня я буду снисходителен. Поскольку ты единственный за последние годы, кто решил почти всё, что я тебе предложил. Поэтому мы сейчас вдвоём разберём с тобой эту задачу и пойдём дальше. Я даже объясню тебе каждый шаг, - с чего-то расщедрился Морис, сам себе удивившись.
Но его планам грубо помешали: в дверь громко постучали.
- Кого это принесло в столь раннее... - взгляд в узкое окно-бойницу, - хмм, сейчас вечер, али утро? - вопросил профессор и Рори тут же ответил:
- Вечер, мастер.
- В столь позднее время! - повысил он голос, напустив побольше недовольства и злости, чтобы тот, кто пришёл, проникся и ушёл туда, откуда явился.
- Мастер Ворнэ, прошу прощения за беспокойство, - глухо раздалось с той стороны. - Это я, Коли Петтер. Пришёл к вам со срочным делом, не терпящим отлагательства!
- Все ваши дела такие, - буркнул старик и кивнул ученику, чтобы тот отомкнул засов и впустил незваного гостя в святая святых старого артефактора. - Чего надо? - не очень вежливо обратился Морис к Коли, стоило последнему войти в помещение.
Юный Петтер уважительно поклонился седовласому старику, повидавшему в своей жизни очень многое и знавшего не меньше.
- Мастер, я бы хотел предложить вам отправиться со мной в путешествие, - сразу же перешёл к делу Коли, зная, что Морис не любит, когда ходят вокруг да около. Голубые глаза старика-артефактора широко распахнулись, а седые кустистые брови чуть не коснулись корней волос, и чтобы не дать Морису излить желчь, Петтер быстро продолжил: - Это просьба, - подчеркнул он последнее слово, - Его Величества...
- Нет, ничего слышать не хочу! - не дал договорить позднему гостю старик и деланно отвернулся, склоняясь над столом, чтобы заглянуть в расчёты ученика. - Можешь идти, Коли, - и небрежно махнул кистью, указывая наследнику Петтеров на дверь.
Морис Ворнэ был достаточно известной фигурой в узком кругу артефакторов по всему материку и мог отвечать, как ему вздумается даже своему королю и иным высокопоставленным лицам без боязни лишиться головы. Уж больно ценным кадром он был. И старый гном пользовался этим обстоятельством по своему усмотрению.
- Но, мастер Ворнэ, вопрос касается одного разумного, весьма талантливого и перспективного артефактора. В будущем даже великого, - сделал ещё одну попытку Коли.
- Я же сказал: не-ин-те-рес-но! - по слогам отчеканил артефактор, резко развернувшись к собеседнику. Седые усы Мориса, заплетённые в две тонкие косички, даже будто бы встопорщились, подсказывая Коли, насколько хозяин помещения возмущён. - Рори, выпроводи вон граха Петтера, только будь вежлив, - тем не менее добавил Ворнэ, снова возвращаясь к задаче, с которой не смог справиться его подопечный.
Рори, поставленный в неловкое положение своим преподавателем, извиняющееся улыбнулся молодому граху, после чего с поклоном указал на дверь.
Но Коли и не думал так просто сдаваться.
- Аруне преподаёт ларер Риг, - громко объявил он, и тут же заметил, как узкие плечи Мориса напряглись.
Ворнэ нахмурился, мысленно взвешивая только что полученную информацию.
- Повтори-ка, кто наставник?
- Профессор Эдвард Риг, - надежда на благоприятный исход переговоров с упрямым стариком затеплилась в груди Коли.
- А талантливым артефактором, если верить твоим словам, является женщина?
- Да, это юная девушка. Её зовут Аруна, она