сделать еще небольшой шаг вперед и продолжить удар, сделав таким образом двойной выпад, чего противник точно не ожидал. Ростэн ухмыльнулся, радуясь своей маленькой победе, совсем забыв об обороне, и уже через секунду был свален на землю. Настала очередь Дэрика. Гарро уже знал, какое оружие выберет его первый ученик в отряде. Двуручный меч, который был в самом углу стойки, весь в пыли, потому что ни у кого не было желания возиться с такой махиной. Дэрик взял меч одной рукой, чем вызвал небольшое удивление у главнокомандующего Альберто, который внимательно наблюдал за всеми поединками, как и Гарро. Все так же неся меч в одной руке, он уверенно подошел к своему противнику и кивнул головой в знак приветствия. Тот с уважением ответил ему и принял боевую стойку. Эта схватка обещала быть интереснее, чем предыдущие. Гарро видел талант во владении двуручным оружием у Дэрика. Если этот парень не умрет в ближайшее время на опасных миссиях, то сможет усадить Гарро на землю в дружеском поединке. Дэрик размахнулся оружием и описал широкую дугу. Противник пригнулся за доли секунды до того, как алебарда должна была разрубить его пополам. Улыбаясь, он встал и резким выпадом попытался дотянуться до Дэрика. Но тут же был сбит на землю. Улыбка сменилась смущением и непониманием. Он вопросительно посмотрел на Дэрика. Тот перехватил алебарду в левую руку. — Я знал, что ты сможешь уклониться от первого размашистого удара. — Сказал Дэрик. — Также я знал, что от второго ты уклониться уже не сможешь. Вообще, можно сказать, что это продолжение первого. — Ты совершил еще один оборот. Первым движением ты только разогнал скорость алебарды, чтобы прокрутиться вокруг своей оси и закончить основной удар. Спасибо, что перевернул алебарду тупой стороной, иначе половина меня валялась чуть дальше. — Хохотнул оппонент Дэрика, сидя на пятой точке. Дэрик протянул ему руку и помог подняться. Послышались одинокие аплодисменты. Дэрик повернул голову и увидел приближающегося главнокомандующего Альберто. — Великолепно. — Сказал он. — Когда ты вышел на поле, я подумал, что ты неуклюжий и один из тех людей, которые пытаются совладать с таким грозным оружием, как алебарда. Но ты смог использовать свои недюжинные силы и проявить смекалку в поединке. Если честно, я не ожидал такого. Он повернулся к остальным и продолжил. — Этот поединок показывает очень многое. Мастерство владения оружием и проявление смекалки в бою — это смертоносное комбо, которое делает вас истинным воином. Никто не будет сражаться с вами на поле боя по правилам. Важно лишь то, кто уйдет с поля боя живым, а кто останется на корм воронам. Как вы это сделаете, не имеет никакого значения. Дэрик показал нам, как важно выбрать подходящее для вас оружие. Сегодня в первой половине мы будем учиться драться в рукопашной, после обеда подберем всем оружие и будем учиться им пользоваться. Отряд разошелся по полю и стал отрабатывать рукопашный бой. Бойцы из отряда «Затмение» подсказывали, как правильно наносить удары, и учили специальным приемам. Гарро понравился поединок Дэрика. Если честно, он ожидал от него чего-то подобного, но не думал, что все пройдет так быстро. Поднявшись с табурета, он направился выпить крепкого кофе. На улице было зябко, и этот чудесный напиток пришелся бы как раз кстати. Но не прошел он и десяти шагов, как увидел бегущего солдата с отряда «Затмения». Казалось, что он бежал со всей возможной скоростью, направляясь к Альберто. Гарро заинтересовался, что же могло его настолько встревожить. Подойдя чуть ближе, он услышал, как солдат судорожно докладывает информацию главнокомандующему. — Это происходит снова, главнокомандующий. — Сказал солдат. — Они повсюду. Но в основном появляются в северном районе. Несколько мирных жителей уже погибло. Нужно что-то делать. Все солдаты прекратили свое обучение, и теперь, как и Гарро, плавно приближались к источнику беспокойства. — Тише, солдат. — Спокойно сказал Альберто и положил руку ему на плечо. — Кто повсюду? Доложи как следует. Солдат кивнул, сделал глубокий вдох и продолжил. — Мирные жители нападают на своих же. Я закупал провизию для нашего повара и стал свидетелем всего этого ужаса. На моих глазах муж гонялся за женой, повалил ее, вцепился зубами в ее горло и начал рвать его. Вы представляете, сэр, какой ужас? Все это время она пыталась остановить его, говоря, что она его жена, но ему как будто было плевать. Я проезжал в ста метрах от всего этого, и понадобилось выпустить почти обойму, и то в голову, чтобы убить этого парня. Что это такое, сэр? С чем мы столкнулись? Альберто повернулся и увидел подходящего Гарро. — Опять? — спросил он. Альберто кивнул головой, погружаясь в раздумья. — Мы столкнулись с тем же, что и в тот раз? Это как-то связано? — Спросил Гарро. — Не знаю. — Громко ответил Альберто. — Сейчас у нас нет времени на выяснение этого. Нужно спасти как можно больше людей, разбираться будем потом. — Он повернулся к солдатам и отдал приказ. — Всем подготовиться, возьмите оружие и все необходимое, через десять минут отправляемся. Солдаты засуетились и отправились по своим палаткам. Лица были полны решимости. Рассказ солдата нисколько не пошатнул их уверенность в себе и своих силах. — Мы пойдем с вами. — Сказал Гарро. — Нет, вы уже помогли нам однажды, этого уже достаточно. Тем более это наша проблема. — Ответил Альберто. — Не говори глупостей. Мы не будем сидеть здесь и ждать. Я уверен, если бы ты оказался на моем месте, ты бы поступил так же. Мы выдвигаемся вместе. — Уверенно сказал Гарро и пошел готовиться к отправлению со своими людьми.
Глава 14. Начало хаоса
Спустя двадцать минут они направлялись в зону боевых действий. Альберто связался с остальными отрядами и отдал приказ на сбор и прибытие в северный район как можно быстрее. Порядка пятисот солдат должны были дополнить их небольшую армию. Но так как они находились ближе всего к этой части города, начинать сражаться они будут без какой-либо поддержки.
Люди из отряда Гарро ехали в кузове бронемобиля. Все сидели спокойно, на лицах не было и намека на тревожность. Дэрик, обхватив свою секиру, разглядывал узоры на рукоятке. Гарвель болтал с парнями, будто они ехали на увеселительную прогулку. Гарро же понимал, с чем им сейчас предстоит столкнуться, и думал, будет ли готов его отряд убивать монстров, которые прежде были обычными людьми.
Еще спустя всего десять минут езды их машина остановилась. Отряд вылезал из кузова уже в боевой готовности. Бойцы, которые первые ступили на землю, уже стояли с оружием на изготовке,