Хищный клан 5 - Виктор Молотов
Он достал Морфа и протянул мне. Трактат молчал, только осматривался вокруг своим единственным глазом.
— Давай Лизонька за ним последит, а мы выйдем ненадолго, — попросил отец.
— Конечно, — кивнул я отцу и обратился к женщине. — Елизавета Павловна, только сильно много кофе на него не проливайте. А то страницы потом не расклеим.
Морф не отреагировал, хотя раньше он бы уже тираду читал о том, что такие низкие поступки совершать нельзя. А вот Елизавета шутку поняла и улыбчиво кивнула.
Мы с отцом вышли в коридор. Здесь никого не было.
Я понимал, что он хочет сообщить что-то важное, но и Елизавету выставлять не хотел. Поэтому я оградил нас небольшим куполом тишины.
— Вот и славно, — сказал отец, увидев, что творят руны в воздухе.
Они за секунду обрисовали купол над нами, а затем стали невидимыми. Так что теперь эту магию нельзя было рассмотреть обычным зрением.
— С тобой всё в порядке? — сразу спросил я.
— Да, но от старости никуда не деться, — печально улыбнулся отец.
— Ты ещё молод, какая старость?
Я удивился, поскольку отец выглядел максимум лет на сорок.
— Помнишь, когда я сделал тебя своим наследником?
— Да, и года не прошло.
Память у меня хорошая, поэтому вопрос прозвучал немного обидно. Или это он так хочет подвести к тому, о чём я не догадался сам…
— Объявление наследника в кругу всех членов клана — это не просто традиция. Это некий ритуал. Акула приняла мои слова. И теперь сила главы постепенно переходит к тебе.
— Что? Но зачем лишать силы, когда ты остаёшься в клане? — недоумевал я. — Ведь кроме статуса, ничего не меняется.
— Всё не так просто, сынок. Я делал тебя наследником, когда думал, что дольше года не проживу. Но согласно древним традициям нашего рода, наследников назначают ближе к кончине.
— Акула не заберёт твою жизнь.
Уж я об этом позабочусь.
— Не заберёт. Она ясно дала это понять. Но силу главы должна передать тебе. Это не все мои способности, но родовой дар я потеряю. Уже теряю.
— Хочешь его вернуть? — решительно спросил я.
И уже был готов переиграть всё так, чтобы отец оставался таким же сильным, каким и знал себя. Один из сильнейших водных магов.
— Нет. И мне будет спокойнее, когда главенство перейдёт к тебе. Ты готов.
Я шумно выдохнул. Скоро начнётся совсем другая жизнь…
— Когда? — только и спросил я.
— Когда закончишь обучение, как и договаривались. Либо раньше, если того потребуют обстоятельства.
Я кивнул.
— Вернёмся к Елизавете, а то у твоей книги не останется чистых страниц, — улыбнулся отец.
И мы вернулись в кабинет. Я забрал молчаливого Морфа и попрощался с отцом и Елизаветой.
Сам спустился в гостиную, где на диване меня ждала Вика. Она играла с Нурланом в настольную игру, которую ребята разложили на журнальном столике. Вика бросила кости и воскликнула:
— Двенадцать! Я победила!
Сидящий рядом Нурлан поник.
— А на что играли? — поинтересовался я, привлекая внимание.
— Кто проиграет, одевает на ужин свитер с оленями, — печально выдохнул некромант.
— Ну, хоть не на щелбаны, — усмехнулся я.
— Давай я тебя верну обратно, и следующая партия будет уже на щелбаны, — сказала сестра.
— Нет, я в этом не участвую, — замотал головой Нурлан.
Вика хихикнула и махнула рукой. Посреди гостиной завертелось пространство и открылся сияющий портал.
Я благодарно кивнул Вике и прошёл в него. Вышел в своей комнате в общежитии академии. А у сестры стало получаться куда точнее! Правда, не удивлюсь, если она загадывала гостиную конечной точкой.
Портал закрылся через мгновение, и я спокойно прошёл в нашу кухню-гостиную. Аркадий Викторович ждал меня там, как и обещал.
— Призрака нашли? — спросил я.
— Ещё ищут. Я озадачил Марью Ивановну этим вопросом.
— Думаю она быстро справится.
Я сел на диван рядом с князем. Трактат положил на колени.
Морф продолжал разглядывать всё вокруг, словно впервые здесь оказался. Зрачок единственного глаза так и скакал туда-сюда.
— Морф, как насчёт досрочного освобождения? — предложил я.
Он не ответил. Это меня насторожило. Ведь отец говорил, что кровью его поили по расписанию.
— Морф, — снова позвал я.
Рот ему вроде не зашили. Присмотрелся. Нет, не зашили.
— Я жду, пока ты извинишься, — прошептал трактат.
— За что?
— За своё недоверие.
— Мне кажется, вашему трактату надо ещё полгодика посидеть в сейфе, — подмигнул мне тесть.
— Да кладите куда хотите. Пока извинений не услышу, помогать не буду!
Глава 11
Медуза
Конечно, я всегда знал, что у Морфа чувство собственного величия зашкаливает, но не ожидал, что оно поднимется до небес.
То есть этот хр… трактат сам создал заклинание для завоевания миров, что оно успешно и делало. Сам наворотил делов, а меня просит извиняться. Нет, ну это слишком!
— Аркадий Викторович, какую самую изощрённую пытку вы знаете? — поинтересовался я у тестя и подмигнул ему.
— Слышал я о таком способе, когда человека запирают в камере с голодными крысами. Они съедают его заживо. Мелкими кусочками, — рассказывал князь, специально делая зловещий голос.
Морф не видел, поскольку из-за книжной формы мог смотреть только в потолок, а вот я заметил, как князь сдерживается, чтобы не засмеяться. Уголки его рта были натянуты наверх. Но в отличие от смеющихся сумасшедших злодеев, в случае тестя это выглядело забавным. Так что и я не удержался от улыбки.
— Как думаете, а крысы смогут прогрызть страницы, которые не берёт даже время?
— Хм, а может их специальным усиливающим зельем напоить?
— Каким ещё зельем? — испугался Морф.
— Есть у меня один рецептик. Им в старые времена мечи смазывали, чтобы убивать нечисть, защищённую от разложения. Одного удара хватало. И бац! Мертвяк рассыпался.
Морф вытаращил свой единственный глаз. Кажется, он, наконец, понял, что совершил большую ошибку, прося извинений.
— Обойдёмся без извинений! Только не надо крыс! — взмолился трактат и продолжил таким тоном, словно делал нам одолжение. — Я вас, итак, прощаю.
— Какая честь! А мы и не рассчитывали на вашу милость, о великий, — проговорил