Kniga-Online.club
» » » » Артем Каменистый - Сафари для победителей

Артем Каменистый - Сафари для победителей

Читать бесплатно Артем Каменистый - Сафари для победителей. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Захотят, найдут — пускай и не сразу. Если у них полно солдат, то прочешут весь удел, а дороги при этом перекроют конными патрулями. Надо нам побыстрее из долины выбираться — среди гор проще будет.

— Это чем проще? — не понял Амидис. — Мой отряд как раз в горах и разбили — в долине мы всегда уходили от преследования.

— Так вы конные были — вам в горах многие пути заказаны. А пешим проще — пройдут почти везде. Если за нами пустят драгун, те среди скал тоже спешатся, и дальше им придется туго. Они ведь жители равнинных островов — к верхотуре нашей непривычны. Не догонят.

— Зато впереди перехватят, — Амидис был настроен пессимистично.

— Где это они смогут нас перехватить? На вершине хребта? Да как они туда попадут быстрее нас?

— За хребтом местность понижается не сильно — там чуть ли не до побережья тянется мелкогорье — Венна. Дорога в те края есть, причем дорога, по слухам, хорошая. Раз на нас танков не пожалели, значит и грузовики есть, и кавалерия. Быстро туда доберутся, и окажемся мы в капкане — придется до скончания дней сидеть на том хребте. Хотя, думаю, ждать этого придется недолго…

— Парень — не забивай мне голову своими глупыми страшилками. Нас еще никто не преследует — погоней не пахнет. Давай просто будем идти дальше. И кстати — долго нам еще шлепать сапогами по грязи? Я здесь вообще понять не могу — когда же начнется подъем на хребет. Уж там от драгунов оторваться проще будет. Ты разведчик — ты же все здесь знать должен.

— Все знать не могу — в Скрамсон мы отступили случайно: нам больше некуда деваться было. Так что к действиям здесь не готовы были. Но вроде до вечера должны низину миновать — склон ведь совсем рядом.

* * *

Амидис не ошибся — по-настоящему подниматься начали еще до сумерек. Не обошлось без нежелательных встреч — по пути пересекли две дороги, на одной из которых оставили заметный след. Отпечатался он в здешней грязи на совесть, а замести не успели — из-за поворота послышался подозрительный шум. Может просто крестьянская телега, а может отряд вражеских фуражиров направляется к богатым деревням за добычей. Не рискнули уточнять. Далее, не теряя времени на приличный крюк, спрямили путь через голую равнину, засеянную чуть ли не до последнего уголка. Здесь им повстречался сторож — крепкий мужик на мелкой лошадке. Приблизиться он не рискнул, но издалека осмотрел всю компанию очень внимательно. Омр даже жалеть стал, что расстояние слишком велико для прицельного выстрела — таких любопытных надо убивать на месте.

К вечеру на горизонте опять засверкали зарницы. Настрадавшиеся путники уже знали, чем это может грозить, и, несмотря на усталость, увеличили скорость. Тропа, по которой они поднимались, явно пользовалась популярностью — хорошо утоптана, ветви по обочинам объедены. Очевидно, здесь нередко проходили пастухи с отарами овец. На пути им надо где-то пережидать непогоду — оставалось надеяться, что укрытие встретится до дождя.

Беглецам повезло — вожделенное убежище нашли еще до темноты. Относительно ровная площадка, окруженная изгородью из камней, скрепленных меж собой глиной. В уголке низенький сарай, со стенами, сооруженными по тому же принципу, и крышей, крытой дерном и корой.

— Сегодня мы не промокнем! — обрадовался Ххот. — Здесь пастухи пережидают непогоду, или ночное время — прячут стадо за изгородью. Обычно у них в хижине есть очаг и запасец дров, так что погреемся.

Мальчик закашлялся — это был единственный ответ на слова воина. Неудивительно — беглецы вымотались и вымерзли почти до потери сознания.

Омр был прав в своих предположениях — внутри нашелся и очаг и дрова. По неписаным правилам приличия, пользоваться чужим топливом как бы нельзя, но сил на лесозаготовку ни у кого не осталось.

Мальчик сразу завалился на жердяную лежанку — похоже, его и впрямь простуда прихватила. Ххот занялся разведением огня — это дело по умолчанию закрепили за ним на вечные времена; Амидис начал выкладывать еду из мешка на корявый стол, причем раттак очень внимательно наблюдал за его действиями.

Старик, присев возле ученика, потрогал его лоб, затем подержал за запястье, покачал головой:

— Гед — у тебя начинается жар.

— Учитель — я смогу идти, не беспокойтесь.

Омр, закашлявшись от дыма, прогудел из своего угла:

— Он точно идти сможет. Да только недолго — хоронить придется под камнями. Надо бы как-то его подлечить, и побыстрее. Старик — ты только зубы умеешь врачевать, или как?

— Зубы. Да и то плохо.

— Неприятно… Малец вымотался сильно и перемерз — может свалиться на несколько дней. Нехорошо получится — нам подальше надо успеть уйти, мы ведь у самого основания хребта сейчас остановились.

— Понимаю… Вы свободные люди — вольны уйти отсюда в любое время. А я останусь со своим учеником.

— Размечтался! Ха! Я если за дело берусь, то до конца его довожу! Так что не надейся от меня избавиться! Хочешь ты или нет, но золотом со мной тебе делиться придется!

— Я устал повторять, что у нас нет золота.

— Да — само собой. А я устал делать вид, что в эту сказку верю. Эй! Наш хомяк решил почудить! Кто-нибудь объяснит мне, чего он от меня хочет?!

Раттак, протягивая омру крошечный закопченный котелок, своим неповторимым голосом произнес:

— Ты это ставить на огонь, а потом идти искать воду. Ты не брать воду из лужи возле забора. Там вода некачественная от присутствия овечьих какашек — Тибби такую воду не считает пригодной для использования. Когда из котелка пойдет дым, Тибби нальет в него воды. Тибби будет следить за содержимым котелка. А потом результат подогрева выпьет больной мальчик. Ему будет очень хорошо. Наверное.

Ххот, заглянув в котелок, мгновенно высказал все, что думает по поводу его содержимого:

— Святой навоз — да ведь это и есть самое что ни на есть настоящее овечье дерьмо! Ты уверен, что водой из той вонючей лужи ему можно как-то навредить?!

— Твоя идти искать воду! Моя следить за огнем! Тибби три раза не будет повторять!

— Но-но! Ты как со мной разговариваешь — подушка небритая?!

— Я сам схожу воду поищу — чуть дальше вроде журчит ручей, — предложил Амидис. — Тибби у нас за лекаря часто был — этими смоляными катышками все болезни лечил, от желтухи до геморроя.

— И что — помогало? — поразился омр.

— Не всем и не всегда. И вообще редко. Но других лекарей под рукой не было тогда, вот и приходилось… Простуда вроде неплохо лечилась, хотя и не уверен…

— Сиди Амид — я лучше сам схожу. Хочу напиться вволю заодно, а то в этой фляге много не принесешь. Старик — радуйся: твоего ученика будет лечить настоящий раттак! Даже если концы отдаст от крысиного лечения, все равно приятно — не каждому такой доктор попадается.

Едва омр ушел, как хлынул дождь — опять все тот же ливень. Шум его был столь силен, что почти перекрыл поток яростных ругательств из уст возвращающегося Ххота. Ворвавшись в хижину, воин яростно потрусил флягой:

— Я не успел напиться, когда это началось! Вымочило меня в один миг до последней нитки — будто небо опрокинулось! На мне сейчас воды больше чем в этой фляге!

Раттак молча протянул лапу, ухватил флягу гибкими длинными пальцами, плеснул в уже задымившийся котелок. По хижине пошел пряный запах, а Ххот, позабыв про воду, начал помогать Амидису перетаскивать жердевой стол — крыша над ним дала течь.

— Это опять надолго, — вздохнул омр. — Знаю я такие дожди — в конце весны частенько бывают. Наши горы лишь на вид из камня — на самом деле грязи в них больше, чем булыжников. Бывает, с вершин целые потоки сходят — вроде лавины, только из грязи вперемешку со щебнем, а не из снега. Ох и вывозимся мы завтра, если погода позволит идти! Или если мальчик на ногах останется…

* * *

— Учитель фехтования сказал мне, что ты не можешь усвоить простейшие упражнения. Он говорит, что ты до сих пор не научился правильно держать шпагу. Это так?

— Отец — я стараюсь! Честное слово стараюсь! Я научусь — я хорошо научусь!

— У всех дети как дети, а у меня кусок дерьма кожей упыря! Мало того, что урод красноглазый, так еще и неспособный ни к чему. И зачем я тебя признал? Ты, ублюдок, зачатый на вонючей соломе от грязных солдат — зачем я признал тебя своим сыном?!!! Зачем?!!! Ты мог бы хоть крошечную каплю признательности за это выразить — стать примерным сыном. Но ты решил, что это слишком большое одолжение… Так?!!! Да — таааааак!!! Ну что ж — ты не оставляешь мне выбора… Придется тебя наказать…

— Отец!

— Не пугайся раньше времени — я еще не решил, как с тобой поступлю. Мне кажется, что надо придумать нечто новое, по-настоящему серьезное… И прекрати таращиться на меня своими красными глазами — я ненавижу, когда ты это делаешь! У тебя взгляд низшего демона из темного мира, а не человека! Вот! Я понял, в чем причина! Взгляд! Во всем виноваты эти мерзкие глаза — их будто и правда от упыря взяли! Мальчик мой — да ведь ты не виноват в своих неудачах. Во всем виноваты они… Да? Ты согласен? Ну что ж — надо устранять проблему… Видишь эту ложку? На вид обычная, но ты не представляешь, как она бывает полезна в некоторых ситуациях. Знаешь, что мы делали, если к нам в плен попадался солдат с оружием Энжера в руках? Темнобожники любили воровать наши винтовки — они несравненно лучше их мушкетов и арбалетов. Сами они такие создавать так и не научились — максимум, на что их хватило, на корявые самопалы… Ох прости сын — отвлекся! Ну так вот — если нам попадался в руки обнаглевший имперец, я брал такую вот ложку, и вытаскивал ему правый глаз. А самым злостным и левый заодно. Темнобожники при виде знамени моего полка спешили избавиться от винтовок и револьверов — боялись. Грязное, конечно, дело, но немалую пользу приносило. И сейчас принесет — мы избавимся навсегда от твоего дурного взгляда. Он не будет вредить никому, и тебе в том числе. И никто не будет ставить в упрек, что мой отпрыск неспособен постичь дворянскую науку — слепые не занимаются фехтованием. Подними-ка голову… сынок…

Перейти на страницу:

Артем Каменистый читать все книги автора по порядку

Артем Каменистый - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сафари для победителей отзывы

Отзывы читателей о книге Сафари для победителей, автор: Артем Каменистый. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*