Уильям Кейт - Звезда наемников
– А насчет моей команды что? Я не могу сделать все это в одиночку.
– Операция, конечно, те исключает опасности. Но у вас будет амфибия, готовая снять людей с борта. Вы сможете покинуть корабль.
Она отвернулась и посмотрела на «Фобос». Начался отлив, и шаттл теперь возвышался над водой огромной металлической горой.
– Не думаю, что кто-нибудь прежде проделывал подобное.
– Это ничего не значит. Будем первыми. Она снова уставилась на карту. Карта была вычерчена от руки, и у Грейсона были определенные сомнения в ее точности. Карту дал Бразеднович, когда Грейсон осведомился о географии страны.
– Ну, ладно. Мы... где?
Корявый палец Бразедновича показал на участок берега к югу от мыса, глубоко выдающегося в море.
– Здесь. Это Охотничий мыс.
– И вы хотите, чтобы я провела шаттл по морю досюда?
Грейсон кивнул:
– Да, до Остафьорда. К устью реки Скрелингас. Там есть деревня Уэстли на противополжной стороне залива.
– Пятьсот километров!
– Больше, поскольку вам придется взять к югу вот от того острова.
– И вы хотите надрывать реактор, чтобы дотащить шаттл по морю до этой, как ее...
– До Уэстли. И почему «надрывать»? Смотрите...– Он достал комп-блокнот и стилос, включил его и начал набрасывать чертеж.– На «Фобосе» есть небольшой термоядерный реактор, в котором водород нагревается и сжимается до тех пор, пока в нем не начинается реакция термоядерного синтеза. Затем с помощью мощного магнитного поля продукты реакции направляются наружу, так?
– Реактор очень небольшой, и радиации почти нет. Но в общих чертах верно.
– Отлично. Но ведь эта же самая схема может позволить просто нагревать водород до сверхперегретого состояния и выбрасывать его наружу через сопла, как реактивную массу. На этом принципе было основано движение первых космических кораблей с ядерным двигателем. Вы отбрасываете реактивную массу назад, и ваш корабль движется вперед.
– Но это очень примитивно и намного менее эффективно, нежели термоядерная полевая пульсация.
– Согласен. Но нам здесь и не нужна эффективность.
– Предположим. А как насчет горючего? Наши водородные баки были повреждены при посадке. Даже немногих резервов горючего, что были на борту, больше нет. Так что, если вы хотите, чтобы «Фобос» был куда-то перемещен, нужно сперва решить вопрос с водородом.
– В том-то все и дело. Если мы переведем шаттл на простую реактивную тягу, водород нам будет не нужен.– Грейсон начал быстро набрасывать схему.– Вносим изменения здесь... здесь... и здесь и закачиваем сюда морскую воду. Помпы прогоняют воду через реактор, который сжигает часть водорода. Часть энергии отводится на питание корабельных систем и орудийных установок. Оставшаяся часть используется для дальнейшего нагревания пара, который затем выводится через дюзы. Корабль мы немного подзатопим...
– Подзатопим?
– Совсем чуть-чуть. Чтобы придать ему устойчивость и держать сопла под водой. Выбрасываемый под водой пар создает реактивную тягу, и вы можете двигаться в любом направлении, куда пожелаете.
Мартинес пожевала губы, глядя на грейсоновскую схему.
– Но тут возникает куча технических проблем. Грейсон постучал стилосом по комп-блокноту.
– Избавьте меня от технических проблем. У вас тут целая армия техов и офицеров. Вот пускай они и занимаются этими проблемами. А нет – так я дам им в руки винтовки и поставлю в строй. Мне лишние пехотинцы не помешают.
Илза наконец оторвала взгляд от схемы. Посмотрев на Грейсона, она прочла в его глазах вопрос.
– Черт возьми! Вы хотите переделать мой шаттл в пароход! – Она покачала головой, затем отодвинула комп-блокнот в сторону и снова принялась изучать карту Бразедновича.– Должно быть, я становлюсь столь же безумной, как и вы, капитан. Ну да, с кем поведешься...– Она вдруг замолчала, потом спросила: – Ладно, предположим, что нам это удастся. А как насчет наших друзей – Драконов? Когда такая махина, как «Фобос», потащится через море? Думаете, это не привлечет их внимания?
– Они знают, что «Фобос» находится здесь, на Охотничьем мысе. А вы срочно принимайтесь за работу... Все должно быть готово... к ночи.
– К ночи!
– Да, к ночи. Я не уверен, какую скорость сможем мы развить на нашем крейсере, но у вас в распоряжении термоядерный реактор и неограниченный запас горючего. Так что, на мой взгляд, предельная скорость будет определяться прочностью корпуса «Фобоса». В любом случае, я уверен, поплывем мы с ветерком. Нам все равно можно плыть только под покровом темноты. А если удастся уйти сегодня ночью, то и собирающиеся тучи будут нам только на руку. По крайней мере, облачный покров скроет нас от орбитальных спутников. К тому времени, когда Драконы снова здесь объявятся – не позднее чем завтра, я думаю,– мы будем уже далеко. Противник первым делом решит, что шаттл сорвало приливом или отнесло ветром. Но вряд ли им придет в голову, что он плывет в открытом море.
– Думаете; сработает?
– Если небо очистится, тогда, конечно, появляется вероятность, что нас заметят с орбиты. Но если повезет, мы спокойненько дойдем до фьорда, а противники тем временем будут искать нас на дне моря здесь, неподалеку от Охотничьего мыса.
– Слишком много требуется, чтобы этот план сработал.– Мартинес озабоченно посмотрела на массу «Фобоса», торчащую из воды.– Ладно, будь по-вашему,– сказала она наконец.– Хотя, убей меня Бог, не представляю, как можно плыть ночью.
– Мы не можем ждать до завтра. Драконы, по моим расчетам, должны объявиться здесь где-то в полдень. И вам лучше к этому времени быть километрах в ста от этого места, чтобы вас не накрыли с воздуха.
– Вы со своими людьми и с роботами пойдете сущей?
– Конечно.– Грейсон вспомнил о «Страусе», который все еще находился в грузовом отсеке шаттла в транспортном коконе.– Впрочем, я думаю, что вам имеет смысл взять с собой одного робота. Мало ли что вас ожидает, когда дойдете до назначенного места.
– Не стану возражать.
– Прекрасно. Теперь вопрос – какого? «Страус» мне будет нужен на суше.– Грейсон доверял инстинктам Лори в качестве разведчика. К тому же зачем держать в грузовом отсеке самый быстрый из боевых роботов Легиона.– Тяжелые роботы также останутся со мной... Вы можете взять Дебровского, Йорулиса или Халида. Я бы рекомендовал Халида. У него большой боевой опыт.
Мартинес снова пожевала губу.
– Хорошо. Халида так Халида. Грейсон кивнул:
– Я скажу ему.
– Тогда мне пора приступать к делу. Перекраивать шаттл в крейсер.
Грейсон проводил Мартинес взглядом, покачал головой, затем повернулся к Бразедновичу.
– Ну, а мы с вами что будем делать? – спросил он.– Девик Эрадайн собирался свести меня с Революционным комитетом.
– Я думаю, что сам могу отвести вас туда,– отозвался Бразеднович.– Но это будет довольно длинный марш. Причем всю дорогу – джунгли да болота, болота да джунгли.
– Роботы пройдут?
– Может, и пройдут. У нас есть несколько боевых роботов, знаете, но нет никого, кто мог бы управляться с ними в бою.
– Как это?
– Ну... у нас есть много парней, которые работали на агророботах, таких, знаете, четвероногих машинах, которые используются на раскорчевке леса и плантациях. Вождение агроробота в общем-то похоже на вождение этих штук.– Вразеднович кивнул на «Беркута», стоящего неподалеку.– Роботы у нас, значит, есть,– продолжал он,– остались еще со старых времен. Да и несколько парней, бывших синих, которым надоело подбирать дерьмо за Нагумо, тоже к нам прибились. Правда, почти ни черта не умеют. Особенно управляться с роботами в бою.– Бразеднович вздохнул и повел плечами.– Я это к чему говорю. К тому, что наши агророботы через эти болота да джунгли прошли бы. Боевые роботы наши вроде бы тоже проходили в свое время. Главное – с лесной дороги не сходить. А так вроде ничего – почва держит. О дорогах вообще отдельный разговор. Тут такие топи есть, что любую машину засасывает – глазом моргнуть не успеешь. Но если с нами пойдете, думаю, все обойдется.
– Ну так что, ведете нас? Бразеднович поскреб подбородок.
– Ну...
Грейсон скрестил руки на груди.
– Если речь идет об оплате, знайте, вряд ли мы сможем много предложить.
– Половина сегодняшней военной добычи нас вполне устроила бы. Я имею в виду танки. Кстати, как вы планируете их использовать в вашей армии?
Грейсон громко рассмеялся:
– Знаете, мне хватает забот и с нашей собственной техникой. Если мы можем рассчитаться с вами танками, валяйте, забирайте себе их все.
Бразеднович просиял:
– Ну, так мы о них позаботимся...
– Кстати, если хотите, я пришлю несколько наших техов помочь привести их в нормальное состояние. Командир повстанцев выглядел озадаченным.
– Что-то вы очень уж щедры для наемника.
– Но за предоставление техов я кое-что попрошу у вас, дружище. Как насчет объединения наших двух армий в одну?