Путь Культиватора 2 - Сергей Дестито
— Я вам крайне благодарен, мастер. Я вас не разочарую и достигну пятой ступени как можно быстрее.
Байрон взмахнул рукой, и Ранда перенесло с лодки к его небольшому домику. Вернувшись домой, Ранд тут же, ни на что не отвлекаясь, сел в позу лотоса и приступил к культивации.
Глава 61
Невозможно отказаться от мастера
Оставшись в одиночестве и в относительной безопасности в своём крошечным домике, Ранд первым делом начал снимать с себя «одежду». Вначале он стянул с руки браслет, после чего наступила очередь тяжелого пластинчатого доспеха, который он носил без перерыва уже больше суток, а закончил раздевание юноша тем, что скинул с себя магическую робу.
Затем Ранд, оставшийся в одном исподнем, сложил все свои вещи в пространственное кольцо, не забыв при этом ещё и бегло осмотреть содержимое мешочка, который ему вручил Байрон. Внутри него оказались, то, о чём старик и говорил, две сотни камней духа, а также шесть пилюль Истинной Крови, каждая из которых могла похвастаться высоким качеством, а значит и множеством потраченных на их создание жизней.
Как только Ранд закончил складывать вещи, то на него тут же навалилась появившаяся как будто из ниоткуда усталость, видимо, дремавшая всё это время внутри юноши. И у бывшего принца появилось страстное желание просто лечь, отдохнуть, отбросить любые мысли в сторону и, возможно, даже поспать пару часов. Ранд сразу же невольно начал сам себя убеждать в том, что последние дни выдались по-настоящему выматывающими, как физически, так и ментально, и что даже сын императора всё-таки не был создан из железа, что его культивация была недостаточно велика, чтобы совсем не обращать внимание на усталость, и что он заслужил небольшую «передышку».
Но бывший принц усилием воли на время поборол желание прилечь-отдохнуть. И совершил он это «вредоносное по отношению к себе усилие» по одной единственной причине, заключавшейся в том, что ему было критически важно обдумать всё произошедшее с момента встречи и разговора с Байроном. Откладывать это на потом было совершенно невозможно. Мысли об этом его не отпускали ещё во время их полёта на лодке, но там было недостаточно времени для подобного, да и обстановка была не слишком подходящая для «глубоко размышления».
Но всё-таки усталость «напирала», и чтобы хоть немного отодвинуть эту «могучую силу», мешающую мыслительному процессу, Ранд решил начать культивировать. Активно протекающая по телу во время медитации энергия Ци неплохо справлялась с тем, чтобы взбодрить изнурённый организм. Хотя, конечно, на стадии Конденсации Ци медитация не могла полностью восполнить потраченные силы и не являлась полноценным заменителем хорошего сна.
Как и множество раз до этого Ранд начал культивацию с того, что разложил круг на полу из нескольких десятков камней духа, чтобы повысить концентрацию Ци в воздухе, затем он сел в позе лотоса по центру образовавшегося круга, после чего он достал артефактный нож, не так давно подаренный ему Байроном.
Влив немного Ци в нож, он нанёс себе несколько десятков неглубоких порезов. Благодаря артефактному ножу у него не возникло почти никаких трудностей в преодолении пассивной защиты, даруемой первым уровнем техники Бронзового Тела.
Но всё это были лишь приготовления к основному действию, и как только Ранд закончил с ними, он тут же приступил непосредственно к медитации согласно методу культивации Мифической Крови.
Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.
С каждым вдохом-выдохом кровь в теле Ранда текла всё быстрее и быстрее.
И очень скоро окружающая Ци начала поступать в тело, и как обычно большая часть энергии шла путём наименьшего сопротивления сквозь порезы, попутно непроизвольно расширяя их и тем самым принося с собой значительное мучение. Но Ранд, разумеется, эту «незначительную» боль даже не заметил.
Ускорившись до своего нынешнего максимума, кровь юноши забурлила, после чего Ци в окружающем пространстве вокруг Ранда стала образовывать небольшие, даже можно сказать, едва заметные, но с каждой секундой увеличивающиеся в размерах вихревые потоки, стремящиеся в тело Ранда.
Пройдя сквозь «кипящую» кровь, энергия Ци стремилась попасть в его духовные каналы-меридианы, и, достигнув их, она растекалась по ним, в конечном итоге попадая в постепенно растущий дантянь, центр силы Ранда.
Именно на данном этапе, во время попадания первых потоков Ци в дантянь, обволакивающая его усталость начала понемногу отступать, и Ранд смог облегченно вздохнуть и начать «здраво мыслить». И по правилам на этом моменте было положено отбрасывать любые посторонние размышления и сосредотачивать все мыслительные процессы на ощущение и контроле поглощения энергии Ци, ибо это не только даёт возможность увеличить эффективность медитации, но и позволяет значительно уменьшить шанс возникновения каких-либо проблем отклонений во время культивации.
Но Ранд не боялся «потерять контроль над поглощаемой энергией», так как он был достаточно опытен для того, чтобы «подсознательно управлять поглощением» и об этом совершенно не задумываться. К тому же его Тело Чистого Лотоса неизмеримо понижало шансы возникновения долгосрочных вредоносных отклонений в течение культивации.
Об повышенной эффективности медитации он также не сильно беспокоился, потому что сейчас он по-настоящему хотел только одного — спокойно подумать:
'Если я правильно оценил реакцию и поведение Байрона во время и после нашего разговора, то, кажется, моя история-обманка оказалась слишком недоработанной. Она получилась недостаточно хороша, чтобы суметь полностью рассеять подозрения Байрона на мой счёт. Что крайне прискорбно…
Но да, я с самого начала знал, что такой вариант был возможен, всё-таки старик довольно умён, да и у меня к тому же не было ни времени, ни достаточного количества данных для полноценной подготовки фундамента «правдивой» истории. Единственное, что спасло мой рассказ от полного разоблачения, так это частички правды, вплетенные в него, и также личина Оберина, сумевшая обмануть чувства культиватора на пике стадии Формирования Ядра.
И, почему-то мне кажется, что основная проблема, из-за которой Байрон и стал сомневаться в сказанном мной, заключалась в моих ответах, связанных напрямую или косвенно с этим ничтожеством, торговцем Зарком. И засомневавшись в этих моих ответах, он, вероятно, «потерял уверенность» во всём моём рассказе…
Я буквально чувствовал, хоть Байрон и старался его скрыть, переполненный сомнением взгляд старика, когда я говорил о мальчишке. Из этого можно сделать закономерный вывод, с учётом того, что старикан не мог почувствовать ложь