Kniga-Online.club
» » » » #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 21 - Григорий Володин

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 21 - Григорий Володин

Читать бесплатно #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 21 - Григорий Володин. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
такой, как в остальной России. Мы неспешно прогуливаемся, наслаждаясь тихими огнями города, а затем возвращаемся в наши апартаменты.

* * *

Временная резиденция Сына Неба, Владивосток

Распорядитель императорских удовольствий появляется во временном кабинете Чжу Сяня в резиденции во Владивостоке. Его нервозность видна с первого взгляда: плечи напряжены, а пальцы беспрестанно ломают невидимые узлы. Он бросает на Чжу Сяня тревожный взгляд и наконец выдавливает:

— У нас проблема, господин Чжу. Вы можете мне помочь?

Чжу Сянь поднимает глаза от бумаг, аккуратно складывает кисти рук и любезно спрашивает:

— В чём дело, господин Ван?

Распорядитель, глубоко вздохнув, берёт себя в руки и начинает объяснять:

— Местный управляющий борделя для ханских аристократов во Владивостоке устроил потасовку в ресторане. Русские схватили его, он чуть не умер, подавившись, а потом его передали полиции.

— Ну и что?

— Полицейские, как положено, просканировали его память с помощью телепатов и выяснили, что его бордель не платил налоги, — распорядитель почти шепчет. — Естественно, бордель тут же закрыли, а управляющего арестовали по международному протоколу.

Чжу Сянь хмурится.

— И теперь?

— И теперь, — продолжает распорядитель, всё ещё нервно переминаясь, — у нас проблема. Сын Неба ожидает ежедневных… удовольствий, а в этом городе больше не осталось мест с подходящими девушками. В русских борделях нет ханских девушек того типажа, который любит Сын Неба. Что мне делать?

Чжу Сянь ненадолго задумывается, его взгляд скользит по комнате, прежде чем он отвечает:

— Лучше всего сказать Сыну Неба правду. Он мудр, он поймёт.

Распорядитель замирает на месте, его лицо выражает смесь шока и отчаяния. После короткой паузы он начинает метаться по комнате, нервно теребя свой пояс:

— Вы действительно так думаете? Сказать правду?

— Конечно, — отвечает Чжу Сянь с абсолютной уверенностью.

Распорядитель облегчённо выдыхает, его лицо мгновенно разглаживается. Слегка поклонившись, он благодарит Чжу Сяня и спешно уходит, словно поспешность может как-то смягчить последствия.

Когда дверь за ним закрывается, Чжу Сянь поворачивается в кресле, опирается на локоть и задумчиво смотрит в окно.

— Бедняга, — тихо произносит он, чуть заметно усмехнувшись. — Ему не позавидуешь. Ци-ван отличается резким характером, и такую провинность он вряд ли простит.

Ещё несколько мгновений Чжу Сянь обдумывает возможное будущее несчастного распорядителя, затем с лёгкой усмешкой возвращается к своим бумагам.

* * *

Когда возвращаемся в апартаменты, у двери уже ждёт гвардеец.

— Шеф, к вам пришли два гостя, — сообщает он, как только мы переступаем порог.

— Гости? — удивляюсь я, бросая взгляд на часы. — Уже поздно. Кто?

— Принцесса Ай Чен и принц Го Джи.

Я хмыкаю. Принцесса, конечно, лапочка, а вот второго я не знаю лично.

— Ну что ж, раз уже поздновато, приму сразу обоих. Пусть не томятся.

Оставив Камиллу и Настю разбираться с ужином, отправляюсь в просторную комнату для приёма. Здесь всё обставлено с претензией на комфорт: мягкие диваны, приглушённый свет, столик с напитками — всё, чтобы гости не чувствовали себя слишком чужими. Войдя, я окидываю взглядом гостей.

— Ваши Сиятельства, — приветствую я с лёгким кивком.

Принцесса Ай Чен, утончённая и лучезарная, поднимается навстречу с радостной улыбкой.

— Как рада вас видеть, Ваше Сиятельство Данила Степанович! Как вы поживаете? — на ее губах играет лёгкая обворожительная улыбка. Она одета в ханское платье с вышивкой, где каждый узор напоминает лепестки сакуры

— Прекрасно, принцесса, — отвечаю с улыбкой, садясь напротив. — Для меня также большая радость видеть вас. Чем обязан такому визиту?

Но прежде чем она успевает что-то сказать, принц Го Джи резко берёт слово, будто боится, что его не пустят к микрофону.

— Данила Степанович! Я хотел бы обсудить вопрос сватовства к вашей сестре Екатерине Степановне.

От неожиданности я едва не моргаю.

— Я не с ним если что, — тут же вставляет принцесса Ай, слегка отодвинувшись от принца.

Я внимательно смотрю на ханьца.

— Во-первых, Екатерина Игоревна — у нас с сестрой разные отчества. Во-вторых, насколько мне известно, она уже дала вам ответ.

Принц хмурится, его тон становится раздражённым:

— Да, но я в растерянности. Как женщина может принимать такое решение? Это ведь дело главы рода!

Я сохраняю невозмутимость и поясняю:

— Вы правы, принц, обычно это дело главы рода. Но, будучи главой, я передал ей это право. Если она вам отказала, значит, это окончательное решение.

Лицо Го Джи заливает багровая краска.

— Я не понимаю, как это возможно! Что за вар… — выпаливает он, но до открытого скандала не доходит. В этот момент вмешивается принцесса Ай Чен. Её голос мягкий, но в нём чувствуется твёрдость:

— Примите поражение с честью, принц Го Джи.

Его взгляд, брошенный на принцессу, полон ярости, но он сдерживается. У дверей, не глядя на нас, он мрачно произносит:

— До скорого.

Я провожаю его взглядом и пожимаю плечами. Спокойствие — лучший ответ в таких ситуациях.

— Видите ли, — вдруг произносит принцесса Ай Чен с лёгкой улыбкой, — принц Го Джи только что потерпел второе поражение в сватовстве, свидетелем которого я стала.

— Второе? — удивляюсь я, поднимая бровь. — Неужели первое было к вам?

Принцесса слегка смущается, но её улыбка остаётся безупречно изящной:

— Именно так.

— На крыше отеля есть отличный ресторан, — предлагаю я, глядя на принцессу. — Может, поднимемся туда на ужин, если вы не против?

Ай Чен обворожительно улыбается.

— Да, конечно. Я буду только счастлива.

Я подаю ей руку. Она берётся за неё легко. Вместе мы направляемся к лифту, который доставляет нас в ресторан с потрясающим видом на бухту.

Вечерние огни Владивостока обнимают нас мягким, почти уютным светом. Ресторан на крыше — идеальное место для неспешного разговора. Атмосфера располагает, как говорится.

Во время ужина Ай Чен, слегка понизив голос, говорит:

— Я слышала о транспортном портале, который вы готовите в другой мир. Уже начали поступать заказы от хозяйственников Его Величества Ци-вана. Я бы хотела присоединиться к вашему проекту, если это возможно.

Я на мгновение задумываюсь, глядя на её лицо.

— Мне как раз нужен транспортный коридор по поставке мяса внутри Поднебесной. Было бы здорово, если бы вы взяли на себя его обеспечение.

Её улыбка становится шире, она явно довольна:

— Вы его получите, мой дорогой граф.

— Тогда выпьем, — предлагаю я, поднимая бокал.

Звон стекла звучит, как обещание.

Перейти на страницу:

Григорий Володин читать все книги автора по порядку

Григорий Володин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 21 отзывы

Отзывы читателей о книге #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 21, автор: Григорий Володин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*