Kniga-Online.club
» » » » Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"

Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"

Читать бесплатно Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ". Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ивановой показалось, что ее легкие и бронхи превратились в сугроб. К счастью, она выпила немного спиртного в таверне. Было похоже на то, что на Нарне внезапно наступил ледниковый период, который будет длиться вечно. Поверить в то, что еще несколько минут назад на планете царила жара, казалось совершенно невозможным.

По мере того, как они двигались вслед за Верноном, сенсоры обнаруживали их присутствие и зеленые огоньки загорались то тут, то там, освещая мосты и бордюры перед ними. Совсем рядом яркими огнями обозначилась винтовая лестница, вызвав своим ярким световым эффектом удивленный крик Гарибальди.

Наконец они выбрались к лестнице, напоминавшей собой паутину.

– Лифты находятся вон там, – проинформировал их Эл.

Они зашли в пещеру, слабо освещенную голубоватым светом. Внутри нее находилось некое подобие алькова из черного металла и обработанной меди.

Все обступили Вернона, изучавшего мозаичную карту на стене, причем сделали это не из внимания – просто вместе холод был не таким непереноситмым.

– Все это напоминает мне детский лагерь, куда я мальчишкой ездил на каникулы, – прошептал Гарибальди, обращаясь к Сьюзан. – У меня не было ни свитера, ни фонарика, ни еды.

Иванова улыбнулась и повернулась к На’Тот, которая не слышала ни слова из их разговора и, казалось, наслаждалась "прохладой".

– Я знаю, что внизу есть таверна, в которой вы найдете именно то, что нужно, что бы согреть ваши тела, – сказал нарнианка с видом превосходства.

– А не вернуться ли нам на корабль? Там тепло, там моя кровать, и оттуда можно спокойно связаться с Шериданом.

Вернон покачал головой.

– Шаттл не сможет прилететь за нами. Вы находите, что здесь холодно? Там, на поверхности, вы не проживете и двух минут, даже если будете в специальном снаряжении. Мы не сможем вернуться на борт К’Ша На’Васа раньше, чем завтра, после восхода солнца.

– Почему вы не предупредили меня об этом?

– Послушайте, шеф, ведь именно вы настаивали на том, что бы подождать этого Ха’Мока! Мы потеряли много времени из-за этого неаккуратного субьекта! Это ваша ошибка.

На’Тот, Иванова и Гарибальди быстро посоветовались. Нужно было как-то объяснить причину ожидания, ни в коем случае не выдавая тайны.

– Ха’Мок является секретным агентом, работающим на нас, – сообщила Сьюзан серьезным тоном.

Вернон сделал знак, что все понял.

– Неважно, кто он. Но из-за него мы будем вынуждены првести ночь здесь.

Эл нажал на мозайку и на стене появилось нужное им направление, высвеченное яркими точками. Им нужно было спуститься вниз на триста этажей.

Тихо урча, приехал лифт.

– Вам понравится этот уголок, – пообещал их гид. – Но я надеюсь, что у вас достаточно денег, так как не-нарны платят двойной тариф за номера в гостинице и еду.

– Здорово, – пробурчал Майкл. – Особенно когда я думаю о том, что капитан до сих пор не подписал мне суточные за последнюю командировку вне станции! Вся моя зарплата, похоже, уйдет на ночлег в этом каньоне.

Двери лифта бесшумно закрылись за ними. Эл сообщил нейтральным голосом:

– Будьте осторожны, эти лифты очень быстрые. Остерегайтесь изменений давления.

Секундой позже Иванова готова была кричать от ужаса. Лифт словно свободно падал в пропасть! Ей показалось, что желудок поднимается к горлу. На’Тот зевала. Наконец адская машина остановилась и двери открылись.

Иванова сразу же обратила внимание на приятную, схожую с тропической влажность. Воздух был тяжелым из-за паров серы и магния. Небольшой гейзер тихо журчал прямо посреди пещеры, в которую они попали. Теплота, которая окружала их, подействовала успокающе.

Вернон повел их в следующее помещение. До слуха доносился звон стаканов и обрывки речи. Сьюзан была удивлена, очутившись в ресторане. Повсюду была зелень, с потолка свешивались гроздья дикого винограда и плюща. За столиками сидели элегантно одетые нарны. Они бросали презрительные взгляды в сторону вошедших землян, после чего снова принимались за еду.

Эл не обращал на них никакого внимания и смело продвигался между столиков с видом человека, который точно знает, чего ищет.

В углу журчал маленький фонтан, а из раскрытых окон тянуло теплым воздухом. Как и его спутники, Гарибальди наслаждался этой переменой климата.

Иванова начала согреваться. Она остановилась около гейзера и выглянула в окно, что бы посмотреть, на что похожа улица на дне этого ужасного каньона Хекбар.

Единственным источником света были зеленые фосфорицирующие нити. В полутемном зале угадывалась растительность, похожая на ту, что произрастает в тропическом поясе Земли. Где-то поблизости находился ручей, его тихое журчание отчетливо доносилось до ресторана.

– Куда подевался мистер Вернон? – спросила На’Тот, в то время, как Гарибальди тер замерзшие руки и глубоко вдыхал теплый воздух.

– Этого я не знаю, – ответила Сьюзан, – но я нашла уголок, где тепло, и откуда прекрасный вид. Отсюда я не двинусь!

– Что же нам делать? Похоже, здесь все очень дорого, и если Эл оставит нас…

– Усполкойтесь, шеф, – сказала нарнианка. – Я свяжусь с К’Ша На’Васом. Это атташе На’Тот, вызываю К’Ша На’Вас. Капитан Вин’Ток, отвечайте.

Ничего. Никакой реакции. Она повторила свое послание:

– К’Ша На’Вас, отвечайте! Это На’Тот. Связь по приоритету один!

– Мы, наверное, спустились слишком глубоко в каньон, – предположил Майкл.

– Да нет, это не должно влиять на связь, – вздохнула нарнианка. – Я попробую снова.

Она пыталась еще и еще, меняя частоту, однако все было тщетно. Наконец На’Тот посмотрела на экран своего передатчика. Выражение ее лица изменилось.

– Что случилось?

– Вне зоны связи… Мой аппарат сообщает, что К’Ша На’Вас находится вне зоны связи и не может получить мое сообщение.

– Что это значит?

– Это значит, мистер Гарибальди, что К’Ша На’Вас покинул орбиту.

– Почему он это сделал?

На’Тот злобно оскалилась:

– Этого я не знаю, но будьте уверены, постараюсь узнать как можно скорее.

Глава 12

Г’кар улыбался, уютно устроившись в объятиях Да’Кал. Ему хотелось остаться здесь навсегда и никогда больше не покидать эту кровать. Но он знал, что это невозможно. Его друзья рисковали из-за него, да и потом, он прилетел сюда, что бы избавиться от своих врагов.

Да’Кал была потрясающей женщиной, нежной, умной, красивой. Наверное, ни один нарн не согласился бы принять пост, который мог бы разлучить его с такой супругой. Она вышла замуж за Г’Кара вопреки всем здравым смыслам: он принадлежал к внешниму классу и ничего не имел. Она всему его научила: как создать себе высокопоставленных друзей, как предвидеть все, даже мелочи. Теперь он знал столько же, сколько и она сама, и был признателен жене за ее советы. Но сейчас она смотрела на него с опаской, словно он был неконтролирующим себя животным.

В тоже время, даже Да’Кал не смогла отговорить Г’Кара от им самим выбранного пути, который означал подняться над извечными склоками нарнов и самого Нарна.

Его супруга вздохнула во сне. Он погладил ее лоб. Эта ночь любви напомнила ему время их первых встреч. Так почему бы не продлить это очарование, почему бы не убежать далеко от Нарна и всяких заговоров?

Он беззвучно встал и начал одеваться.

Этот миг мог бы стать решающим, они могли все начать с начала. Г’Кар был мертв, так почему бы не жить под именем Ха’Мока? Но, к сожалению, он все еще жаждал власти.

Остается надеяться, что деньги, внесенные на счет вдовы Ду’Рога, немного охладят воинственный пыл Ми’Ра. Это событие поможет Г’Кару выиграть немного времени.

– Не забудь свою маскировку.

Он обернулся. Его жена стояла в проеме двери, ее платье было наполовину расстегнутым. Она указала на фальшивый пятнистый лоб.

– Да’Кал, я… я не хочу уходить, – пробормотал посол. – Но…

– Но ты должен, как обычно. Ты уходишь из чувства долга, из-за необходимости, в спешке.

Он опустил глаза.

– Да, именно по этим причинам. Но я вернусь, как только все это будет кончено.

– Но буду ли я еще здесь, когда ты вернешься?

С этими словами она ушла в комнату, хлопнув за собой дверью. В этот момент Г’Кару захотелось окликнуть ее, вернуть, но он подавил в себе это желание. Он всегда действовал, как эгоист. Да, возможно, его жена уедет, когда он вернется. Она имела на это право.

Дипломат закончил одеваться, надел свои контактные линзы и фальшивый лоб. Он вновь стал Ха’Моком, простым членом экипажа К’Ша На’Васа.

Ему хотелось попрощаться со своей женой, но что сказать ей? Теперь повернуть события вспять невозможно. Уйти сейчас, скорее всего, означает ошибку, о которой он будет сожалеть многие годы, сожалеть куда больше, чем он сожалел о смерти Ду’Рога.

Он посмотрелся в зеркало,и, увидев в нем Ха’Мока, покинул дом и растворился в темноте. Земляне должны ждать его в таверне, как они и договаривались. Они, должно быть, замерзли, поэтому не будут возражать против немедленного возвращения на К’Ша На’Вас.

Перейти на страницу:

Джон Ворнхольт читать все книги автора по порядку

Джон Ворнхольт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ" отзывы

Отзывы читателей о книге ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ", автор: Джон Ворнхольт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*