Kniga-Online.club
» » » » Джеймс Кан - Эпизод VI: Возвращение джедая

Джеймс Кан - Эпизод VI: Возвращение джедая

Читать бесплатно Джеймс Кан - Эпизод VI: Возвращение джедая. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А мне вообще-то…

Р2Д2 расправился с последней веревкой, и вся честная компания высыпалась из западни наземь. При этом Ц-3ПО успел крикнуть, что лично ему падать высоко, но услышал в ответ от кореллианина такое, что оскорбленно замолчал.

Когда горе-спасатели очухались от падения, уселись, убедились, что все целы и невредимы, то до них дошло, что они к тому же еще и находятся в окружении. Их обступили десятка полтора низкорослых пушистых существ, облаченных в капюшоны из мягкой кожи, украшенные клыками, перьями и цветными камешками. И все эти аборигены угрожающе размахивали копьями.

Один из них попал оружием чуть ли не в лицо Хэну. Соло оттолкнул копье в сторону.

— Эй, тычь этой штукой во что-нибудь другое! — огрызнулся он.

— Э-э-э-вок!!! — теперь на него кинулся второй крошка-воин.

Хэн отразил и этот удар, но все-таки поранил руку. Люк потянулся было к мечу, но вперед выскочил третий пушистик. Он оттолкнул в сторону двоих более агрессивных приятелей и разразился в их адрес гневной тирадой.

Поэтому Люк решил с оружием не торопиться. Зато кореллианин не собирался вспоминать про миролюбие. Он потащил из кобуры пистолет.

— Не надо! — остановил его Люк. — Все будет хорошо.

Если бы у Скайуокера было время, он обязательно пересказал бы Хэну лекцию на тему «не принимай внешнее за сущность и не путай поступки с намерениями». Соло сумел удержаться от силового ответа. Он даже умудрился остаться спокойным, когда меховые колобки конфисковали у них оружие.

Впрочем, Люк отдал меч без возражений. А на подозрительно рычавшего на всех Чубакку, не желавшего расставаться с самострелом, пришлось даже прикрикнуть.

Вообще Чубакка произвел на мохнатиков неизгладимое впечатление. Разгорелся даже яростный диспут. Спорщики подпрыгивали, наскакивали друг на друга и верещали так, что прятавшиеся в засаде коррины поджали полосатые хвосты и убрались восвояси. Вскоре стало ясно, что толпа разделилась на две партии.

— Горакс! Горакс! — вопили представители одной.

— Грундакк! Грундакк! — не менее темпераментно вторили им противники.

Несмотря на бедственное положение, Хэн заинтересовался.

Но тут вниманием аборигенов завладел, как ни странно, Ц-3ПО, который только что выбрался из-под обрывков сети и листвы. Люк обернулся к роботусекретарю:

— Ты понимаешь, что они говорят?

— O-o, моя голова! — простонал Ц-3ПО, тщательно осматривая себя на предмет вмятин и царапин. Потом обратился к тому аборигену, который, ему показался самым главным. — Чри-бриб-а-шурр ду.

Аборигены загомонили еще пуще.

— Бло ури-и дблиоп уишхри-и! — ответил абориген в черно-белую полоску.

— Ду ви-и ши-из? — усомнился сосед.

— Риоп-глва-уррипш.

— Шри-и?

Вдруг один из аборигенов, тихо охнув, выронил копье и распростерся ниц перед сверкающим под солнечными лучами андроидом. Остальные последовали его примеру. Ц-3ПО в замешательстве повернулся к товарищам.

Чубакка ограничился озадаченным лаем, Р2Д2 скептически защебетал, а Люк с Хэном просто изумленно взирали на полувзвод мохнатых существ, с упоением бьющих земные поклоны роботу.

— Э-ки ву, э-ки ву… риаки рики ву… э-ки ву, э-ки ву… риаки рики…

— Что ты им такого сказал? — изумился Хэн Соло.

— По-моему, «здравствуйте», — ответил Ц-3ПО чуть ли не виноватым тоном и поспешил добавить: — Я мог и ошибиться, у них очень примитивный диалект…

И… полагаю, они решили, что я — какой-то бог.

Чубакка и Р2Д2 сочли это заявление очень забавным. Несколько секунд они истерично заливались лаем и посвистывали, пока наконец сумели успокоиться.

Чубакка аж утер выступившие на глазах слезы.

Хэн просто покачал головой, всем своим видом выражая вселенское терпение.

— Ладно, а теперь быстренько используй свое божественное влияние, чтобы вытащить нас из этой передряги! — предложил он.

Ц-3ПО горделиво выпрямился.

— Прошу прощения, капитан Соло, — чинно заявил он, — но ваше предложение неприемлемо.

— Неприемлемо! — взревел Соло, который всегда подозревал, что однажды этот чванливый андроид зайдет чересчур далеко — и мало тогда не покажется.

— Воплощать собой божество — противоречит заложенным в меня программам, — ответил робот-секретарь с таким видом, будто иных объяснений не требовалось.

Люк наклонил голову, пряча улыбку. Он предположил, что сейчас произойдет религиозный бунт, и оказался недалек от истины.

— Слушай, ты, жестянка недовинченная… если ты сейчас же не…

Продолжить ему не дали штук пятнадцать копий.

— Ошибочка вышла, — кореллианин состроил любезную гримасу. — А на самом деле мы с ним живем душа в душу…

* * *

По лесу, погруженному в сумеречные тени, медленно двигалась необычная процессия — малорослые существа едва не терялись в громадном лабиринте.

Солнце почти село, и длинные косые тени только усиливали впечатление громадной пещеры. Тем не менее аборигены чувствовали себя в чащобе спокойно и уверенно, углубляясь все дальше в переходы и галереи переплетающихся ползучих растений и лиан.

На плечах они несли длинные шесты, на которых висели четыре пленника — Хэн, Чубакка, Люк и Р2Д2. Все четверо были обмотаны лианами, плотно спеленуты, с виду напоминая червяков в грубых лиственных коконах.

Позади пленников в паланкине, наскоро сплетенном из ветвей в виде кресла, несли Ц-3ПО. Тяжесть божественной ноши чуть ни пригибала малышей к земле, но они не роптали. А Ц-3ПО, точно царственный владыка, озирал высившийся вокруг могучий лес: сквозь листву пробивались пурпурные лучи великолепного заката; экзотичные цветы, источавшие дурманящие ароматы, закрывали свои лепестки; уходили в поднебесье кроны вековых деревьев; под ветерком волновалось море блестевших папоротников — и понимал, что до него никто и никогда не мог запечатлеть всего этого с той точностью, какой обладал он сам. Ни у кого не было раньше таких чувствительных сенсоров, таких быстродействующих цепей, таких емких банков памяти, как у него, — и в какойто мере он был творцом этой маленькой вселенной, этих образов, этих красок.

И это было прекрасно.

Глава 6

Ночное небо цеплялось за вершины деревьев, это было необычно и странно.

Сначала пленники даже не сообразили, что близится конец долгого пути, и перед ними местное поселение. Издали крохотные желто-оранжевые огоньки казались близкими звездами, но трудно не ошибиться, если висишь на шесте, привязанный к нему за конечности.

Но шесты вдруг потащили наверх по лестницам и скрытым переходам, что вились вокруг необъятных стволов, и чем выше взбирались пушистые охотники со своей добычей, тем сильнее и ярче разгорались огоньки, пока не превратились в факелы и костры, пылающие в кронах деревьев.

Люк запрокинул голову, но сплетенный из толстых лиан и прутьев мостик качался на чудовищной высоте над погруженной во мрак бездной, и Скайуокер ничего не сумел рассмотреть. Он вдруг испугался, что их попросту сбросят отсюда в пропасть, как того требует какой-нибудь лесной закон. Но, похоже, у хозяев деревни — Ц-3ПО уже объяснил, что сами себя они называют эвоками, — имелись на них иные планы.

Мостик обрывался во тьму. Идущим первым эвок ухватился за длинную лиану, оттолкнулся от края и легко перелетел к дальнему дереву. Там, насколько удалось, извернувшись, увидеть, темнела громадная, смахивающая на пещеру щель, вырезанная в гигантском стволе. Лианы споро залетали туда-сюда над провалом. Несколько эвоков с завидной сноровкой соорудили решетку — и не успел Люк глазом моргнуть, как его, по-прежнему привязанного к шесту, переправили на ней. Юный джедай глянул вниз. Хватило и одного взгляда в темное ничто — ощущение было весьма неуютное.

Затем процессия углубилась в недра дерева. Шли долго, внутри царила кромешная тьма, судя по всему, абсолютно не мешавшая эвокам, но у Люка создалось впечатление, что это, скорее, тоннель в толще дерева, чем настоящая пещера. Он хотел поделиться мыслями с Хэном, но заработал ощутимый тычок древком копья куда-то пониже спины и прикусил язык.

Когда же отряд вышел наружу, то они оказались на самой обычной деревенской площади.

Только расположенной очень высоко над землей. Огромные деревья — по сути небольшую рощицу — облепили деревянные платформы, галереи, террасы, балкончики; между стволами были протянуты мостки, мостики и переходные лианы. В развилке невероятного по своим размерам дерева стояли хижины, сплетенные из прутьев и кож, натянутых на-деревянные рамы. Щели были замазаны глиной, пол посыпан песком и выложен свежей травой. Перед многими хижинами в специальных углублениях горели костры.

При появлении отряда дозорные затрубили в рога; между деревьями поплыла низкая протяжная нота, и на звук ее отовсюду на площадь высыпали эвоки. Их были сотни.

Повара, кожемяки, охотники, многочисленные семейства в полном составе…

Перейти на страницу:

Джеймс Кан читать все книги автора по порядку

Джеймс Кан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эпизод VI: Возвращение джедая отзывы

Отзывы читателей о книге Эпизод VI: Возвращение джедая, автор: Джеймс Кан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*