Жена Короля и любовница ветра - Аманда Франкон
Орэн наконец освободился из хватки монстра и тут же ринулся вверх. Через несколько секунд и я почувствовала долгожданную свободу. У самой поверхности я оглянулась вниз и заметила, как Эревард с размаху бьёт чудовище в мягкое пространство между глаз. Осьминог несколько раз конвульсивно дёргается, но под градом новых ударов быстро превращается в бесчувственную тушу. Пока я выбиралась из воды, чувствовала себя вполне уверенно, но стоило лишь оказаться на берегу, как колени задрожали, по коже побежал мерзкий холодок, хоть солнце и раскалило песок до предела. Самоуверенность Орэна тоже куда-то подевалась. Он шел по берегу, обхватив плечи руками. Мы, не сговариваясь, развели костёр из ветвей, которые прихватили ещё в лесу, и достали кое-что из припасов. Я старалась пока не думать и не вспоминать о произошедшем, но осознание реальной опасности, того, что всё происходящее — давно уже не игра — не давало покоя. Андрэа и Эревард выходили из воды последними.
Судя по обрывкам их разговора, проводник рассказывал магессе о том, что случилось под водой. Старр вообще появился в поле моего зрения только сейчас. В воде я его не видела, но он как ни в чем не бывало вышел из-за ближайшего обломка стены и тоже присел к костру. Интересно, что он пытался найти? Или просто осматривал руины из любопытства? — Что случилось с этой статуей? Почему она ожила? — спросила я, как только утолила слабый голод. Орэн пожал плечами. — Осьминог, скажем так, ожил, когда я прикоснулся к нему. Может, он отреагировал на мои способности? В храме, когда я учился, мне часто говорили, что моя сила очень созвучна с энергией воды, — пробормотал он, ни к кому конкретно не обращаясь. Хм… Странно. Мы проверяли руины на остатки магического воздействия ещё во время самой первой экспедиции. На поверхности таких следов не обнаружили, но никому и в голову не пришло нырнуть с амулетом в море. Даже мне, а стоило бы попытаться. Впрочем, чего сейчас себя грызть? Главное, что всё хорошо закончилось. Однако теперь интересно, как Эревард объяснит наше спасение, если свою сущность титана ему раскрывать нельзя?
— Как всё произошло? — спросил Старр, будто читая мои мысли.
— Мы нырнули к статуе, я дотронулся до неё, камень пошёл трещинами, и появилась тварь, — начал рассказ Орэн. Он теперь выглядел совершенно спокойным.
— Мы попытались подняться на поверхность, но не успели: осьминог, хотя скорее уже кракен, схватил нас, — подхватила рассказ я и посмотрела на свою лодыжку. На ней вздулись и зудели следы от присосок.
— Я заметил, что они под водой слишком долго, и нырнул как раз вовремя. Ещё немного, и эти двое бы захлебнулись. Но я успел… ткнуть тварь острым камнем, — выкрутился Эревард. Хотя история не выглядит очень уж правдоподобной. Но ладно, сойдёт. Надеюсь, Орэн не стал смотреть финал эпичной битвы титана с кракеном, иначе весь наш план пойдёт к демонам. Мы ведь не знаем, нужны ли маги или рыцарь Восточной Империи для того, чтобы найти клинок: может, раз статуя среагировала на силу мага, дар которого почти полностью заблокирован, то и кинжал отзовётся на способности одного из них? Или — чем демоны не шутят — на мою слабую силу?
Пока я размышляла, Эревард начал рассказывать какую-то забавную историю об одном из своих приключений. Начало я прослушала, но успела ухватить финал:
— … вы бы видели лица гвардейцев, когда я появился перед ними! Маги засмеялись, Андрэа — низко и раскатисто, Орэн — сдержанно. Даже Стар улыбнулся, и мне на миг стало обидно, что я пропустила основную часть рассказа. Впрочем, какая разница? В нашей маленькой компании становилось всё уютнее с каждой минутой.
— А тебе бы даже гримироваться не пришлось, чтобы напугать стражников. Достаточно было бы с утра не расчесываться, — сказал Орэн, обращаясь к магессе. Она что-то проворчала в ответ и запустила в товарища веткой. Маг поймал её и бросил в костёр.
Солнце уже погружалось в океанские воды, самые яркие звезды засияли на безоблачном небе, и в нашей компании вокруг костра стало так уютно, как ни разу за всё время похода. Сейчас бы расслабиться и слушать истории спутников, но — не выходило. Я смотрела на магов, на рыцаря и понимала, что если всё пройдёт по плану, то мне придётся их оставить. Как поступит с ними король? Останутся ли они в живых? Будут ли свободны? Я попыталась отогнать мрачные мысли, но получилось плохо. Липкое беспокойство снова и снова возвращалось, в голове крутились одни и те же вопросы: а вдруг мне придётся с ними сражаться? вдруг их посадят в темницу, решат казнить? Что мне тогда делать? Попытаться всё уладить, спасти их? Или просто подчиниться? Но ведь если выступлю против Короля, то смерть угрожает и мне самой. Особенно если клинок сразу попадёт в его руки. Очередного взрыва смеха я не выдержала. Поднялась, отряхнула песок со штанов и направилась прочь от тёплого костра, в полумрак и прохладу вечера.
— Прогуляюсь, — бросила я в ответ на вопросительные взгляды. Волны с шорохом накатывались на песок, оставляя на нём водоросли и клочья пены. Поначалу я боялась подходить близко к кромке воды, но потом осмелела и вошла в волны по лодыжки. Яркие блики играли на волнах, но наслаждаться красотой заката — значило забыть о том, что я лишь пешка, безвольная кукла. А забыть я