Иллюзия победы. Часть вторая - Ник Фабер
К его удивлению, девушка только улыбнулась. Видимо приняла его молчание за ответ.
— Ну и? — спросила она. — И как это будет? Пристрелишь меня и обставишь всё так, будто это было обычное самоубийство? О! Знаю, вооружённое ограбление! Хотя, нет. Только не в таком месте...
— Не люблю работать так топорно, — поморщился Джеймс.
Левой рукой он достал из кармана своей неприметной куртки запечатанный пластиковый пакет и бросил его на диван рядом с сидящий на нём женщиной.
Взяв его в руки, Аманда взглянула на содержимое через прозрачный пластик.
— Значит «банальный передоз»? Так что ли? И это, по-твоему, не топорно?
Она постучала пальцем по лежащему внутри пакета одноразовому инжектору.
Такие часто использовали наркоманы из тех, что побогаче. Покупали готовый продукт в уже приготовленных к использованию приборах, что гарантировало им стерильную чистоту и безопасность. Всего-то и надо, что надеть на руку и нажать кнопку. А дальше сам прибор определит максимально возможную дозировку исходя из твоих параметров или же сам введёт препараты нейтрализующие возможные негативные последствия от наркотика. Да и уколы от таких устройств были практически незаметны, что облегчало их использование.
Аманда узнала предмет практически сразу же, как увидела. В Рейне такие находились под строжайшим запретом, а вот в Вердене достать их через нужных «знакомых» не представляло практически никакого труда.
— Как жаль, что твой дилер допустил ошибку и тебе продали некачественный инъектор. Не переживай, я сам подготовил смесь, так что всё будет быстро и без каких-либо неприятных ощущений. Просто заснёшь и больше не проснёшься. В память, так сказать, о наших прошлых встречах.
Аманда несколько секунд повертела пакет в пальцах, а затем подняла голову и посмотрела Джеймсу прямо в глаза.
— И всё? Обычная и банальная месть за то, что я тебя обыграла.
— Я не люблю проигрывать, — хмыкнул Роллинз.
— Скорее уж просто не умеешь, — вздохнула Колтри и отбросила пакет в сторону. — Нет, Джеймс. Я не стану этого делать.
— По-твоему смерть от множества ран и потери крови звучит лучше приятного трипа, Ами?
— Не так позорно.
— Мертвецам плевать.
— Да, — согласилась с ним Аманда. — Мертвецам действительно плевать. Мог бы и просто меня пристрелить, а не устраивать этот спектакль. В любом случае, пока я всё ещё жива...
Она протянула руку к своей куртке, на что Роллинз отреагировал весьма предсказуемо.
— Даже не думай!
— Боже, успокойся, Джеймс, — взмолилась сотрудница Имперской службы разведки. — Я всего лишь хочу достать инфочип.
— Какой ещё чип?
— Очень любопытный. Для тебя, разумеется.
Нахмурившись, Джеймс принялся перебирать в голове все возможные варианты.
У него в запасе было ещё по меньшей мере минут десять, может быть двенадцать, прежде чем кто-то заметит вторжение в электронные системы здания.
Потому что как бы что бы он не говорил раньше, но попасть в башню, где находились квартиры пусть и младших, но всё-таки сотрудников посольства оказалось совсем не так просто, как он хотел показать. Ему нужно покинуть это место до того, как кто-то наткнётся на груду программных заплаток в системе безопасности. Довольно грубых, стоило признать, но весьма действенных.
И, тем не менее, любопытство взяло над ним верх.
Он контролировал ситуацию. Даже если у неё там какое-то оружие, то он всё равно успеет пристрелить Аманду раньше, чем она сможет им воспользоваться. В своих навыках Джеймс не сомневался ни на секунду.
— Можешь достать, только очень и очень медленно, Ами. И не вздумай глупить.
— Да как скажешь.
Двигаясь нарочито медленно, она достала из кармана своей куртки небольшой кусочек пластика и положила на столик перед диваном.
Умная электроника тут же считала с чипа один из находящихся на нём документов и открыла его в виде голографической проекции. Система ориентировалась на дату, так что над столиком появился именно самый свежий из записанных в памяти чипа.
— И, что это? — поинтересовался Роллинз, даже не взглянув на проекцию на тот случай, если это был какой-то хитрый трюк, чтобы отвлечь его внимание.
— Последний отчёт Дилана Макнамары, который он подготовил сегодня днём, — пояснила Аманда, откинувшись на спинку дивана и сложив руки на груди. — Очень и очень интересный отчёт, если хочешь знать моё мнение. Можешь прочитать, если тебе интересно.
При этих словах Джеймс едва не скосил глаза к проекции, но удержался, не сводя глаз с сидящей перед ним расслабленной женщины.
— Чушь, наша система защиты...
— О, да, — перебила его Колтри. — Дай угадаю. Ты хотел сказать что-то вроде «наша система безопасности идеальна»? Или нечто похожее? Я права? Видишь ли, дорогой Джеймс, мы взломали коды дипломатической почты вашего посольства ещё полтора года назад.
— Чушь, — снова повторил Роллинз, но при этом ощутил, как по спине скатилась холодная капля пота. — Мы бы узнали об этом.
— Э-э-э... интересно, как? — она развела руки в стороны. — Давай, расскажи мне, как же вы смогли бы узнать об этом? Если не веришь мне, то можешь просмотреть остальные файлы на чипе. Там почти все документы вашего посла и его помощников за последние семнадцать месяцев. Но, как я уже сказала, наиболее интересным для тебя будет именно последний файл. Давай, Джеймс. Взгляни на него.
Потратив несколько секунд на раздумья, Роллинз встал таким образом, чтобы проекция оказался прямо перед его глазами и, при этом, позволяла по-прежнему держать Аманда на мушке.
Он умел быстро читать, так что потребовалось совсем немного времени для того, чтобы понять о чём именно велась речь в документе.
Пистолет в руке дрогнул.
— Ах ты сука...
Он почти прошипел это, чувствуя, как сжатые зубы буквально стачивают друг с друга эмаль.
Макнамара сдал его. Документ, на который он смотрел был ни чем иным, как отчётом посла, отправленным сегодня. Всего через час после того, как Роллинз покинул его кабинет. И в нём было довольно красочно расписано, как глава разведывательной резидентуры, то есть он, долгое время вёл опасные контакты с рейнской разведкой вопреки приказам и советам посла. Макнамара постарался, показывая всю ситуацию с полезной для него точки зрения, дабы свалить всю вину на него.
Чтобы не ошибиться, Джеймс