Цербер. Подземелье Кадхаса - Влад Андреевич Туманов
Оставленные предыдущим жильцом вещи никто не тронул, а потому и я не стал к ним прикасаться. Сам Кахи в шатёр даже не зашёл. Видимо, произошло что-то и в самом деле странное, раз он боялся этого шатра ещё больше, чем живой воды. Сам я не верил в духов и тому подобное, а потому без страха вошёл в шатёр и вырубился, рухнув на кровать. На удивление, она оказалась весьма приятной, хоть на вид и казалась жёсткой. Возможно, это я просто сильно устал, и мне уже было не важно, где спать, но мне было без разницы. Самое главное, это сон и я медленно в него погружался. Это был первый раз, когда я спал в подземелье Кадхаса и признаюсь, это было слегка волнительно.
Но самое интересное ждало меня впереди, в моём сне. И я совсем не был к этому готов, ведь считал, что попрощался с этим сном навсегда…
Глава 12
Происхождение
Открыв глаза, я вновь очутился в преисподней. И снова я видел сон глазами Бальтазара. В этот раз я оказался сидящим за большим столом. Я находился в самом его центре, а по левую и правую сторону от меня, на краях стола сидели Князь Тозкар и моя мать. Бальтазар безучастно трапезничал, стараясь не поднимать головы. Чувствовалось некое напряжение за столом, а эмоции самого Бальтазара были какими-то странными, непонятными. Он был смущён и при этом чувствовал вину. Что же произошло за тот период времени, который был пропущен? Судя по залу, в котором находился Бальтазар, это было поместье Князя Тозкара, а значит, дом уже построили. Сколько времени прошло?
— Бальтазар, как твои успехи? — Князь решил завести разговор, отчего Бальтазар вздрогнул. Подняв взгляд, он растерянно посмотрел на хозяина поместья.
— В-всё хорошо, господин. — Ответил он и снова опустил взгляд в тарелку, ковыряя мясо, которое и без того уже приняло весьма неаппетитный вид. — Прилежно учусь.
— Это хорошо. Скажи, моя жена хороший учитель? — Князь продолжал разговор и я чувствовал, что за столом происходит что-то неладное. — Как думаешь, сможет она после родов открыть своё учебное заведение?
Бальтазар удивлённо посмотрел сначала на Князя, а затем на мою мать. Женщина улыбнулась и подмигнула Бальтазару. Мне показалось, или между ними промелькнула искра? Нет, это глупости. Моя мать беременна в этом времени и этого просто не может быть. Так, а не мной ли она беременна? Нет, глупости. Я ведь Цербер и моим отцом никак не может быть Князь Тозкар. Этого не может быть. Не верю. Это совпадение.
— Я думаю, у неё всё получится. — Ответил Бальтазар и украдкой улыбнулся Князю. — Она отличный учитель.
Князь кивнул и с довольным лицом продолжил трапезу. А вот у самого Бальтазара на душе было совсем неспокойно. Я ощущал это всем своим нутром и это меня беспокоило. Всю трапезу он изредка поглядывал на мою мать и что-то в его взгляде мне совсем не нравилось.
Вдруг, мир мигнул, и я увидел совершенно иное воспоминание. Бальтазар лежал в кровати. Он был полностью раздет и буквально сгорал от предвкушения. И судя по звукам текущей воды, доносящимся из соседней комнаты, он был тут не один. Комната, в которой находился Бальтазар, походила, скорее, на гостиничный номер.
И не успел я подумать о том, кто же может скрываться за дверью, как она вдруг открылась. Моему удивлению не было предела. Из двери вышла моя мать, почти полностью голая. Глянув на Бальтазара, она улыбнулась и аккуратно легла на кровать, придерживая живот. Их взгляды пересеклись. Посмотрев друг на друга несколько мгновений, они вдруг слились в страстном поцелуе. Что было дальше, я не хочу вспоминать. Увиденное меня поразило и более того, испугало. Я не мог поверить в то, что сотворила моя мать. Её совокупление с Бальтазаром никак не укладывалось в моей голове. Это ведь абсурд!
К счастью, полный процесс я не лицезрел. Мир снова моргнул, где-то через секунд двадцать, после начала страстного порыва это парочки, и меня перенесло в новую локацию. В этот раз Бальтазар вновь оказался в поместье Князя Тозкара и стоял рядом с углом, прячась за ним от кого-то. Его эмоции были неподдельными. Он переживал, страшился и нервничал. Я быстро узнал окружение. Бальтазар находился рядом с гостиной, из которой доносились чьи-то крики. Прислушавшись, я услышал знакомый голос матери:
— Прости, дорогой! — Мать рыдала и молила о прошении встревоженным голосом. — Прости меня, умоляю, прости! Это ведь моя натура, ты должен понимать! Я не могу ничего с собой поделать! Суккубам не дано контролировать свои желания!
— Замолчи! — Князь Тозкар закричал и, судя по звукам, дал моей матери пощёчину.
Мне захотелось выскочить из прохода и навалять ему. Бальтазар испытывал те же эмоции, но хорошо их сдерживал.
— Как ты могла совершить это с ним? Ты ведь знаешь, что я не могу ничего теперь сделать! Я даже убить его не могу! — Князь ревел так, что стены дрожали. — Уйди с глаз моих прочь!
— Но… дорогой! — Моя мать предприняла последнюю попытку наладить контакт с Князем, но у неё ничего не вышло. Очередная пощёчина привела её в чувство, и она зарыдала.
В этот раз Бальтазар не сдержался и выскочил из-за угла. Он сразу же бросился к обидичку. В этот раз я впервые увидел Тозкара настолько злым. Его лицо исказила гримаса гнева, а глаза пылали праведным огнём. Увидев Бальтазара, он обнажил клинок, висевший на поясе и замахнулся. Бальтазар поднырнул под удар, но было поздно. Меч уже летел вниз, а сам Князь резко сменил траекторию удара. Ещё секунда и Бальтазар лишиться головы.
— Стой! — Моя мать не стала стоять в стороне и встала под удар, защитив Бальтазара. Князь в последний момент остановил клинок, прямо у лба женщины. — Не убивай! Прошу, не убивай его! Ты ведь сказал, что не станешь этого делать!
— Отойди в сторону! — Взревел Князь. — Не то я и тебя зарублю!
— Ты не сделаешь этого! Я ношу твоё дитя! Ты не сможешь!
— Моё ли дитя? — Завопил Князь и замахнулся, но остановился и тяжело выдохнул. — Нет, ты всё-таки права… Убить вас я не могу.
— Спасибо, спасибо… — Моя мать заплакала и поклонилась Князю в ноги, дотронувшись руками до отполированных до блеска кожаных ботинок. — Спасибо, дорогой…
— Убери от меня свои руки. — Князь всё ещё был зол и не желал отпускать ситуацию.
Я ощущал нарастающий в Бальтазаре гнев.
— Я проклинаю вас. — Князь оттолкнул