Kniga-Online.club
» » » » Крис Кельм - Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)

Крис Кельм - Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)

Читать бесплатно Крис Кельм - Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тропинка, петляющая между каменных глыб, вывела нас к расселине. У входа она раздваивалась. Одна дорожка уходила вглубь ущелья, другая же вела вдоль обрывистого склона на восток, на край похожего на козырек выступа, нависавшего над пропастью, по дну которого текла полноводная река — не иначе знакомая мне Удро, — принимавшая воды низвергавшегося в нее ручья. Выступ этот был не более полуметра в толщину у основания, а к краю истончался до ширины ладони. Судя по состоянию тропинки, владелец каменного дома любил постоять над пропастью. Я же, при моей боязни высоты, не за какие коврижки не ступил бы на этот козырек.

К счастью, наш путь лежал вглубь расселины. Но и среди нависавших над головой отвесных скал я почувствовал себя довольно неуютно. Даже находясь на приличном расстоянии друг от друга, они давили на психику. Залетавший в ущелье ветер, печально завывал, срываясь на фальцет. Откуда-то сверху, сыпались мелкие камешки, доносилось резкое хлопанье крыльев, на каменной крошке под ногами мелькали большие тени, но стоило задрать голову, как звуки стихали, тени исчезали. Странно все это… и жутко. Я на всякий случай приготовил лук. Мало ли что.

Расселина зигзагами уводила вглубь скал, становясь по мере продвижения все уже и уже. Казалось, еще немного, и мы не сможем идти дальше. Впрочем, впечатление было обманчивым. Даже в самом узком месте я легко мог развести руки в стороны, не касаясь пальцами камня. Но легче от этого не становилось.

Наконец скалы раздались в стороны, и мы оказались — такое впечатление — на дне нерукотворного колодца диаметром метров в тридцать, тянувшегося, казалось, к самому небу.

Прямо напротив расселины когда-то был вход в пещеру, который с некоторых пор перекрывала массивная каменная дверь, украшенная искусной резьбой. Этот материал был мне неизвестен. Гладкостью он напоминал мрамор, цветом — черно-зеленый малахит, прочностью… Аристер уверял, что сломать дверь невозможно. То ли камень слишком прочный, то ли на него наложены какие-то магические чары. Почему бы и нет? До Затмения такое было возможно. Посередине плиту пересекала едва заметная вертикальная щель, деля массивный блок на две створки. В правой, на уровне груди, имелось углубление, своей формой похожее на тыльную сторону найденного мною диска-ключа. Над «замочной скважиной» было выгравировано изображение этого самого диска, исполненное по всем правилам чертежного мастерства. Его точная копия, выполненная рукой Аристера на пожелтевшем листе бумаги, лежала в моем дорожном мешке. А вот кто выбил его на камне — оставалось загадкой: то ли сам Годвер изощрялся в свободное от создания монстров время, то ли не обошлось без вмешательства разработчиков.

Так или иначе, но ключ, изображенный на каменной двери, лежал у меня в мешке, а спустя мгновение — на моей ладони. Лук я поставил у скалы, чтобы не мешал, рядом бросил мешок.

Прежде чем вставить ключ в скважину, я взглянул на Аристера. Не желая нарушить величие момента словами, он просто кивнул.

Я приложил диск к выемке — совпало до доли миллиметра. Рельефная часть диска без труда вошла в гнездо. И тут же раздался резкий щелчок. От неожиданности я отдернул руку, но диск не упал на землю. Теперь со стороны казалось, будто он всегда являлся неотъемлемой частью каменной плиты. В следующее мгновение самоцвет в центре диска налился светом, раскалился до рези в глазах. Дверь дрогнула, створки с натужным шуршанием стали медленно расходиться в стороны.

Аристер сиял, как начищенный пятак. Скрестив на груди руки, он стоял напротив входа, терпеливо дожидаясь, пока образуется зазор, достаточный для того, чтобы протиснуться вовнутрь. И непередаваемо велико было его разочарование, когда неожиданно прекратилось раздвижение створок, оборвался треск камней и шорох песка у их подножия, а раскалившийся самоцвет погас.

— Эй! — воскликнул он, подскочил к дверям, несколько раз ладонью стукнул по ключу, а потом вцепился в одну из створок и попытался оттянуть вручную. — Помогай, чего стоишь!

Я пожал плечами и, упершись ногой в левую створку, схватился в края правой.

— И-и-и раз! — скомандовал Аристер, и мы дружно рванули. — Еще! И-и-и раз!

Створка даже не шелохнулась.

Мы подергали ее еще немного, после чего я сдался.

— Не-а, не пойдет, — покачал я головой.

— Гребаный Экибастуз! — выругался Аристер, глянул вниз и загнул покрепче. — Конечно, не пойдет. В камень уперлась!

Ну, да, так и есть. Открывающаяся створка подмяла под себя увесистый булыжник, застопоривший ее ход.

Аристер выхватил нож, упал на колени и принялся ковырять щебень под камнем. А я тем временем заглянул сквозь щель шириной с кулак внутрь пещеры. Там было темно, пахло пылью и запустением. Я отошел от дверей.

Аристер был занят и не нуждался в моей помощи. Дожидаясь, пока он закончит, я принялся пинать камень.

И тут мне почудилось…

Звук, похожий на скрежет когтей о металл. Я даже задрал голову вверх, опасаясь увидеть нечто невероятное, пугающее — ничего, кроме кусочка голубого безоблачного неба.

Лязг повторился. Но я так и не смог определить, откуда он доносится.

А потом загрохотало. Глухо, удаленно, через продолжительные паузы, но с каждым мгновением все громче и громче.

И теперь я был уверен: этот звук доносился из-за приоткрытых дверей.

— Аристер? — взволнованно окликнул я своего компаньона.

Он, похоже, тоже услышал грохот и насторожился. Потом переместился к зазору, хотел было заглянуть, но тут лязгнуло так громко — и совсем рядом, — что Аристер отшатнулся от дверей.

И стало тихо. Только ветер продолжал петь свою заунывную песню.

— И что это бы… — начал я, как вдруг изнутри ударили в створки так, что они разлетелись в стороны, словно отброшенные взрывной волной. Вырванный камень отлетел в одну сторону, сметенный каменной плитой Аристер отправился в другую.

Я стоял шагах в пяти от входа в пещеру, и меня окатило волной пыли и песка. Когда пелена рассеялась, я увидел…

Да, теперь и я с уверенностью мог сказать, что Годверу так и не удалось закончить свою работу. Хотя, большая часть, все же была завершена. У голема были мощные ноги, атлетичный торс, руки с необъемными бицепсами и крепкими пальцами. Лишь голова, как таковая, отсутствовала. Вернее, она была незавершенна. Такое впечатление — мастеру не хватило материала. Что именно задумывал Годвер — догадаться теперь было невозможно. Во всяком случае, нижняя челюсть определенно не могла принадлежать человеку. Чтобы довершить полную картину, стоит упомянуть о том, что отлит был голем из бронзы, все тело покрывали витьеватые узоры, нанесенные — уверен — не в качестве украшения. Он имел рост под три метра, у него были подвижные шарнирные суставы и огромная кувалда в руках.

И этот оживший кошмар стоял прямо передо мной и, будь у него голова, а на ней — глаза, я бы сказал, что он сверлил меня взглядом дезинфектора, увидевшего ненавистного клеща.

Не издав ни звука — хоть бы зарычал, чтобы предупредить, — он вскинул над головой сжатую в обеих руках кувалду и, скрипнув локтевыми суставами, обрушил на меня железную болванку размером с приличную микроволновую печь. Действовал он незамысловато и не очень-то расторопно, так что я успел отпрыгнуть в сторону, а кувалда опустилась как раз на то место, где я только что стоял. Каменные брызги растолченного в крошку щебня брызнули во все стороны. Плечо словно пулеметной очередью прошило, но плащ смягчил удары мелких камней.

Кажется, я поспешил назвать голема нерасторопным. Заметив — уж не знаю как, — что промахнулся, железное чудище мгновенно ударило гигантским молотом наотмашь. И снова только прокачанная в свое время ловкость спасла мою голову от столкновения с металлом. Я прогнулся назад, пропустив кувалду перед носом, и тут же почувствовал на зубах отлетевшие от нее песчинки.

В результате неудачного удара голема развернуло ко мне спиной и я… Нет, нет, я даже не думал о том, чтобы бросаться на него с голыми руками. Впрочем, на поясе у меня висел нож, но какой в нем прок? Такого голема даже базукой не возьмешь. Так что и от лука, стоявшего у скалы, было не больше толку. Поэтому я побежал. Это было единственное разумное в данной ситуации решение. Когда за моей спиной послышался топот бронзовых ног, я не обернулся — и так все понятно, — а припустил еще быстрее, моля об одном: лишь бы не споткнуться.

Несмотря на солидные габариты, двигался голем быстро. Но я бегал еще быстрее. Добравшись до расселины, я уже выигрывал метров десять и постепенно разрыв увеличивался.

Я бежал, перепрыгивая через валуны, которые по пути к пещере приходилось обходить. А вот голем не заморачивался подобными пустяками. Он двигался по прямой. Мелкие камни под его ногами крошились в песок, а крупные разлетались во все стороны. Некоторые обгоняли меня, отчего я каждый раз инстинктивно втягивал голову в плечи. Один из камней все же угодил мне между лопаток. Наплевав на боль, я продолжал бежать дальше. В тот момент мне очень хотелось выжить.

Перейти на страницу:

Крис Кельм читать все книги автора по порядку

Крис Кельм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ), автор: Крис Кельм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*