Владимир Поселягин - Аномалия. Первый фронт. Второй фронт. Третий фронт (сборник)
– Да, сэр.
– Тогда гони!
Когда мы через некоторое время свернули на нужную улицу, я велел кучеру остановиться. Выпрыгнув наружу, бросил ему гинею и сказал:
– Свободен.
Пока он разворачивал карету, я быстро осмотрелся. Вход в отель всем своим видом показывал, что там все спокойно. На моих глазах как раз вышло небольшое семейство постояльцев, направившись в нашу сторону.
Перезаряженный пистолет в руке, он скрыт от чужих глаз полами плаща, поэтому я спокойным, но быстрым шагом направился к отелю и вошел в него. Засады не было.
– Сэр? – ко мне обратился местный портье, заметив, что я стою посередине холла и осматриваюсь.
– Я съезжаю, Патрик, приготовьте для меня карету и что-нибудь из съестного, что долго хранится. Не забудьте про ваши изумительные пудинги – пару с яблоками и пару с вишней, этого вполне хватит.
– Хорошо, сэр.
Я взбежал по лестнице на второй этаж и зашел в свою комнату. Дальше я начал действовать быстро. Открыл шкаф, достал один из баулов, после чего у меня на поясе оказалась еще одна кобура с «береттой». Также я подвесил на пояс неплохо зарекомендовавшие себя гранаты. Пока три. И не забыл ввинтить запалы. Приведя к бою «Брен», я вернул его в баул. Достать, если что, пара секунд. Главное, чтобы у меня были эти секунды.
Наконец появились слуги и Патрик, которому я сдал номер. Под моим присмотром слуги спустили оба баула и оба рюкзака и стали крепить их на крыше кареты, уже другой. Баул с «Бреном» по моему приказу положили внутрь. Туда же положили корзину со съестными припасами. Оставшиеся деньги за не прожитые дни я не стал забирать, сообщив Патрику, что это чаевые.
– Спасибо, сэр.
Запрыгнув в карету, я велел кучеру ехать к выезду из города.
– Вы не сказали, куда направляетесь, сэр, – уведомил тот меня.
Мне не хотелось сообщать выбранный пункт назначения при слугах отеля, поэтому только когда мы отъехали на квартал, я сказал:
– В порт Бристоля. И поторапливайся, голубчик, успеем за пару дней – будет тебе премия.
– Хорошо, сэр.
Карета затряслась на брусчатке улиц, но через сорок минут мы благополучно выехали из города, успев это сделать до того, как перекрыли дороги. Этот вывод я сделал из того, что нас не остановили. Дальше мы катились по укатанной дороге, не обращая внимания на начавший моросить дождик.
«Брен» я достал из баула, теперь он лежал рядом в готовности к применению. Также во время остановки по моему требованию все вещи были сняты с крыши и разложены в салоне кареты. Во время движения, исполнив несколько акробатических трюков, я сменил местную одежду на свою. Надев на камуфляж разгрузку, набитую магазинами к «Брену», прицепил тактическую кобуру на нее, другую на пояс, третью, с одним из револьверов, тоже на пояс, на другой бок. Гранаты положил в специальные кармашки, нож прикрепил к боку разгрузки. Потом закутался в плащ, чтобы со стороны на меня не пялились – можно сказать, замаскировался. Даже треуголку надел, только шпагу отложил в сторону. Все равно не умею ею пользоваться, да и между ног при ходьбе путается.
Про бронежилет я не забыл, как и прицепить чехол одного из биноклей. Нужно готовиться ко всему. Мало ли.
После того как все вещи были убраны в рюкзаки с баулами и закрыты, чтобы в случае экстренной эвакуации из кареты их можно было выбрасывать наружу, я открыл крышку корзины и впился зубами в яблочный пудинг, запивая все это свежим молоком из глиняной бутылки. Мне даже тряска не помешала плотно пообедать. С кучером я делиться не посчитал нужным, все равно через пару часов остановка у придорожной таверны. Нужно и лошадям дать отдых, и самим отдохнуть от тряски.
Несмотря на то что я часто оборачивался и смотрел через мутноватое заднее окошко, не догоняет ли нас кто, конный отряд из десяти драгун я как-то пропустил и даже вздрогнул, когда нашу довольно шустро двигающуюся карету попытались остановить на ходу.
Сперва я услышал крики, потом стук рукоятки кнута по крыше кареты.
– Кто такие? Кого везешь?! – звучал командный, явно офицерский голос.
– Дворянина в Бристоль, сэр! – тут же отрапортовал кучер.
– Остановись. У нас приказ лорда Маршала на досмотр всех людей и карет.
«Опять этот лорд, – мысленно возмутился я, – что ему от меня надо?!»
– Хорошо, сэр!
Карета начала притормаживать, а я уже сжимал в руках пулемет, сожалея, что среди трофеев не было компактного пистолета-пулемета. В данный момент он был бы предпочтительней.
Когда карета остановилась, я не стал ожидать, когда меня попросят на выход, а распахнул дверь и спесиво воскликнул, вылезая:
– Что тут происходит?!
Дальше, не дожидаясь ответа, выдернул из салона кареты пулемет, уже мысленно раскидав цели по важности.
У упряжных каретных лошадей сидело в седлах трое солдат в зеленых мундирах. Пятеро вразброс сзади: двое с другой стороны кареты и двое с моей, с той, с которой я вышел. Один из них был офицер, другой простой драгун с умным и проницательным лицом.
Все оружие у меня было приведено к бою, поэтому я начал действовать сразу. Пулемет загрохотал, выплевывая короткие прицельные очереди. Стрелять с рук было довольно тяжело, все-таки одиннадцать килограммов чистого веса, однако выхода другого не было.
Стрелял я по самой крупной куче драгун, то есть по тем, что находились сзади. Почти опустошив магазин и убрав угрозу с этой стороны, выпустил остатки магазина в офицера и его денщика, те за это время только и успели, что схватиться за сабли. Дальше я швырнул пулемет внутрь кареты, которая немного продвинулась вперед, и, уйдя в сторону от возможного выстрела одного из драгун, выхватил обе «беретты».
Уходя от выстрелов, я не учел того, что дождь прекратился только что и их ружья и пистолеты превратились в обычные железные с деревом дубины, поэтому те попытались атаковать меня холодным оружием. Дальше было как в тире.
Расстреляв четверых драгун, попытавшихся ко мне приблизиться, я, расставив пошире ноги, стал выцеливать последнего, который, настегивая лошадь, пытался скрыться. Когда расстояние увеличилось до шестидесяти метров, я выпустил в него остатки магазина. Но то ли выброс адреналина, то ли спешка помешали.
– Стой спокойно! – рявкнул я кучеру и, наполовину забравшись в карету, с довольным возгласом вылез обратно с «Ли-Энфилдом» в руках. – Надеюсь, уроки, что мне давали на стрельбище, не прошли даром, – пробормотал я, вскидывая винтовку к плечу. – Хотя «Ли-Энфилд» – это не «СВД», ну да ладно.
Вокруг простирались поля, да и дорога была видна на километр в обе стороны, поэтому, используя открытую дверцу кареты как упор, я откинул крышки с прицела и, подкрутив колёсико, прицелился в спину драгуна, уже удалившегося на шестьсот метров. Выстрел. Пуля ушла левее. Сделав поправку, я вогнал следующую точно в спину драгуна, отчего он вздрогнул всем телом, но с лошади не упал.
Хмуро проследив, как они исчезли за складкой местности, спустившись в низину, я так же хмуро осмотрелся.
– М-да. Бойня… Давай слезай, помогать будешь.
Кучер нехотя начал спускаться на землю, явно строя планы побега. Чтобы успокоить его и заинтересовать во временном сотрудничестве, я сказал:
– Все оружие мое, а так можешь спокойно пошарить по карманам.
Судя по тому, как заинтересованно блеснули его глаза, кучера это вполне устроило. Потом он ворочал трупы, сбросив двух драгун из седел – лошади молодцы, не особо испугались выстрелов, это только гнедой лейтенанта с пустым седлом не дался кучеру и, взбрыкивая задними ногами, побежал в поле. Две лошади потянулись за ним.
Убрав перезаряженную винтовку обратно в баул, я достал «Брен» и поменял магазин под заинтересованным взглядом кучера. После чего, стараясь не мочить оружие под начавшимся мелким дождиком, оставил его в карете, чтобы он был под рукой. Затем сменил магазины в пистолетах. Когда я снова привел оружие к бою, то занялся сбором гильз, изредка поглядывая на кучера и отслеживая его движения.
Тот успел уже обшарить шесть трупов, став обладателем нескольких кошелей. Судя по его профессионализму в обыске трупов, он этим уже ранее занимался. Двух подранков, к моему удивлению, он добил сам. Ну точно душегуб! Я наконец закончил собирать гильзы, найдя все в дорожной грязи.
Выпустил я тридцать патронов из «Брена», два из «Ли-Энфилда» и двадцать три из «беретт» – восемь из одной и пятнадцать из другой. Найденные гильзы положил в пустой кошель одного из драгун. Ни одной не пропустил. При сборе я корил себя за лишнюю трату боеприпасов, которые негде было пополнить. Лучше бы из пистолетов отработал.
– Хорошо, что непогода, – сказал я, вставая у кареты. – Путников на дороге мало.
– Да, сэр, – кивнул кучер, заканчивая с последним трупом. – За все время только эти солдаты да два королевских посыльных.
– Вот и я о чем. Как думаешь, мы доедем до Бристоля нормально?
– Точно нет, сэр. Там дальше в шести милях небольшой городок. Если лошадь с убитым солдатом не свернет, то скоро они узнают, что тут что-то произошло, и вышлют кавалерию. Там расквартировано тридцать солдат с офицером, сэр.