Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев
Вторая вещь — это возможность подсечь господина Великого Магистра. Такая пощечина не должна была пройти мимо Патриарха Ордена, он очевидно отреагирует, мне только нужно внимательно проследить за Ландмесйтером Галахардом и остальными его подельниками. Тут или сам иерарх выйдет на разговор, или отправит по души своих подчиненных команду зачистки, в любом случае ниточка, а там немного потяну, глядишь и выйду на главного злодея.
*****
Пять членов Великой Ложи собрались в Твердыне Бад-Мергентхайм по зову своего брата Ландмейтера Галахарда. Последний был в полном отчаянье и обратился к своим подельникам, что конечно было грубейшим нарушением правил конспирации. Любому другому эти четверо без колебаний отказали бы в личной встрече, однако могущественных иерархов Ордена связывала общая тайна и они, соблюдая все меры предосторожности, прибыли в Германские Княжества.
— Братья он напал на меня, раздавил, уничтожил! — в истерике закричал один из самых уравновешенных и стойких паладинов Ордена.
— Галахард, успокойся, — Арутур Моргауз был напуган эмоциями товарища.
— Расскажи нам по порядку, кто атаковал тебя, Бад-Мергентхайм цел, а твои войска не выглядят потрепанными, — мощный Борс справедливо усомнился в словах коллеги.
— Это граф Окинава, наш злой гений, он не простил нам похищение своей пассии, выждал и нанес страшнейший удар, — в отчаянье произнес хозяин замка.
— Хмм…, что все-таки произошло? — спокойный голос Ивейна Фальбо внушал доверие, и коллега, понемногу успокаиваясь, стал рассказывать.
— Вы знаете о моем успехе, схема, придуманная испанскими наемниками и французскими банкирами, обогатила орден на сотни миллиардов полновесных фунтов, — начал рассказ хозяин замка, — Все получилось невероятно легко, многие даже удивлялись почему мы раньше не нашли такой простой способ обогатиться и отомстить врагам нашим. А теперь я думаю, не он ли нашептал нам столь дьявольский план?
— Галахард, ближе к тем, мой друг, иначе я всерьез начну сомневаться в вашем здравом рассудке, — в нетерпении перебил коллегу Гаррет Бомейн.
— Хмм… мы захватили контроль над множеством банков, страховых компаний, промышленных холдингов, сетевых операторов и прочих. Слишком большой куш, чтобы избежать утечки и просто не засветить столь огромную империю, была разработана схема, акционерный капитал размещен в офшорах, а полноправным владельцем признавался человек или группа лиц, предъявившие оригиналы сертефикатов, магические артефакты-печати и ряд правоустанавливающих документов, — взял себя в руки владетель Бад-Мергентхайма.
— Обычная схема, — одобрительно кинул Борс.
— Самое главное надежная, подтвердил Бомейн.
— Ага, если еще разделить регалии и верительные грамоты по нескольким крепостям, — добавил хитроумный Ивейн Фальбо.
— Я так и сделал, братья, часть документов и современные кодовые порт-ключи хранили на серверах в Париже, там в одном из небоскребов настоящая крепость братьев-уравнителей, — с некоторой гордостью произнес Галахард.
— Слышали мы про твой Монпарнас, — кивнул Моргауз.
— Достойная цитадель Ордена, новая, современная, а не эти древние клоповники с неистребимым духом магии, — одобрительно прокомментировал Борс.
— Да, но вчера она была ограблена! Совершено невозможное, из небоскреба, первые этажи которого набиты вооруженными людьми, исчезли несколько десятков тонн накопителей памяти, при этом, чтобы мы не успели уничтожить данные, одновременно были подорваны три укрепленных пункта контроля. Операторам было нужно всего лишь нажать кнопку, и сотня наемников могла дать на это время, даже если бы напала звезда высокоранговых магов, однако они не успели, — посетовал Галахард.
— Но даже Повелителю Зверей такое не по силам, — усомнился Фальбо.
— Не будем спешить с выводами, продолжай брат, — рассудительно предложил Артур Моргауз.
— Еще одна часть документов хранилась в Замке Понферраде в Испании, — даже коллеги не знали, что самая крупная биржа наемников контролируется Ландмейстером, однако про ее бесславную кончину слышал весь мир.
— Мы знаем, что там случилось, — опять поспешил Фальбо.
— О, нет! — парировал Галахард, — Подробности известны только мне и моим людям. Дело в том, что там в Понферраде Ордену отвесили знатную пощечину. Граф Окинава ведь мог легко скрыть свое участие, однако он предпочел громко заявит о себе. Смотрите на экран!
— Хмм… фура? — удивился Бомейн.
— Ты хочешь сказать, что на ней привезли взрывчатку? — недоумевал Борс.
— В кузове этой машины мы нашли сервера, украденные в Париже, бесценные накопители провезли почти полторы тысячи километров и бросили прямо у нашей цитадели. Нам позвонили, указали место! Естественно, спецы все проверили, чисто, ни взрывчатки, ничего, разве что вредоносная программа внутри, но проверить это не удалось…, — покачал головой Галахард, — Мои люди затащили тяжелые блоки в хранилище, обнаружили что десятки тонн золота, наличность, облигации на предъявителя и документы заменены на пластид, нас не просто ограбили, но и уничтожили!
— Нда… надо было тебе часть документов и ценностей разместить здесь в Бад-Мергентхайме, — огорченно прокомментировал Ивейн Фальбо.
— Я так и сделал, — без эмоций ответил хозяин замка.
— О, ну тогда не все потеряно, — обрадовался Ивейн, ен замечая мрачного настроения коллеги.
— Хмм… словно глупцам сказали, дескать, идиоты, загляните в свой сейф! — понял смысл послания Артур Моргауз.
— Да, брат, но все гораздо хуже, — удрученно поник головой Галахард, отвечая на недоуменные взгляды Ивейна и Артура, — Эта фура, мы отследили ее путь, до Парижа, а потом задались вопросом: откуда она попала во Францию, оказалось, что из Германских Княжеств!
— Ты хочешь сказать?
— Неужели?
— Твою-то мать!
— Боги! — прозрели все четверо.
— Он был здесь, вывез весь архив и ценности, а мы даже не заметили. Я приказал открывать главное хранилище лишь в моем присутствии, обычно мы делаем это раз в неделю, поэтому никто даже не догадывался, пока не увидел записи видеокамер с соседнего шоссе…, — закончил рассказ Галахард.
— Это не может быть случайностью? — с надеждой спросил Борс.
— Ага, три страны, три цитадели Ордена, — сарказм так и сочился из слов Фальбо.
— О нет, брат мой, — криво улыбнулся владелец замка, — Посмотрите на буквы, на бортах фуры, ничего не замечаете?
— Абракадабра какая-то, — раздраженно ответил Гаррет Бомейн, на сегодня он был сыт интригами.
— Операторы переместили буквы в нужном порядке, на левой стороне написано «СПАСИБО ГАЛАХАРД»! — ошарашил всех хозяин замка.
— Твою мать!
— А на правой?
— Там что-то было? — едва ли не хором произнесли ландмейтеры.
— Да, — кивнул Галахард, — «Передай привет остальной четверке»!
Глава 9 В Москве все по-старому
Пока ошарашивал пятерку Ландмейстеров, мои люди по всей Европе начали стремительно проводить юридическое переоформление сотен компаний. Часть бизнеса подпадала под действия регуляторов и там все было не так-то просто провернуть, но я категорически не собирался допускать оплошности Уравнителей и оставлять столь уязвимую схему владения огромной финансово-промышленной империей.