Топоры гномов IV. Пылающий север - Вячеслав Ипатов
— Да. Тот, что готовится в домашних условиях несколькими семьями. Его производится не много, но вкус отменный, — быстро ответил градоначальник.
— Пометь эти боченки моим гербом и отложи отдельно. Также прикинь с Дирном сколько пива сможет взять с собой отряд. Особо обрати внимание на духа горы. Тот может перенести и сотню, если их правильно связать.
— Далин, ты хочешь сделать из исполина рождественскую елку? — с улыбкой спросила Кацуми. — Пожалуй это будет не просто эксцентрично, это будет смешно.
Я некоторое время всерьез обдумывал эти слова, но затем лишь махнул на них рукой — прибыль была интересней уважения чужих для меня людей. Так что этот приказ Мори и Дирн приняли на исполнение. После чего беседа перешла к иным вопросам. В частности — обороне моих земель.
— На время моего отсутствия главнокомандующим назначается Тельдрен. Его приказы вы должны исполнять беспрекословно, если только я по ментальной связи их не отменю. Дриада Динай назначена комендантом Мирстока и будет отвечать за бывшие владения мага. Земли Нельдэна на текущий момент являются наименее ценными, а потому на их территории должны оставаться только разведчики и малый гарнизон в замке. Отдельный приказ для тебя, Тельдрен.
Эльф обратил на меня внимательный взгляд.
— Возглавь армию и разведай южные земли, откуда пришел чернокнижник. Выясни, что есть в них для нас ценного, постарайся найти существ, готовых вступить в армию. Однако не уходи далеко от границ. Неизвестно, что еще могут предпринять демоны или наши ближайшие соседи. Также наблюдай через духов гранита за викингами и имперцами. Не оставляй без внимания передвижение их армий.
— Я исполню ваши распоряжения. Однако не могу обещать, что не упущу викингов. Их корабли вне поля зрения духов гранита, — ответил Тельдрен.
— Сделай все возможное. Большего я не прошу.
В этот день каждый должен был успеть справиться со множеством дел, а потому я не стал затягивать совещание. Мы обговорили еще несколько вопросов, после чего подчиненные были отпущены исполнять свои обязанности. Мне же самому пришлось с обреченным вдохом подняться на ноги и идти в сторону Заклинательного покоя — отдохнуть я решил позже. В конце концов, пир начинался через три часа.
Глава 5. Воля Подгорного Предела. Часть 3.
За последние трое суток я несколько раз проходил мимо будущего места празднества. С расстояния окидывал взглядом строящийся помост для выступления, присматривался к возводимым торговым палаткам, устанавливаемым скамьям и столам. Подготовка к пиршеству все дни велась очень активно. Десятки гномов непрерывно сновали со строительными материалами, рулонами ткани, инструментами. Производили шум, словно орда гоблинов, перемежая стук молотков беззлобной руганью. Я за этим процессом наблюдал издалека, не тратя свое и чужое время на бессмысленные проверки. Однако теперь, к трем часам дня, все работы оказались завершены, а гости смогли оценить труд хозяев. Моим первым впечатлением стало уважение к масштабу проделанного.
Всего на поле перед городом было выставлено сорок длинных столов, с расчетом на то, что на каждый сядет по двадцать-тридцать разумных. Как я слышал, детали для них изготовили в Крэме, а здесь лишь собирали да обрабатывали, защищая от гниения. Мебель была по гномьему простой и надежной. При этом достаточно однотипной. Стол, за который усадили меня, почти ничем не отличался от иных, разве что стоял чуть выше, позволяя пирующим видеть тана и почетных гостей. Список последних пришлось лично заверять, при этом перекроив его согласно своим взглядам.
Сидеть я мог в удобном кресле, также как Тельдрен и Кацуми, расположившиеся по правую и левую руку от меня. При этом имел возможность как смотреть на сцену, так и на гостей за другими столами, отходящими от моего подобно вытянутым вперед крыльям птицы. Причем, если продолжать аналогию, пташка эта явно была фениксом, ибо рядом с готовыми начать пир гостями сейчас ярко пылали костры, на которых жарилось мясо. От него распространялся одуряющий для голодного желудка аромат, дополняемый запахами эля и вина. Над полем звучал несмолкаемый говор сотен голосов, шумели отодвигаемые скамьи, гремела посуда. Гости занимали свои места, истекали последние минуты до начала праздника.
— Тан, вам открывать этот пир, — обратился ко мне Мори, когда шум от сотен разумных немного утих.
— Не будем медлить.
Услышав это, градоначальник тут же подал сигнал помощникам и ко мне поднесли громадное блюдо с целиком зажаренной лапой дракона. Надо сказать, даже одна конечность этого исполина была такого размера, что ее требовалось нести двоим гномам. При их приближении я поднялся с кресла, взял в руки столовые приборы. А затем, под внимательными взглядами сотен глаз отрезал ломоть сочащегося жиром мяса и нанизал его на вилку.
— Да начнется пир! — как можно громче проорал я и эти слова были встречены радостными криками собравшихся гномов.
И все. Больше не потребовалось никаких слов. Праздник был открыт, а гости с энтузиазмом приступили к еде и распитию спиртных напитков.
— Вина, эля? — обратился я к сидевшей слева Кацуми.
— Вина, — ответила кицунэ.
Странное ощущение. Я уже не помню, когда вот так сидел на празднике и ухаживал за девушкой? Однако чувство было несомненно приятным. Я разлил вино по кубкам, получив благодарную улыбку Кацуми, затем попробовал отрезанную ранее драконятину. Что можно сказать? Она оказалась намного лучше, чем можно было ожидать. Двое суток мариновавшееся мясо уже не было столь жестким, горьковатый привкус оказался смягчен какими-то специями. Да и свой шарм в нем определенно был. Все же я ел не просто свинину, а дракона, павшего от моей руки. Воспоминание о данной твари, были лучшей приправой к блюду.
В свою очередь Кацуми предпочла рыбу. К радости девушки, этот продукт в последнее время перестал быть редкостью за счет торговли с викингами. Отчего сейчас на столе было великое разнообразие морепродуктов. Я подал кицунэ жареного окуня и сейчас тот убывал с просто потрясающей скоростью, притом, что девушка действовала ножом и вилком с удивительным изяществом, совершая быстрые и в тоже время плавные движения.
— Если будешь так часто отвлекаться, останешься голодным, — нарочито хмуро заметила Кацуми.
Однако внимание ей было явно приятно. Подлив девушке еще немного вина, я сам отпил из бокала и вернулся к превосходной еде.
— Тан, гости уже утолили первый голод и жажду. Возможно сейчас самое подходящее время, чтобы сказать короткую речь? — прозвучал голос Мори.
Эх, нет в жизни совершенства! С грустью окинув взглядом наполненную едой тарелку, я