Kniga-Online.club
» » » » Леди Ванесса. Часть 2 "Сёстры" - Сергей Валентинович Хабаров

Леди Ванесса. Часть 2 "Сёстры" - Сергей Валентинович Хабаров

Читать бесплатно Леди Ванесса. Часть 2 "Сёстры" - Сергей Валентинович Хабаров. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Повести / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вампир покончил с собой после второго же члена его семьи, думал таким образом остановить лича. Но на этом история не закончилась, лич его воскресил и заставил досмотреть. Вторым неудобным фактом стало для него то, что эти девочки по сути не естественные люди, а поделки какого-то химеролога и, судя по внесённым в них изменениям, химеролога-биоманта. И если не брать в расчёт свёрнутые мозги у близняшек, то весьма талантливого. Как талантливый волшебник отреагирует на то, что кто-то сломал его игрушки?.. Обычно требуют компенсацию, но, похоже, у этих девочек со своим создателем сложились весьма близкие отношения. И что же ему теперь? Надеяться, что его не найдёт какая-нибудь клыкастая, крылатая тварь? А что, если она вообще объединится с личем? Эти всю землю перевернут, но найдут и придут, устилая дорогу трупами. Поэтому Фиор принял решение — не убивать сестёр, а поступить иначе.

— Достаточно, а теперь тоже спи, — Кассандра расслабилась и засопела.

— Ну, а теперь, служба, — сказал Фиор, направляясь к большой луже, что натекла из вампирши.

Крови там было по колено. Поводив руками по дну, Фиор нащупал Юлиану и стал вытаскивать её из кровавого прудика. После того, как из неё вытекло столько крови, она уже не была такой громадной, теперь её рост составлял около 170 сантиметров. Усадив вампиршу на ступеньку, он стал похлопывать её по щекам, заставляя придти в себя.

— Юлия Иннокентьевна, придите в себя.

Вампирша закашлялась, открыла глаза и посмотрела на него мутным взглядом.

— Фиор, скорее приведи кого-нибудь из детей, если я напрямую поглощу жизненную силу, то…

— Ага, бегу и падаю, — меланхолично хмыкнул зверолюд.

— Да как ты смеешь, слуга!

— Темнолеский оборотень тебе слуга, — зверолюд щёлкнул пальцами, и вампиршу вырвало кровью.

В луже крови плавали мягкие кусочки альвеол.

— Чувствуешь? Это маленькие лезвия режут твои лёгкие. Это моя магия крови. Я могу контролировать частицы своей крови и придавать ей форму на расстоянии. Ты её выпила, когда высасывала Аврору.

— Кто ты? Где Фиор?

— А, ну, начну по порядку. Лебедев Валентин Фёдорович, лейтенант полиции Ночеграда, отдел исполнения наказаний. Я за тобой уже два года охочусь. Младшим ковеном ночеграда вы, Юлия Иннокентьевна Тихоновская, были осуждены за убийство по неосторожности своей семьи и убийство намеренное курирующего вас вампира. Приговорены к аресту и помещению в башню раздумий сроком до двухсот лет, без права питания человеческой кровью. Но, вследствие вскрывшихся новых обстоятельств и обнаруженных улик, может быть назначено наказание в виде смертной казни на месте преступления, в случае отказа дачи показаний, — сухо проговорил Лебедев, — Ты где семя древа власти нашла, сука?!

Лебедев пару раз ударил Юлию по лицу кулаком.

— Этаж запрещённых волшебных технологий? Ты так кровью напилась, что она в тебе еле держалась!

— На понт берёшь, легавый, я буду говорить только с урождённым членом своего ковена, я свои права знаю. Чтобы исполнить казнь, у тебя должно быть отречение ковена, а если я всё ещё жива, то у тебя его нет.

— Вот же ж… — Лебедев проскрипел зубами, — Ладно, пойдёшь со мной и без шуточек, а то выблюешь все свои органы, нарезанные мелкой соломкой. А что касается мальчика, который заманивал тебе жертв, то он давно собой опарышей кормит.

Лебедев легко отделил у себя сочащиеся кровью хвост и ухо.

— Он рассказал мне практически всё, кроме того, где ты находишься, на этом вопросе он сдох, какая-то закладка или ещё что?

— Обычное заклятие ментала, я должна была обезопаситься.

— Неплохо придумано с карманным пространством, — Лебедев приделал хвост и ухо обратно.

Его безумно достала эта шкурка, в которой он был вынужден ходить последние две недели, но надо было ещё немножко потерпеть. Слава Носферату, он отделается от этих чёртовых близняшек. Кассандра столько раз была близка, чтобы сорвать с него маскировку, ему приходилось прилагать все усилия, чтобы сохранить её.

— Ты не убил близняшек? Может, я их выпью?

— Я тебе выпью, ты вообще теперь под стражей, и ничего, кроме крови животного происхождения, тебе не полагается. Нет, я с ними поступлю по-другому, по закону баронства Де’Лавансаль.

Глава 82 ок

Баронство Де’Лавансаль, город Бакан, застенки родового замка Де’Лавансаль.

— Значит, прибегает гном из леса без пальцев к магу-лекарю. Тот на гнома смотрит и говорит: “Где пальцы?” А тот ему отвечает: “Да я лес рубил и пальцы себе отрубил.” “Ну и что ты без них пришёл, беги скорее за пальцами, щас мы их тебе обратно прирастим.” Через полчаса гном вернулся грустный. “Ну, где пальцы?” — спрашивает доктор. А гном ему грустно так отвечает: “Я их собрать не смог.”

— Очень смешно, — хмуро ответил палач, поворачивая рычаг на тисках.

Фаланга на одном из пальцев Кассандры раздробилась в костно-мясную кашицу. Кассандра кричала от боли и визжала, но когда боль немножко спала, она продолжала.

— Или вот, сидит эльф в ресторане и делает заказ: “Мне вино тридцати лет выдержки с виноградников Рафнии и Аспийскую курочку.” Ему приносят его заказ. К вину он никаких претензий не высказал, а курице он палец в жопу засунул, вынул, облизнул палец и говорит: “Я же просил курицу Аспийскую, а эта выращена в поместьях Ритании”. Ну, официанты к шеф-повару, клиент требует курицу из Аспии. Повар сбегал в ближайший мясной магаз, купил там куру. Эльф палец ей в жопу, пробует и говорит: “Нет, это курица из Рафнии, кормили её овсом несильно дорогим, но и не особо затрачивались, а я просил Аспийскую”. Повара хозяину ресторана, мол, вот: “Клиент по вкусу задницы может точно определить, откуда курица.” Хозяин ресторана повздыхал и оплатил двойной портал до Аспии за курицей. Эльф сунул палец в жопу зажаренной курице, облизал и говорит: “Вот теперь я доволен, эта курица из Аспии”. За всем этим наблюдал гном, сидевший напротив. Подходит к эльфу и говорит: “Слушай, остроухий, я родственников не могу найти, пробей родословную.” Снимает штаны и поворачивается к нему жопой.

— Да когда ты, б***ь, заткнёшься?! — палач не выдержал и ударил Кассандру молотком по голове. Рыжая отправилась в нокаут.

Палач на неё серьёзно так обиделся после последнего инцидента. Пару часов назад он попытался заняться с Кассандрой сексом, пользуясь её беспомощностью. Когда палач спустил штаны и нижнее бельё, Кассандра, громко и заливисто смеялась. Когда она наконец-то проржалась, то ещё долго отпускала скабрезные шутки о размерах

Перейти на страницу:

Сергей Валентинович Хабаров читать все книги автора по порядку

Сергей Валентинович Хабаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Леди Ванесса. Часть 2 "Сёстры" отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Ванесса. Часть 2 "Сёстры", автор: Сергей Валентинович Хабаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*