Я не желаю нагибать! - Альберт Беренцев
Кроме того, день был солнечным, вокруг раскинулся величественный сосновый бор, да и врагов тут не было, кроме комаров, которые, правда, жрали только меня, а не Дар. Чешуя Дар для комаров была непробиваема, судя по всему, они вообще не воспринимали мою спутницу, как пищу, так что сосредоточились на мне.
Я нещадно бил комаров, но никакой экспы от этих убийств не получал. А жаль. Если бы мне давали опыт за такое, то к вечеру я бы уже получил ранг Мастера-Комаробойца и вкачал соответствующий навык в сотку, не меньше.
Как только Дар окончательно повеселела и расслабилась — я тут же засыпал ящерку вопросами:
— Дар, а где мы вообще?
— В лесу, хозяин.
— Это как раз понятно. Я имею в виду: насколько вообще велик мир? В какой его части мы находимся? Что это за регион?
— Подстоличные леса, хозяин. Люди здесь иногда охотятся. Вот почему нам ссс-сюда нельзя. Ящера без сопровождения человека здесь просто убьют, если заметят, примут за добычу! Но мы вссс-се равно иногда ходим сюда: собирать целебные ягоды. Приходится рисковать жизнью, но целебные ягоды растут только тут. А нассс-сколько велик мир… Я не знаю, хозяин. Я же нигде не бывала. Говорят, что на юге море, до него скакать десять суток на коне. На западе тоже море, но до него сорок суток. На ссс-севере горы, я не знаю, что за ними. На востоке — тоже не знаю, мы туда далеко не ходим, там кочуют орки…
— Забавно, — хмыкнул я, — Выходит, что мир не так уж и велик. А орки болтали, что тут когда-то жила дюжина тысяч рас…
— Оркам виднее, — с готовностью подтвердила Дар, — Они кочевники, они везде бывают. А мы оседлые, мы, ящеры, всю жизнь проводим в одном селе. Разве что мужчины могут пойти за женами в другое село. Но это вссс-сё, хозяин.
— А что за морями? А за горами?
— Не знаю, хозяин. Мой мир, который видела я — маленький мир. Но возможно на самом деле он большой. Трудно ссс-сказать. Если кто и знает об этом, то только люди, у них есть драконы, они способны летать на них по воздуху всюду, даже за море!
— Ясно. А этот лес… Погоди-ка, мне послышалось или ты назвала его Подстоличным?
— Верно. Подстоличный лес.
— Ого, значит мы идём не просто в Мухосранск, а в настоящую столицу людей?
— Да, хозяин. Люди так называют этот город. Оттуда Император Людей правит всем миром, до самых гор и морей, а может быть и дальше.
— А армия у Императора большая?
— Армия?
— Ну армия. Это толпа вооруженных мужиков, которые посвящают свою жизнь войне и насилию. Странно, что ты не понимаешь этого слова, потому что в языке ящеров оно есть…
— Да, теперь я поняла вас, хозяин. Армия… Когда-то у моего народа была большая армия, а не только маленькие сельские дружины. Но люди уничтожили нашу армию триста лет назад. Вот почему об этом слове помнят только наши хранители Мудрости Предков. Сейчас люди запрещают нам иметь армию, дозволяют только местную самооборону: чтобы мы могли отбиваться от орков. А люди… У людей нет армии, хозяин. У людей способны сражаться все: даже женщины, старики и дети. И каждый из людей — сам по себе целая армия. Мир щедро одарил ваш народ силой.
— Но не одарил численностью, — заметил я, — Насколько я понял, все люди сидят у себя в столице, значит, их мало. По крайней мере, я не видел до сих пор тут ни одного человека, хотя уже успел повстречать и ящеров, и орков, и даже одного ящероорка.
— Людей мало, — призналась Дар, — Это так. Я не знаю, почему. Поговаривают, что у людей рождается все меньшшш-ше детёнышей. Люди плохо размножаются. А еще поговаривают, что когда-нибудь…
Дар замолкла на полуслове и испуганно глянула на меня.
— Что поговаривают, Дар? Мне можно сказать, ты же знаешь.
— Знаю, — согласилась ящерка, — Ну… Поговаривают, что когда-нибудь придёт день, когда люди вообще перестанут рождаться. И потом их будет все меньше, они начнут вымирать. И мы ждём этого дня, хозяин. Все зверорасы ждут, и орки, и даже эльфы, хоть я их и никогда не видела. Настанет день, когда родится последний человечий детеныш. Потом — день, когда последнему человеку в мире воткнут в глотку кинжал!
Глаза ящерки вдруг на миг блеснули яростным и жутким вдохновением.
— Но это, конечно, будет плохо, и мы постараемся этого не допустить, — тихо забормотала ящерка, только вот в это я уже не верил.
Глава 9
К человеческой столице мы притопали днем, на третьи сутки пути. Таким образом мы даже чуть опередили график маршрута, дойдя раньше, чем за три дня.
Дар оказалась исключительно хорошим проводником. А еще других монстров, кроме ящероорка, нам по пути не встретилось. Разве что мы раз видели медведицу с медвежатами — громадную, больше медведей моего родного мира раза в три. Но медведица сама поспешила уйти от нас. Похоже, в этом мире людей боятся не только разумные народы, но даже бессловесные твари вроде мишек.
— Столица людей, — хрипло и испуганно произнесла Дар, указав трехпалой лапой на горы впереди.
Ящерке это место явно действовало на нервы, и чем ближе мы подходили к человеческому обиталищу, тем больше она волновалась. Но я пришёл в восторг, как только увидел столицу.
Человеческий город раскинулся у подножия гор, защищающих город с севера. С юга расстилались поля, засаженные злаками и садами. С востока к городу подходила река, а с запада торчал огромный форт, видимо, служивший раньше рубежом обороны, но сейчас заброшенный.
Больше всего столица людей напоминала какую-то смесь тибетской Лхасы и древнего Рима. Начинался город в предгорьях, но дальше лез все выше и выше в горы, взбирался на бешеную высоту. На головокружительной высоте, над всем городом, стоял огромный белокаменный дворец, стены и башни которого ослепительно ярко блистали на солнце. Дворец был окружен искусственными ярусными садами — нечто типа висячих садов Семирамиды. Явно обиталище самого Императора Людей.
Вот эта гористость города и навевала мысли о тибетских поселениях. Впрочем, архитектура в столице скорее напоминала античную. Я видел белокаменные колонны, прямые крыши, громадные общественные здания, какие-то храмы… Отсюда, с равнины, на которой мы стояли, город казался каким-то иллюзорным видением, миражом в пустыне. Казалось, еще секунда — и он взлетит в самые небеса, вознесется к богам, настолько он прекрасен.
С другой стороны, в небе над городом, возле самых покрытых снегом горных вершин, и правда что-то летало. Какие-то далекие точки, причем летали они методично, кругами. Драконы что ли? Хрен знает, отсюда снизу не разглядеть.
К столице через поля вела широкая дорога, не асфальтированная, конечно, но идеально ровная. Таких ровных грунтовок я, если честно, в нашем мире не видел ни разу. Возможно они и существовали в других странах, но вот в России такую вряд ли найдешь.
Мы с Дар двинулись по этой дороге, и очень скоро нам раскрылся секрет ухоженности этой магистрали. Мы наткнулись на свежую яму на дороге, довольно крупную, тут явно произошло какое-то ДТП, возможно не без участия магии. Судя по размерам ямы, тут вообще мог упасть дракон.
Но яму уже оперативно закапывали четверо пернатых зверолюдов. Зверолюды были высокого роста, вероятно самцами. Ноги у них были птичьими и когтистыми, на головах имелись громадные острые клювы. Зато руки у тварей были вполне себе человечьими: только рук у них было не по две, а по четыре у каждого. Так что каждый из пернатых орудовал сразу двумя лопатами, засыпая землей яму и ровняя её сверху грунтом.
Это определенно были рабы: об этом говорили и золотые ошейники, надетые на пернатых, и их крылья… Точнее, отсутствие крыльев. Было видно, что когда-то у этих тварей были крылья, но их отрезали, так что теперь у каждого из пернатых за спиной торчало по два отростка с уродливыми рубцами, оставшимися от человечьего ножа.
Очередное доказательство жестокости человеческой расы.
— Это парящщщ-щие, — шепнула мне в ужасе Дар, — Я слыхала истории о них, но раньше никогда не видела. Гордое горное племя!
— Ага, заметно, — хмыкнул я, наблюдая,