Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков
Это честная сделка.
Всплыв над лестницей и поднявшись наверх, они оказались просторном пустом зале с множеством лестниц, проходов, дверей и коридоров. Все вокруг — внутренности светящегося темно-синего коралла.
— Надо же, прямо настоящий дворец! — воскликнул Энтони.
— Надо признать, ваш ректор серьезно постарался, создавая все это, — добавила Айс.
Эванджелина махнула рукой и дала понять, к какой следующей лестнице они идут.
Скальд отчаянно сопротивлялся притяжению. Крапивная рубашка постоянно хотела приковать его ко дну. В этом ее задача. Он же постоянно всплывал, держал себя на плаву.
Делать это слишком долго становилось все сложнее.
И в один момент, взглянув на своих друзей, он заметил, как кончик пальца ноги Энтони слегка коснулся кораллового пола.
Глава 7. Пути расходятся
В тот же миг от места касания кожи Энтони с коралловой поверхностью поползла тонкая полоска белого света. Лучик, толщиною с волос, устремился к правой стене, поднялся по колонне и скрылся где-то за потолком, угаснув навсегда.
«Импульс».
Внутренности Скальда, словно сковались под прессом. Дыхание перехватило. В горле резко защемило. Он неожиданно осознал: «Сейчас что-то случится». Что-то нехорошее. Необратимое.
Точка невозврата.
Именно сейчас его жизнь, и жизни его друзей может поделиться на «до» и «после».
— Энтони…
Энтони замер и оглянулся.
— Да, Скальд?
Скальд опустил мрачный взгляд на пол. Там, под ногой Энтони, все еще брезжил искорками белый магический свет.
— О, нет… — выдохнула Айс.
По глотке Энтони проскользнул комок. Он тоже все понял: кошмар вот-вот случится.
И раздался шорох.
— Они уже идут, — Эванджелина побежала вниз по лестнице, — я больше не могу оставаться здесь.
Условие, на котором она взяла их с собой. Если они выдадут себя — Эванджелина не станет их защищать.
— Приготовьте мечи, — велел Скальд.
Айс, Энтони и Скальд позволили крапивным рубашкам опустить их на пол. От ног во все стороны тут же побежали тонкие струйки света, скользящие по стенам и уползающие в потолке.
Скальд сжал рукоять семиотика двумя руками. Бинты на его руках, пропитанные водой, отслаивались и разматывались.
Эванджелина бросилась бежать в другой коридор, чтобы скрыться из виду.
— Эванджелина! — Энтони позвал ее.
Девушка замерла и оглянулась, тяжело и взволнованно дыша.
Энтони выглядел спокойным. Он уже смирился с тем будущем, которое их ждет. Он совершил ошибку и готов платить за нее.
Эванджелина смотрела на виновника неприятности — того, из-за кого их план остаться незамеченными потерпел крах, — и словно спрашивала: «Что еще?».
Энтони сказал:
— Спасибо тебе.
Эванджелина не ответила. Она ничего не сказала, не кивнула в ответ. И ее взгляд выражал лишь панику и страх.
Она быстро сорвалась с места и скрылась за поворотом, оставив троих чужаков с поверхности разгребать нажитые ими проблемы.
Скальд, Айс и Энтони остались в зале одни. Шорох усиливался. К ним приближались. Скальд слышал змеиное шипение.
— Что будем делать? — спросила Айс у Скальда.
Трое встали спинами друг к другу, сжимая мечи двумя руками.
— Дадим отпор и сбежим, — ответил Скальд, — нам нужно вернуться на поверхность. Жаль, что план провалился, но я не виню тебя, Энтони, знай это.
— Зато я себя… так глупо чувствую! — пожаловался Энтони в ответ.
— Нет, Энтони, не смей винить себя. Это могло случиться с каждым из нас. Держаться на плаву было совсем непросто.
— Но вы смогли! Я облажался! Это моя ошибка, и у вас еще есть время уйти.
— «Уйти»? — фыркнула Айс. — И отдать тебя этим акулам? И что ты предлагаешь нам сказать твоему дяде? И Матео? И Беатрис? Они нас в порошок сотрут, если мы не вернем тебя!
— Айс права, Энтони. Мы с тобой до конца. Даже не смей нас прогонять. Мы не уйдем, уже поздно. Мы сразимся вместе и выберемся отсюда. Придумаем план получше и вернемся снова, чтобы закончить начатое. Слышишь, Энтони?
Скальд видел, как парня трясло. Он положил ему ладонь на плечо, чтобы успокоить друга и придать ему уверенности.
— Не бойся, Энтони. Мы с тобой. И никогда не кори себя за то, что сегодня случилось. Все хорошо. Правда. Мне и самому в какой-то момент казалось, что я не справлюсь и рано или поздно коснусь чего-нибудь. Это задача была для нас слишком сложной. У нас еще будет возможность вернуться сюда. Слышишь? А сейчас…
Скальд занял свою позицию. Трое отслеживали свою часть зала, ожидая появления противников.
— Мы отобьемся от этих гадов.
И на вершине лестницы появилось существо с зеленой кожей и толстым змеиным хвостом вместо ног. Глаза — два красных шара с двумя узкими черными зрачками.
А вместе с ним в зале появились другие — со всех сторон. Полулюди-полурыбы. Всего их окружало шестеро противников. Все, кроме человека-змея держали наготове оружие — блестящие серпа или стеклянные двузубцы
— Не с места! — крикнул кто-то из пятерых.
В зале повисла напряженная пауза. Соперники внимательно изучали глазами друг друга. Скальд сразу просек: этот человек-змей — главный среди них. Скорее всего, один из профессоров, или даже…
— Декан Мунлес, у них мечи… посмотрите на мечи! Что нам с ними делать? — спросил один из студентов.
Декан Милантэ Мунлес сполз по лестнице, держа длинные руки за спиной, внимательно изучая незваных гостей.
— Ты прав, Малис. Эти мечи… я не видел их уже семь лет. Вы только посмотрите на эту красоту! И как же вам удалось проникнуть в Академию Марии Селесты? Вам кто-то помог, не так ли?
Скальд отчаянно надеялся, что им не удастся добраться до Эванджелины и ее семьи. Они должны быть в безопасности.
Трое ничего не говорили.
— Не хотите говорить? Что ж, мои любимые студенты Омута вам быстро развяжут языки… Я непременно доложу Лорду Сеере о том, что здесь случилось и…
Декан застыл напротив Айседоры. И замолчал.
Его взгляд приковался к ее лицу и не сползал. Его рот приоткрылся и, казалось, Милантэ лишился дара речи.
— Как… как тебя… зовут? — спросил он.
Айс молчала.
— Имя! — прокричал Милантэ.
— Мне заставить ее говорить, профессор? — вышел вперед студент по имени Малис.
— Стой там, я сам разберусь.
Айседора не собиралась говорить с ним. Скальд мог лишь догадываться о том, что она готовит внезапное нападение. Сейчас у нее есть шанс расправиться с деканом и лишить ректора «правой руки».
Скальд быстро обернулся и посмотрел на Мунлеса. Выражение лица человека-змея подсказывало ему, что, вероятно, тот уже видел Айс. Ее лицо, очевидно, казалось ему очень знакомым.
— Айс, — обратился Скальд к ней, — скажи,