Под флаг адмирала Макарова - Герман Иванович Романов
Адмирал тяжело поднялся, прошелся, и тут представил, каково было Рожественскому — ведь Зиновий Петрович прекрасно понимал, что ведет эскадру на убой, но не смог ослушаться приказа. И настоящий Вирениус не мог проигнорировать указания, идущие от начальника ГМШ, несмотря на всю их бестолковость. В дневнике о том прямо написано, но сама система субординации превращала любого строптивца в «винтик». Или увольняли из флота, лишая мундира — кто же захочет рисковать своим положением⁈
— Сто двадцать лет пошло, а положение не изменилось, все по какому-то трафарету происходит. Кто-то очень хорошо знает, чем заканчиваются для России «маленькие победоносные войны», особенно для обоих Николаев — первого и второго по своим номерам. Оба все же сообразили, что их провели, но слишком поздно. И выбор сделали между войной и позором, только последний император не подумал, что позор выбирать нельзя — потому что тогда снова получишь войну, уже более страшную! До конца надо драться, до последней возможности, но не очертя голову!
Андрей Андреевич вздохнул и уселся за стол, придвинул к себе бумаги. Он сделал главное — набрал в штаб людей, искренне переживающих за дело, и лично заинтересованных в результате. Теперь нужно как можно скорее убрать эскадру из зоны контроля петербургского начальства, а она закончится в Джибути. А там стоит его кораблям уйти в океан…
Отряд контр-адмирала Вирениуса шел на Дальний Восток маршрутом 3-й тихоокеанской эскадры, которая проделала его от Красного моря до вьетнамской бухты всего за четыре недели. Оттуда до Порт-Артура один рывок…
Глава 18
— Старое корыто, недостойное взгляда, — пробормотал шиф-мастер Ли, но все же внимательно посматривая на старый русский фрегат, что сейчас числился в разряде броненосных крейсеров. Лет двадцать назад этот корабль предназначался для ведения крейсерской войны в океане, истреблять британские торговые суда. Может быть, кого и догнал, но уже тогда с максимальным ходом в 16 узлов быстро был бы отловлен британскими крейсерами и отправлен на дно. Однако сейчас мачты, предназначенные для несения парусного рангоута, ничего кроме пренебрежительного смеха не вызывали. И любой британец бы искренне рассмеялся, но Ли был офицером Королевского Флота, пусть и резерва, и прекрасно понимал соотношение сил.
Этот дряхлый корабль под Андреевским флагом был вооружен дюжиной шестидюймовых и 120 мм пушек, способных сейчас уничтожить огнем оба японских крейсера, не способных оказать ему никакого сопротивления. Ни перешедший через «Ниссин», под командованием шиф-мастера Пейнтера, тоже офицера резерва Ройял Нэви, ни его «Касуга» сейчас боевыми кораблями не являлись. И дело в том, что набранная в итальянских портах перегонная команда, из местных моряков, в большинстве своем или бродяг, либо заводских специалистов, усиленная британскими матросами и японскими кочегарами, что успели прибыть на транспорте, оказать какого-либо сопротивления не могла оказать по определению. Чтобы броненосный крейсер стал по-настоящему боевым кораблем, нужно время, не меньше двух-трех месяцев. А покупка была спонтанной, явно проведенной по невероятному стечению благоприятных для Японии обстоятельств.
— Иначе бы наши косоглазые союзники направили бы сюда уже готовые сформированные экипажи, которые за два месяца похода сплавались в единую команду. Так поступают все страны, что закупают в Европе корабли, но тут совершенно иной случай. Потому спешно набрали всякий сброд, и торопятся отправить крейсера как можно скорее!
Ли скривился, однако продолжил рассматривать русский крейсер, время от времени посматривая на «Ниссин» и «Кинг Альфред». Вечерело, и завтра с утра отряд уйдет в плавание по Красному морю, следующая бункеровка будет в Джибути, а оттуда прямиком до Сингапура, столицы Британской империи в далеких восточно-азиатских водах.
— Сэр! Посмотрите! Этот португалец прет прямо на нас!
Голос сигнальщика чуть ли не сорвался на визг, и шкипер Ли моментально пришел в себя, оторвавшись от разглядывания орудийных башен «короля», в которых была запечатлена вся мощь Британской империи. И обернувшись, онемел от удивления. Выругался во все горло, потеряв вся знаменитую английскую выдержку настоящего джентльмена.
— Ты куда прешь, болван⁈ Старый засранец, сын вечно пьяной проститутки и педераста, неудачный опыт господа бога!
— Видимо рулевой привод сломался, сэр, вот его и понесло на нас на малом ходу, — осторожно пояснил пожилой матрос, много чего видевший на своем веку. Шиф-мастер тоже понял это — слишком дряхлым было корыто, наползавшее на «Касугу» четырех узловым ходом.
— Якоря быстрее отдавай, кретин! Да у тебя жопа вместо головы, и мозгов от курицы! Стоп машины!
Англичанин заорал, надеясь, что его услышат и с тоской осознавая, что теперь до столкновения остаются считаные секунды, не больше полминуты, и мечущиеся в панике португальцы просто не успеют дать задний ход. Старый небольшой трамп не броненосный крейсер, который превосходит его по водоизмещению в три раза, и столкновение к фатальным повреждениям не приведет, особенно если пароход просто чиркнет по стальным плитам. Но в этом мало приятного, ибо чревато повреждениями, а на корабле наспех сколоченная команда из ста двадцати человек, тогда как полностью укомплектованный экипаж в четыре раза больше по составу.
Англичане осыпали португальцев отборной бранью, пытаясь ее как заклинаниями отвести трамп в сторону. Свою лепту вносили визжащие итальянцы, поминая всех святых и отчаянно богохульствуя. И лишь находившиеся на верхней палубе японцы, молчали — однако раскосые прежде глазные щелки заметно расширились.
— Лишь бы нам в корму не ударил, — пробормотал шиф-шкипер, ухватившись двумя руками за поручень. Но его желание не сбылось — и так оно зачастую бывает — человек этого не желает, но у закона подлости свои варианты. Проклятый португалец именно туда и навалился, войдя чуть под углом под кормовую оконечность. Массивный броненосный крейсер вздрогнул всем корпусом, пошатнулся и в этот момент у транспорта упали вниз якоря, но поздно, слишком запоздало — хотя британец разумом понимал, что было слишком мало времени, чтобы успеть вовремя…
— Проклятье, теперь ремонта на две-три недели, никак не меньше! С таким рулем мне не дойти до Нагасаки! Хотя по уму нужно возвращаться в Италию и там вставать в док!
Британец выругался, отхлебнул виски из стакана. Ситуация не такая и скверная, но время-время, оно торопит. Лучше исправить повреждение силами команды и здешних мастеровых, и дирекция канала уже знает о столкновении и обещает помощь в ремонте. А там на девяти узлах кое-как плыть до Японии, где крейсер поставят в док для нормального ремонта, что затянется на месяц. И шиф-мастер принял решение, пробормотав:
— Придется здесь чиниться — благо соотечественники помогут…
Аргентина заказала их как «Морено» и «Ривадавиа», но отказалась от оплаты почти построенных