Каратель. Том 4: На острие [СИ] - Михаил Ежов
— Ладно, — сказал Покровский, подумав. — Летим к поселению, — отвернувшись, он продолжил вводить данные курса.
Глава 16
Макс взглянул на Хэлен. Женщина смотрела перед собой. Она была ещё парализована. Расспросить бы её сейчас о Некрополе, но при Покровском этого делать не хотелось. Хотя какое дело бывшему вампиру до того, откуда Хэлен? Макс вспомнил, какое впечатление произвёл на инквизиторов ответ Хэлен, и решил, что должен узнать, в чём тут дело.
— Так ты из Некрополя? — спросил он, глядя на профиль женщины.
— Да, — ответила она.
— И где он?
— Под землёй.
— Далеко отсюда?
— Далеко.
— Инквизиторы хотели бы узнать, где он находится?
— Конечно.
— Почему?
— Чтобы убить нас.
— Жителей Некрополя?
— Да.
— Потому что считают вас еретиками?
— Да.
— Только поэтому?
— Нет, не только.
— Почему ещё?
— Чтобы разрушить идола.
— Что за идол?
— Очень древний.
— Опиши его.
— Это огромная статуя.
— Чья?
— Ра.
— Кто это?
— Бог Древнего Египта.
— И откуда на Уране его статуя?
— Понятия не имею.
— Вы живёте в каком-то храме?
— В Некрополе.
— На кладбище?
— Можно и так сказать.
— Кто там похоронен?
— Не знаю. Саркофаги запечатаны. Мы не смогли ни открыть их, ни разрушить.
— О чём это вы трендите? — вмешался Покровский. — Какое тебе дело до того, откуда эта баба? В гости, что ли, собрался? Кстати, откуда ты её знаешь?
— Я же сказал: мы случайно встретились.
— Помню-помню.
— Не мешай, ладно?
— ОК, извини, — отозвался Покровский насмешливо.
Макс взглянул на часы. Интересно, будет ли Хэлен помнить, что он её расспрашивал?
— Где находится Некрополь? — спросил он. — Я имею в виду координаты.
— Понятия не имею, — ответила женщина.
— Назови какой-нибудь ориентир. Скалы, ущелья, озёра. Что угодно.
— Ничего там нет. Пустыня.
— Песок? — Макс насторожился.
— Нет, камень.
«Значит, это за пределами бывшего Минтийского леса», — подумал парень.
— Как ты здесь оказалась?
— Где, на корабле?
— Нет, в пустыне. Там, где мы встретились.
— Я должна была встретиться с Гором.
— С кем?
— С Гором.
— Кто это?
— Бог Древнего Египта.
— Как и Ра?
— Да.
— Почему ты решила, что найдёшь его в пустыне?
— Он должен был сам отыскать меня.
— Вы договорились о встрече?
— Да.
— Каким образом?
— Пастору Винсенто было видение. Гор сказал, что будет ждать посланника в пустыне.
— Там, где мы с тобой встретились?
— Именно.
— И послали тебя?
— Да.
— Почему?
— Я жрица.
— И как ты попала в пустыню?
— Меня привезли на корабле.
— Кто?
— Пастор Винсенто.
— У вас есть корабль?
— Да.
— Откуда?
— Не знаю. Его достал пастор.
Макс несколько секунд помолчал, обдумывая услышанное.
— Значит, он привёз тебя в пустыню и там оставил? — спросил он, наконец.
— Да.
— Почему же Гор не появился?
— Не знаю. Возможно, ему помешали те ублюдки, что напали на меня.
— Богу?
— Да.
— Откуда у тебя крест?
— Это для маскировки. От инквизиторов.
— Не очень-то он тебе помог.
— Мы не знали, что их освящают на имя владельца.
— Кто тебе его дал?
— Пастор Винсенто.
— Откуда он у него?
— Не знаю.
— Кто такой этот Винсенто?
— Наш пастырь. Верховный жрец. Провидец. Он совмещает в себе много… обязанностей.
— Он у вас главный?
— Да.
— Как вы отыскали Некрополь?
— Слушай, — опять вмешался Покровский. — Ты что, не видишь, что она двинутая? Сам подумай: живёт с какими-то психами в развалинах…
— Заткнись! — перебил его Макс. — Просто заткнись.
Покровский развёл руками.
— Ладно, хочешь терять время, валяй.
— Как вы нашли Некрополь? — повторил вопрос Макс.
— Пастору Винсенто был указан путь.
— Опять видение?
— Да.
— И кто ему явился?
— Ра.
— Что он ему сказал?
— Что мы должны идти в Некрополь и приготовить его к ритуалу.
— А как он указал ему путь?
— Не знаю.
— Что за ритуал?
— Не знаю.
— Как вы к нему готовитесь?
— По-разному. Ра говорит пастору Винсенто, что делать.
— Хэлен, — Макс сделал паузу. — А в этом Некрополе есть что-нибудь, кроме статуи Ра и саркофагов?
— Есть.
— Что?
— Комнаты, где мы живём.
— И всё?
— Я не понимаю вопроса.
Макс поборол желание оглянуться на Покровского: слушает ли?
— Там есть металлическая башня?
— Нет.
— И ничего похожего?
— Нет.
За спиной расхохотался Покровский.
— Ты решил, что они нашли супертрансактор? — сказал он сквозь смех. — Брось! Говорю тебе: это компания психов!
Макс откинулся на спинку кресла. Он почти поверил в то, что какие-то силы привели горстку людей к артефакту ксенов. Чувствуя разочарование, парень наполнил стакан виски и сделал большой глоток.
— Только не увлекайся, — предупредил Покровский. — Его не так много.
— Плевать! — огрызнулся Макс.
— Для избранного ты грубоват.
— Что? — не понял Макс.
— Я говорю, что Мессия в твоём лице мог бы изъясняться и повежливее, — насмешливо объяснил Покровский.
— Что ты несёшь?! — поморщился Макс.
Мало того, что Косовски вкручивал ему про Мессию, теперь и этот туда же. Сговорились они, что ли?
— А ты взгляни на себя со стороны, — не успокаивался Покровский. — Сколько раз ты был на волосок от гибели, сколько раз тебя резали вдоль и поперёк, сколько раз припирали к стенке, а ты каждый раз выкручивался. Не иначе, небеса к тебе благоволят!
— У нас хорошая медицина, — буркнул Макс, залпом допив виски.
— Конечно.
— Хватит, ладно?! Хочешь, чтобы я пожалел о нашем партнёрстве?
— Жалей, сколько хочешь, — Покровский пожал плечами. — Всё равно у тебя нет выбора.
Макс промолчал. Покровский усмехнулся и пошёл в камбуз, чтобы заказать автокухне обед.
Глава 17
Хэлен зашевелилась, когда Макс и остальные обедали. Нормально, из тарелок, а не