Иван Нефёдов - Чародейский Источник
– И чего? – спросил я у детины, который явно был командиром патруля.
– Мессир Иван? – спросил тот.
Так, значит, нас заложили местные крестьяне. Вот ведь сволочи. Стукачи чертовы. Я подумал – соврать или не соврать, и почему-то решил сказать правду.
– Так точно, – заплетающимся языком подтвердил я.
– Прошу вас следовать за нами, – командир указал на дверь.
– А какого я за вами должен следовать? – невежливо спросил я.
– Вы нарушили договор с чародеями, и мне приказано доставить вас на ваш корабль, где вы будете содержаться под усиленной охраной.
После его слов часть эля выветрилась у меня из головы. Кральд продолжал хихикать, мне же почему-то стало не до смеха. Я решил начать переговоры.
– Тебя как звать?
– Капитан Ардол.
– Капитан? О! Я тоже капитан. Значит, мы найдем общий язык!
– Мессир Иван, мне запрещено, как вы изволили выразиться, «находить с вами общий язык». Прошу вас следовать за нами.
Я успокаивающе поднял руку, в которой по-прежнему был кубок с элем.
– Погоди. Давай лучше выпьем.
Ардол спокойно положил ладонь на рукоять меча и сказал:
– Должен вас предупредить, что чародей Алегронд – лично! – позволил мне использовать силу, в случае вашего неповиновения.
– Да пошел твой Алегронд…
В этот момент табуретка, изрядно расшатанная мною, наконец, не выдержала моего веса и с треском сломалась. Я грохнулся на пол, расплескав эль на свой СИЧУП. Что произошло потом, я помню смутно, но общую картину произошедшего восстановить я все же смог.
Кральд, продолжая хихикать, метнул в Ардола кувшин с остатками эля. Капитан не успел увернуться и получил мощнейший удар прямо в голову, скрытую шлемом. Эль, видимо, залил ему лицо через визор и дыхательные отверстия, потому что капитан схватился за голову и принялся стаскивать с себя мокрый шлем. Его солдаты, тем временем, обнажили клинки и бросились на меня и сотника, но Кральд ловко перевернул стол и таким образом отгородил себя и меня от нападавших.
Мой СИЧУП среагировал на обнаженное оружие солдат мгновенно – забрало захлопнулось, на экране передо мной тут же возникли слова «Боевой режим», включился ДТП, отметив холодное оружие солдат красным цветом, мини-компьютер вывел отчет об анализе действий аборигенов, порекомендовав мне немедленно воспользоваться пулеметами. Но, как ни велик был соблазн, как ни бурлил в моей голове эль, я все же решил, что мочить из пулеметов солдат из клана Красных Драконов, которые вроде как мои союзники, нецелесообразно.
Поэтому я вскочил с пола и, схватив перевернутый стол, швырнул его в нападавших. Стол, ударив всех солдат разом, разлетелся на кусочки, почти весь патруль оказался на полу, громко выкрикивая проклятья в мой адрес.
Почти – потому что капитан Ардол «избежал стола». С обнаженным мечом в руке он ринулся ко мне, но я легонько оттолкнул его в сторону, и Ардол отлетел метров на пять, свалившись за стойку.
– Делаем ноги! – крикнул я Кральду, забыв, что забрало опущено и громкоговоритель не включен.
Но сотник не нуждался в указаниях. Он уже мчался на выход, ставя новый мировой рекорд в беге для людей с его комплекцией. Я побежал за ним, вынес-таки плечами дверной проем и, оказавшись на улице, ринулся за Кральдом. Вслед за нами выбежал бармен, громко крича о том, что мы забыли заплатить.
Я машинально повернулся, чтобы вернуться и заплатить за выпивку, еду и ущерб (почему-то мне не пришло в голову, что местной валюты у меня попросту нет), но передумал, потому что из трактира на улицу вывалились очухавшиеся солдаты. Догнав Кральда, я подставил ему спину, он мигом на меня забрался, и мы помчались по улицам Блуниля, оставляя за собой огромное облако пыли, разрушенный трактир, обманутого бармена и патруль избитых солдат из клана Красных Драконов.
Вскоре мы вломились в спасительные заросли, пробежали еще минут десять, углубляясь в лес, и остановились на полянке, окруженной здоровенными дубами. Там Кральд с меня сполз, сел на землю, обхватил ручищами свою голову и принялся что-то бормотать, раскачиваясь из стороны в сторону. Похоже, ему было хреново. Укачало, что ли? Как бы не стошнило.
– Это… Кральд. Ты как, в порядке?
Сотник продолжал качаться, как Ванька-Встанька, не обращая на меня внимания. Я уселся рядом с ним, поднял забрало и с наслаждением вдохнул свежий лесной воздух. Эль практически выветрился у меня из головы, я вновь почувствовал себя трезвым, и, как следствие, меня стали терзать сомнения.
Я только что случайно инициировал драку с местными полицейскими. Как данный факт можно расценить? Очень просто – я стал причиной межпланетного конфликта. Как и предсказывала Кэти. Но я ж не виноват, что был пьян. Точнее… Кхм.
Черт возьми, Кэти, кажется, права и насчет ответственности. Мне ее очень не хотелось на себя брать. Я вновь поглядел на Кральда. Понятно, чего он так расстроился. Его ж теперь точно казнят. Мало того, что дезертировал, так еще и оказал сопротивление военному патрулю. Бедняга. Про себя я решил, что если стану выступать на суде, обязательно возьму всю вину на себя. Мне-то они голову не посмеют отрубить, а вот Кральду – плевое дело, он же местный.
Я попытался выйти на связь с Кэти. Но она почему-то не ответила. Я попробовал еще раз. Ничего. Я забеспокоился. Запросил диагностику систем связи СИЧУПа. Они оказались в полном порядке. Значит, что-то случилось на «Кречете». Я вскочил и приказал СИЧУПу установить экстренную связь с «Кречетом». Ничего.
Я в панике стал бегать по полянке, своим видом испугав Кральда, который теперь не раскачивался из стороны в сторону, а просто сидел и глазел, как я нарезаю круги.
А я в этот момент был вне себя от тревоги и ярости. Что произошло? Неужели этот чертов Алегронд, узнав о моем побеге, ворвался на корабль и «убил» Кэти? Или просто захватил «Кречет»? Да какого черта?! Что он себе позволяет?!
Я остановился и, посмотрев на сотника, сказал:
– Кральд, мы возвращаемся.
– Чего?
– Что-то случилось с моим кораблем. Я должен вернуться.
Кральд опять обхватил голову руками и стал раскачиваться. Я вздохнул.
– Ладно, ты сиди тут, я тебя потом найду.
Сотник уставился на меня.
– А вы как же? Вас же под стражу сразу. Вы ж с чародеями договор нарушили.
– Да положил я на этот договор! – громко и зло крикнул я. – Дайте мне только добраться до этого гребанного Алегронда, я ему таких наваляю, что он меня век будет помнить!
И я стал материться, чем привел Кральда в дикий восторг, потому что он узнал очень многое о богатстве русского языка, который мой «интеллектуальный укол», судя по всему, переводил дословно и со всеми анатомическими подробностями.
– Вот что мы сделаем, – сказал я, успокоившись. – Ты сидишь тут и ждешь моего возвращения. А я точно вернусь, меня и армия остановить не сможет. Договоримся встретиться прямо на этой поляне.
– А найдете? Поляну-то?
– Без проблем, – небрежно махнул я рукой. – Договорились?
– Хорошо, – кивнул сотник.
И я, оставив сотника на полянке, побежал сквозь лес, направляясь прямиком к моему кораблю.
Глава 5
Сердце дракона
С устойчивой скоростью 60 км/час я покрыл расстояние, пройденное в компании с Кральдом, за четыре часа, и когда солнце уже клонилось к горизонту, вломился в сосновый бор, окружавший мое озеро-лужу.
Тут я немного снизил скорость и привел в полную боевую готовность свое оружие. На моих бронированных предплечьях открылись специальные люки и на свет появились два скорострельных пулемета. Ярость, клокотавшая во мне, грозила вырваться наружу, и я уже не думал о формуле «союзники – стрелять нельзя», я теперь думал только об одном: «Убью первого, кто окажет сопротивление».
Но, выбравшись на берег озера, я остановился в растерянности. Мое недоумение было вызвано сразу несколькими вещами.
Первое: «Кречет» стоял на месте, на вид – целый и невредимый.
Второе: армия, окружавшая озеро сгрудилась на западной стороне.
Третье: над западной стороной, где, как я помнил, располагались шатры начальства, поднимался в небо плотный, густой столб дыма.
Четвертое: прямо передо мной, на берегу, пятнами чернели следы крови, и везде валялось зазубренное оружие – мечи, секиры и прочий средневековый хлам. Похоже, тут произошла битва.
Моя безудержная ярость мигом пропала. Я сообразил, что, скорее всего, кто-то напал на армию Красных Драконов. Этот «кто-то», конечно же, Чундарк. Точнее – его шестерки, в засаде на которых сидел вчера ночью Кральд.
Я попробовал вновь связаться с Кэти и в который раз потерпел фиаско. Поэтому я предусмотрительно включил громкоговоритель и отправился прямиком к солдатам, толпившимся у шатров, намереваясь получить ответы на все свои вопросы.
Дойдя до толпы, я протолкнулся сквозь плотный строй солдат и оказался лицом к лицу с Валей. Выглядел он хреново. Голова у него была обмотана какой-то грязной, перепачканной в крови тряпкой, левая рука – на перевязи, плюс ко всему, у него явно повреждена нога. Увидев меня, он прохромал ко мне с таким выражением лица, что мне захотелось убежать от него подальше, несмотря на все свои пулеметы и ракеты.