Kniga-Online.club
» » » » Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Читать бесплатно Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
такое всерьёз не воспринимают, но был шанс, что сломается Дай. Увы, провокация не сработала.

В броневике по пути на базу Хикару рассказал мне историю о свободе, ответственности и желании проверить себя. Типа пояснил свою мотивацию. Однако, на мой взгляд, надо быть отмороженным раздолбаем, которому надоела сладкая жизнь, чтобы проситься на войну. Из того, что я знаю о Хикару, выходило, что он максимум весельчак и самую малость раздолбай, так что в историю я не поверил. Наверняка есть какая-то подоплёка. Не, ну серьёзно, тупая ведь мотивация. По сути, он говорит, что ему скучно и хочется рискнуть жизнью. Я, конечно, позабочусь, чтобы он не попал в самое пекло, но он-то об этом не знает.

Хирано, к слову, была со мной согласна, всю дорогу прикалываясь над парнем и его рассказом.

Дома я первым делом скинул парня на Каджо.

— Каджо-сан, — произнёс я с порога, благо старик у него меня и ждал. — Это Охаяси Хикару, он некоторое время поживёт здесь. Найдите ему нормальную одежду, а то это кимоно… В общем, найдите. Ну и зубную щётку, расчёску и тому подобное. Хикару-кун, я сейчас в штаб, буду… не знаю, в общем, но несколько дней тебе здесь пожить придётся. Позже я найду, в какое подразделение тебя направить. Пока осмотрись и привыкни к атмосфере. Каджо-сана слушайся, он тут получше тебя разбирается. Всё, я побежал. Хатсуми, блин, ты куда?!

— Мне переодеться надо! — выкрикнула она из своей спальни.

Типа своей, так как спим мы вместе. Правда, немногие свои вещи она хранит именно там. Теперь и их придётся ко мне переносить. С другой стороны, когда мы ещё здесь поспим?

— Найдёшь меня в штабе! — предупредил я её и, уже обращаясь к Хикару, закончил разговор: — Всё, я побежал, обживайся.

— Спасибо, Синдзи-кун! — прилетело мне в спину.

Первое, что я узнал, прибыв на место, и это меня Щукин просветил, Балер не обстреливали. Оказывается, филиппинцы решили сделать ход конём и отправили бомбить наши войска высотные бомбардировщики. Причём отправили не напрямую, а так, чтобы они зашли с моря. Идея так себе, если честно — ПВО как-то плевать, с какой стороны к нему подбираются. В общем, самолёты засекли и начали сбивать, а те, дабы был шанс свалить, сбросили всё, что у них было, для облегчения веса. Вот часть этих бомб и упала на Балер.

Параллельно с этим наши войска на линии фронта начали утюжить артиллерией. В основном Кабанатуан, в котором располагались английские кланы. Впрочем, англичане не будь дураками, не одну неделю вгрызались в землю, готовясь к чему-то подобному. Это не значит, что защитные сооружения строили только они, просто англичане делали это с фанатизмом, так как находились на острие предполагаемой атаки филиппинцев. А вот силы Аматэру, оккупировавшие Сан-Хосе, укрепили городок постольку-поскольку. Как-то не так прозвучало… В общем, нормально у нас с защитой было, просто англичане все нормы переплюнули.

Где-то через два с половиной часа мне на телефон пришло сообщение от Змея нашего Сакамиджи. Я, честно говоря, даже не сразу въехал в смысл этого сообщения. Как это "грузовик разгружает"? В общем, плюнув на всё, отправил ему в ответ: "Не вмешивайся. Просто присматривай, чтобы морду не набили".

Ну так вот. Филиппинцы начали артподготовку перед глобальным наступлением и фигачили по всей линии фронта, но где-то активно, а где-то не очень. Буквально через пятьдесят минут после начала обстрела начала работать уже наша артиллерия, и судя по докладам, очень даже эффективно. Правда, расход боеприпасов увеличился настолько, что уже через сутки пришлось снизить интенсивность обстрела. А спустя двадцать восемь часов с начала артобстрела Райдон, который был с нами на связи, доложил, что поднимает авиацию, так как филиппинцы готовятся сделать то же самое. Всё начало закручиваться как-то слишком быстро. Мацумаэ пока даже на корабли не садились — сидят в порту в ожидании приказа приступить к переброске войск.

Я во всю эту штабную суету почти не лез… Как, собственно, и остальные члены совета альянса, не считая Кояма. Мы просто сидели за отдельно стоящим столом и наблюдали за работой наших офицеров. Официально главным здесь и сейчас был Кояма Кента. Именно он отвечал за принятие окончательного решения по тем или иным вопросам. Неофициального командира не было — как я и говорил, те, кто мог отменить приказ Кенты, сейчас сидели за отдельным столом и пытались понять, что тут творится. Со временем многие собравшиеся здесь офицеры, как, например, Щукин, уйдут в свои оперативные штабы, а пока они тоже наблюдают за ситуацией. Тому же Щукину вскоре предстоит командовать армией "Север", которая должна обойти филиппинцев с севера, а дотуда ещё добраться надо, и на пару с армией "Центр" создать полукотёл, что закроют кланы Хоккайдо.

Но пока пехота сидит и ждёт своей очереди, наблюдая за противостоянием артиллерии и авиации. Как только Кента отдаст приказ действовать диверсантам, я отправлюсь в Сан-Хосе, так как диверсанты — это прелюдия для нашего наступления. А учитывая, что филиппинцы подняли всю авиацию, скоро в игру вступят и Крысы.

* * *

В какой-то момент у смотрящего на оперативную карту Кенты словно что-то щёлкнуло в голове. Видимо, опыт десятилетий войны то там, то здесь сыграл свою роль. Конечно, в настолько масштабных военных операциях он не участвовал, но…

— Щукин! — повысил он голос, привлекая внимание аматэровского генерала. — Дай сигнал диверсантам. Первоочередная цель — ПВО, взлётные полосы, артиллерия и… — присмотрелся он к названиям на карте. — Тарлак. Пусть там уничтожат все железнодорожные узлы. Отрежьте этот город.

— Вас понял, Кояма-сан, — чуть поклонился Щукин.

— А я, пожалуй, пойду, — с кряхтением встал он со стула. — Сообщу этим халявщикам, что пора работать.

* * *

Первые пару часов после ухода Аматэру всё было нормально. Точнее, первый час всё было нормально, так как Хикару привыкал к новому месту жительства. Мерил одежду, принесённую старым слугой, интересный, кстати, персонаж, перебирал разные мелочи, вроде зубной щётки, огромной расчёски, мотков ниток, иголок, пуговиц и так далее. Перебирал, потому что раскладывать было негде. По идее, ему должны выделить комнату, но в доме было лишь две комнаты и уголок для слуги. Одна из комнат принадлежала Аматэру, а вторая кицунэ, у хозяина дома комнату не отберёшь, а кицунэ… Да в принципе тоже. Похоже, в ближайшее время ему придётся обитать в гостиной.

В общем, первый час всё было нормально, где-то даже интересно. Ещё час он сидел на улице, наблюдая за суетой солдатиков, но последних в районе дома главы Рода

Перейти на страницу:

Николай Александрович Метельский читать все книги автора по порядку

Николай Александрович Метельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Унесенный ветром отзывы

Отзывы читателей о книге Унесенный ветром, автор: Николай Александрович Метельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*