Холмский: Величие Смерти - Алексей Любушкин
Будь на моем месте кто-то другой, возможно впал бы в панику от потерь, но для некроманта смерть не конец бытия, да и богиня честных солдат не трогает. Битва с демонами совсем иной вариант событий, там бы свою душу сохранить…
Сон все не шел. Проблемы на другом конце империи лишь отсрочка перед куда более масштабными событиями и сколько бы я не оттягивал момент, демоны все равно меня найдут. Легионы демонов в моем старом мире смогли остановить лишь пять архимагов вместе с объединенной армией семи королевств и двух империй. Из полных магистров можно было собрать целую армию, здесь же всего это нет, да и магическая наука в зачаточном состоянии. Есть технологии, но… Может, стоит принять предложение Любомира и хотя бы попробовать помочь своим близким спастись?
Додумать мысль мне не дали. На пороге палатки застыла Роза в длинном до пола плаще.
— Роза, что случилось? Подожди, сейчас оденусь и мы поговорим.
Девушка ждать пока я оденусь не собиралась и мои слова стали для нее толчком. Одним движением она скинула с себя верхнюю одежду и голышом нырнула ко мне под одеяло.
— Не надо слов, — мягкие губы закрыли мой рот, а руки опустились к поясу.
Хм, изрядные познания в строении мужского тела от застенчивой девушки. Мои руки без команды головы вовсю уже мяли доступное тело. Розе и правда сегодня не помешает небольшая разрядка… ладно, мне тоже не помешает.
* * *
Главы трех сильнейших кланов Ямато невозмутимо наблюдали за дергаными движениями правителя страны. Император Хирохито раздраженно ходил по комнате и грязно ругался, что не совсем соответствовало его статусу и обычаям страны Восходящего Солнца. Взбалмошность наследника Дзимму давно стала притчей во языцех и, если бы не смерть императора с резко начавшейся войной, то шансов удержаться на троне у Хирохито практически не было.
— Вы потерпели разгромное поражение. Хотя еще неделю назад мне докладывали о полном успехе операции. Все оказалось наглой ложью!
— В поражении виноваты не мы, тэнно, а кланы Токугава, Цугару, Ота и Мори, — склонил голову Миномото.
Нетерпеливость и желание доказать свою значимость сыграли злую шутку с союзом возглавляемым кланом Токугава. Куда им до божественных кланов. Одним словом — выскочки. Лишь Фудзивара, Миномото и Тайро — три столпа силы Ямато, достойные блистать у трона… или сидеть на нем.
— Тэнно, «выдох» аномалии прошел во время перехода войск первой линии. Малые кланы потеряли много воинов с припасами и военной техникой. Нам надо подготовить новый контингент войск…
Глава клана Фудзивара не сильно переживал из-за потерь чужих кланов. Война выгодное дело. Изоляция от ресурсов и технологий слишком сильно влияла на развитие военных технологий, потому трофеи современной техники и новые ресурсы окупят любые затраты. Чужие затраты.
— Плацдарм на территории Российской империи под угрозой! Нас вышибут обратно и не позволят больше закрепиться. Я не хочу начинать свое правление с неудачной войны, — раздраженно продолжал говорить Хирохито, не обращая внимания на слова Миномото и Фудзивара.
— Поражение в сражении не означает, что мы проиграли войну. Воинов у нас хватит на сотни подобных сражений. Среди городской нищеты мы наберем сколько угодно пехотных полков, — успокоил императора глава клана Тайро. — Потеря сильных посвященных с родовыми способностями единственный неприятный момент.
Наконец, устав ходить по комнате император Хирохито занял свое место на троне и сделал глоток из принесенного слугой бокала.
— Какие у вас есть предложения, уважаемый Тайро?
— Собрать два новых союза кланов. Первые попробуют еще одну попытку закрепиться на плацдарме, а вторые будут ждать возможной контратаки противника. В условиях острова и «выдохов» аномалии развернуть все имеющиеся у нас силы мы, в любом случае, не сможем. Остается продолжать войну до победного конца. Сомневаюсь, что империя сможет отправить большие ресурсы к нам.
— Ваше предложение принимается. Нам во что бы то ни стало, требуется вернуть контроль над плацдармом. Кто возглавит новый союз кланов?
— Мы хотим возглавить войска на Сахалине, — вскочил с места Миномото.
Император вопросительно посмотрел на Тайро, но вспомнив о своих обязательствах, недовольно поморщился. Тем более Фудзивара открыто поддерживал своего союзника.
— Действуйте. И не забудьте… Сердце аномалии, вы обещали его мне!
— Все будет, как вы прикажете, тэнно, — поклонился Фудзивара.
Тайро с каменным выражением лица наблюдал за радостью Фудзивара и Миномото и презрительными взглядами, бросаемыми в его сторону. Клан Тайро в очередной раз выбрал мудрое решение дать возможность своим конкурентам убиться о русских. Теперь осталось самая малость, немного подождать.
Глава 7
Проснуться вместе с Розой, если честно, было довольно неожиданно, но не сказать, чтобы неприятно. Неопытность и некоторая скованность вскоре перешла в ненасытную страсть, а яркие без капли фальши чувства девушки пленили меня своей чистотой.
Вот и сейчас я любовался на Розу, пока она спала. Разметав золотые кудри на подушке, девушка была похожа на спустившегося с небес ангела. Кто знает, может кто-то из ее родственников и правда согрешил с одним из представителей небесного воинства. Жаль, но пора уходить, чтобы у Розы было время прийти в себя и продумать дальнейшее поведение.
Осторожно выскользнув из захвата рук и ног девушки, которая искала во мне защиту от жестокого мира, я быстро оделся и вышел из своей палатки. Вместе с ветреной погодой и ярким солнцем на улице меня ожидала одна очень довольная собой вампирша.
— Бедная девочка… она так долго шла к своей цели и как все остальные несчастные скоро поймет, что все это время летела в пламя безжалостного костра.
Кристина, сложив руки на груди, с насмешкой смотрела на меня своими кровавыми глазами, нарываясь на такой же язвительный ответ. Не дождется.
— Надеюсь, ты здесь не при чем?
— О, нет. Я всеми силами, наоборот, пыталась ее отговорить от столь безумной выходки, — взмахнула ресницами Кристина. — Водоворот опасных женщин вокруг тебя сожрет и не заметит бедную Розу. Мне даже будет немножко жаль ее.
— Я почти поверил тебе, Кристина. Зачем ты меня ждала под палящими лучами утреннего солнца?
Даже высшие вампиры не сказать, что получают удовольствие от нахождения под солнцем. И столь долгое ожидание должно быть чем-то обусловлено.
— Пять моих родичей погибло от рук волота, остальные еще долго не смогут вести активные действия. Я пришла за заслуженной наградой для моего рода!
— Пойдем, посмотрим на наш улов. На месте и решим, что именно заслужил род Лисицыных.
Заранее подготовленное место под хранение ценного «материала»