Мой Мир 1 - Юджин ЮДД
— Иди девочка. Теперь, со временем, из тебя получится отличная императрица.
Пиэлла подошла, опустилась перед Креоной на колени и поцеловала ей руку:
— Спасибо Вам, потом встала, повернулась и тихо вышла из комнаты.
Глава 45. Единение
Когда мы вышли и прошли в Зал, обед уже заканчивался. Кливлен, в нарушение этикета, отошел и рассматривал Пиэллу, которая вся просто светилась. Потом обернулся к нам:
— Госпожа Креона! Это невероятно! Вы Волшебница! Господин Орсик! Само проведение привело Вас на наш остров!
— Ваше Величество, сказала Фрика, если Вы думаете, что у нас по-другому — Вы глубоко ошибаетесь. С Орсиком всегда так: то ли он оказывается там, где надо, то ли то, что надо происходит из-за его присутствия.
Кливлен широко улыбнулся.
— Садитесь за стол, Вам немедленно принесут еду. Пиэлла, девочка, садись рядом!
Потом он немного успокоился и сказал, обращаясь к Фрике:
— Ваше Высочество, предлагаю немного сократить официальную часть. Мы полностью согласны на Ваши условия, корабли для волшебников уже готовят. Думаю, на следующей неделе они уже смогут прибыть к Вам. Размещение прибывших, а также их использование полностью на Ваше усмотрение. Один корабль постоянно будет у Вас — если Вам не понравится кто-то из прибывших — немедленно сажайте его в корабль и возвращайте сюда, мы его тут же заменим, а нерадивому посланнику найдем здесь достойное его занятие.
Я оглянулся на лица Правителей островов. Они поняли посланный им сигнал вполне однозначно.
— Бумаги, продолжил Кливлен, можно оформить позже, я пришлю их с первым же кораблем, а сегодня в Вашу честь устроим спортивные состязания.
— Ваше Высочество, вы позволите? Спросил я у Фрики. Она кивнула
— Ваше Величество, не думаю, что спортивные состязания — лучшая идея. Устройте выступления бардов — в искусствах пения, в отличие от искусств войны, вы ушли далеко вперед. Думаю, после выступлений ваших бардов, они будут приглашаться к обоим дворам, а также в дома богатых дворян на постоянной основе.
— Хорошо, Господин Орсик, я доверяю Вашему мнению — Вы видели и то и другое.
После уже затянувшегося обеда, Кливлен повел всех показывать сады, а я подошел к Креоне:
— Во-первых, предлагаю навестить Дорна, пусть познакомятся с новым человеком, а во-вторых я хочу дать тебе кое-что попробовать.
Мы отстали от остальных и пошли по направлению к загону, где находился Дорн. Я снял с пояса свою флягу с разведенным в воде мумием и протянул Креоне. Она открыла пробку и вверх, через горлышко, ударил Серый луч.
— Ого! Что это?
— Попробуешь?
Она осторожно, кончиком языка лизнула и даже немного пошатнулась от переизбытка энергии.
— Это же прямо концентрированный Серый заряд! Мне, в моем теперешнем положении, не стоит экспериментировать, но имея его, можно своротить горы.
— Это мумиё — дерьмо дракона хрен знает какой давности. В этой фляге разведено всего несколько грамм, правда в местной чудесной воде. Я дам тебе пару килограмм, в твой золотой запас. Думаю, надолго хватит.
— А где нашли?
— По дороге сюда, на острове. Я запечатал пещеру, Дорн знает где это — все равно без него туда не забраться.
— Думаю, эта штука спасет не одну сотню жизней.
Мы подошли к загону. Дорн излучал эманации сытости и покоя. Вдалеке от него, испуганно на него поглядывая, стояло несколько человек. Я так понимаю, что для его кормления и другого обслуживания — по крайней мере, запаха драконьего дерьма почти не чувствовалось. Мы пошли к загородке. Один из обслуги сказал Креоне:
— Госпожа, будьте осторожны — это дикий зверь. Он может в один присест съесть человека!
Креона улыбнулась:
— Спасибо. Моя специальность — дикие звери.
Она подошла к загородке, Дорн протянул шею и положил голову ей на плечо. Вернее, не положил конечно, а прислонил. Креона его обняла.
— Здравствуй Дорн. Сиок скучает по тебе и предает привет.
— Я чувствую, что у нее все хорошо. И я приветствую нового человека. Пока при твоем посредничестве.
— Дай время, у тебя еще будет возможность с ним познакомится.
Потом она строго посмотрела:
— Дорн, ты съел человека?
— Да, горестно вздохнул Дорн, съел. Правда он был не живой уже — Серый его убил за то, что тот на него напал. И еще десяток, наверное, я сжег. Если честно, не считал сколько.
— Ну если они плохо себя вели, то ладно. А так — не смей нас есть!
Дорн улыбнулся во всю пасть. Глядящие издали конюхи смертельно побледнели — выглядело это, если не знать, что это улыбка — ужасно. Дракон осторожно поднес голову к Креоне и аккуратно лизнул кончиком языка:
— Ты — вкусная, я понимаю Серого. Но меня возмущает несправедливость — ему достается лучшее, а я вынужден есть всякую гадость!
— Так несправедливо устроена жизнь, притворно вздохнула Креона и засмеялась.
Мы еще поболтали и пошли обратно во Дворец. Тем временем наши уже вернулись с прогулки и пошли к себе. Мы зашли к Фрике, там уже находилась Кентакка и Тиэлла. Фрика с улыбкой обернулась к нам, вдруг лицо ее посерьезнело. Она подошла к Креоне, опустилась на одно колено и поцеловала ее руку.
— Первая, ты первая во всем. Я тебя поздравляю и клянусь всегда защищать его и помогать ему.
Лица Кентакки и Тиэллы вытянулись. Фрика встала и обернулась к ним:
— Неужели вы не видите — Первая беременна.
Их лица расцвели совершенно искренней и неподдельной радостью. Сначала Кентакка, а потом и Тиэлла повторили клятву, а после этого обняли Креону и прижались к ней. Я очень внимательно смотрел за ними во всех диапазонах — в их радости не было ни капли ревности, а их клятвы были абсолютно искренни. Я успокоился.
Мы сидели и обсуждали наши дела. Фрика мне высказала:
— Хозяин, надо предупреждать о таких мероприятиях. Вечером концерт, а у нас ни платьев,