Kniga-Online.club
» » » » Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Читать бесплатно Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Иногда помогаю им, бесплатно лечу больных, раненых, — доктор тяжело вздохнул и встал, — извините, что своими рассказами испортил Вам аппетит. Мне пора идти.

Вечером меня навестил Хал.

Он постучал в дверь и вошел, не дожидаясь приглашения.

— Здравствуйте, Бур, — с порога пробасил он, — я решил, что Вы меня бросили и ругал Вас последними словами. А тут приходит офицер и говорит, что Вы ранены. Что за чертовщина с Вами приключилась?

Это я отправил к нему Зута с извинениями. Получалось, что несколько дней назад я сошел на берег и пропал. Капитан даже не знал, где меня искать. Через помощника я передал ему привет и записку с адресом. Хал принес коньяк и фрукты.

— Удивительный город, — восхищенно говорил он, — виноград и апельсины можно купить прямо на улице, как в столице жаренные каштаны.

Хал был явно навеселе, но, похоже, успел выпить совсем немного.

— Как Вы устроились, — спросил я, — Вы уже стали капитаном?

Он бросил фуражку на кровать и расстегнул китель.

— Да. Рок назначил меня командовать десантным судном. Старое корыто. Мощные пушки и ржавое днище, — Хал махнул рукой, — здесь все корабли такие.

Я рассказал капитану обо всем, что со мной приключилось. Хал слушал с открытым ртом. Последние дни он просидел в каюте «Гиганта», никуда не ходил и газет не читал. Назначение ему вручили только сегодня. Вечером он впервые сошел на берег и то, только для того, чтобы разыскать меня. Мы проговорили несколько часов. Я отказался от коньяка и Хал пил за двоих. Когда стемнело он отправился обратно на судно.

— Надо команду приструнить, а то разленились без капитана, — сказал он на прощание, — не знаю, когда смогу Вас навестить в следующий раз. Если выберетесь в порт, мы стоим у второго причала. Названия у судна нет, только номер — 4ДО.

Утром четвертого дня я с наслаждением принял ванну. Постельный режим совершенно меня измучил. Голова больше не кружилась и после завтрака я отправился в комендатуру.

Во-первых, я хотел повидать Рока, а во-вторых нужно было написать отчет о переговорах. Не знаю зачем я понадобился контрразведке, но, если у них появились вопросы, лучше быстрее на них ответить. Фамилию лейтенанта, который мной интересовался, Зут не запомнил, зато подробно объяснил мне, в каком кабинете его можно найти.

Я миновал часового, поднялся на крыльцо и прошел в самый конец коридора. Рока на месте не оказалось, адъютант тоже отсутствовал. Я немного постоял у закрытой двери и прошел дальше, читая таблички на дверях. В комендатуре было пусто, посетителей начинали принимать после полудня. На двери контрразведчиков таблички не было, только белела цифра 7. Я постучал и, не дожидаясь разрешения, открыл дверь. Кабинет оказался маленький и какой-то нежилой. На совершенно пустом столе не было ни чашек, ни документов, ни подсвечников, вообще ничего. Справа возвышался шкаф, до отказа забитый, какими-то папками, а точно посередине комнаты стоял одинокий стул. Окна были плотно закрыты и в комнате стояла невыносимая духота. То ли Зут ошибся номером кабинета, то ли я пришел слишком рано.

— Вы ко мне?

Я оглянулся и увидел невысокого плотного мужчину лет сорока, в полевой форме.

Как он подобрался ко мне оставалось загадкой, потому что шагов за спиной я не слышал.

— Лейтенант Шоб, — представился незнакомец, и неожиданно улыбнулся, — а Вы, по всей видимости, супер-лейтенант Бур?

— Да, — ответил я и постарался изобразить на лице некое подобие улыбки.

Формально я был старше по званию, но служба в контрразведке давала определенные преимущества перед другими родами войск, поэтому общаться с лейтенантом нужно было предельно аккуратно. Никакой вины за собой я не чувствовал, но во время войны мне порядком досталось от конторы, и новых проблем я не хотел.

— Проходите, — весело сказал Шоб, — присаживайтесь.

Он сразу направился к столу, уселся в кресло, с грохотом выдвинул какой-то ящик и достал оттуда несколько чистых листов бумаги и набор для письма.

Я прошел в центр комнаты и сел на стул.

Шоб разложил перед собой бумаги, потом спохватился, выбрался из-за стола, открыл окно, зачем-то высунулся по пояс наружу, словно проверяя не следят ли за нами, и вернулся на свое место.

— Рад с Вами познакомится, — доброжелательно сказал он, — нас не успели друг другу представить. Я был в отъезде, а Вы сразу отправились на переговоры. Все так быстро случилось…

Лейтенант с сомнением уставился на меня.

— Как-то вообще все быстро получилось, — повторил он, — приказ о Вашем назначении прибыл вместе с Вами, никаких указаний и распоряжений на Ваш счет мне не передавали. Вы случайно не знаете, к чему такая спешка?

Чем-то, по манере разговора, он напоминал мне капитана Рока. Все-таки у разведчиков и контрразведчиков была одна школа. Раньше в допросной со мной не церемонились, но похоже сейчас лейтенант сам оказался в тупике. Меня он не знал и понимал, что за неожиданным назначением могут стоять весьма серьезные люди, ссориться с которыми было довольно опасно.

— Боюсь, что ничем не могу Вам помочь. Я на службе меньше двух месяцев. Меня призвали неожиданно и сразу отправили сюда.

— Вы прошли инструктаж в адмиралтействе?

— Нет. Меня доставили с острова Мун прямо на борт «Гиганта».

Шоб вздохнул, с сомнением покачал головой, и что-то написал на листе. Мой стул стоял довольно далеко от стола и разобрать запись, сделанную размашистым почерком, не удалось.

— Говорите, Вас призвали неожиданно. Но Вы же не первый год служите в разведке?

Я уже открыл было рот, чтобы ответить и похолодел. Я подписал бумаги о сотрудничестве задним числом, совершенно не глядя на дату. В тюрьме я был настолько напуган и подавлен, так радовался возможности избежать наказания, что даже не вчитывался в текст документа. Ошибиться сейчас, значило не только подвести Рока, но и навлечь на свою голову неприятности.

— Я давно работаю с капитаном Роком, — уклончиво ответил я, — уверен эта информация есть в моем личном деле.

На подозрительный взгляд контрразведчика, я ответил смущенной улыбкой. Роль простачка всегда мне хорошо удавалась. В конце концов я не профессиональный разведчик, а всего лишь офицер, согласившийся сотрудничать с секретной службой.

Шоб ухмыльнулся.

— Не хотите отвечать?

— До встречи с Вами я не успел поговорить с куратором. Извините, господин лейтенант, но Вы знаете правила нашей конторы. Я бы не хотел, по незнанию, выдавать государственные тайны.

Шоб почесал переносицу и сделал еще одну запись.

— Мы просто беседуем, знакомимся, — сказал он, — по долгу службы я вынужден задавать Вам все эти вопросы.

Я кивнул.

— Мне бы не хотелось, чтобы Вы меня неправильно поняли, — Шоб сделал длинную паузу, — почему именно Вас отправили проводить переговоры с туземцами?

— Егерь-лейтенант Муки, когда-то служил под моим началом, — ответил я.

— И, что?

— В разведке решили, что он прислушается к моим словам.

— Прислушался?

Странный вопрос. Моя миссия не была секретной. О ней болтали на каждом углу. Даже, если разведка не сочла нужным ознакомить контрразведчиков с моим отчетом, информацию о переговорах можно было подчерпнуть откуда угодно, например, из последнего выпуска местной газеты.

— Муки на встречу не явился. Я написал подробный отчет о переговорах и передал бумаги капитану Року.

Несмотря на то, что окно было открыто, в кабинете стояла невыносимая духота. Я чувствовал, как по спине текут струйки пота.

— Понимаю, — лейтенант достал из ящика стола промокашку и принялся чистить перо, — Вы не могли бы еще раз пересказать все, что с Вами произошло?

— Конечно, — ответил я.

Шоб старательно записывал за мной. Время шло, перо скрипело по бумаге, где-то за стеной пробили часы. Лейтенант меня не перебивал, только один раз попросил подождать, видимо не успевал.

— Пожалуйста, прочитайте и распишитесь, — наконец сказал он, отложил в сторону перо и протянул мне листок, исписанный размашистым почерком.

Мне не хотелось, не глядя, подписывать подобный документ, и я внимательно все прочитал, с трудом разбирая корявые буквы. На удивление, лейтенант ничего не добавил от себя и нигде не наврал. По большому счету, никаких претензий у контрразведки ко мне не было. Видимо Шоб остался доволен нашей беседой, потому что больше задерживать меня не стал и на прощание пожелал удачи.

Я облегчено вздохнул, когда за мной закрылась дверь кабинета. Нужно было немедленно найти Рока и рассказать ему о встрече с лейтенантом. Оставалось надеяться, что я не сказал ничего такого, что могло бы навредить капитану или нам с Халом.

Рока мне искать не пришлось. В тот самый момент, когда я выходил от контрразведчика, он появился в коридоре, заметил меня и махнул рукой.

Перейти на страницу:

Олег Будилов читать все книги автора по порядку

Олег Будилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Далекие острова. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие острова. Трилогия (СИ), автор: Олег Будилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*